Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Refrigerator / User Manual
Réfrigérateur / Manuel d'utilisation
Frigorífico / Manual del usuario
Frigorífico / Manual do utilizador
B5RMLNE444HX
58 7772 0000/ EN/ FR/ ES/ PT/ AA/ 25/05/2022 12:28
7278340596
EN
FR
ES
PT
Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Beko B5RMLNE444HX

  • Página 1 Refrigerator / User Manual Réfrigérateur / Manuel d'utilisation Frigorífico / Manual del usuario Frigorífico / Manual do utilizador B5RMLNE444HX 58 7772 0000/ EN/ FR/ ES/ PT/ AA/ 25/05/2022 12:28 7278340596...
  • Página 2 Please read this manual before using the product. Thank you for choosing this Beko product. We would like you to achieve the optimal effi- ciency from this high quality product which has been manufactured with state of the art tech- nology.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    1 Safety Instructions ......Intention of Use ......Safety of Children, Vulnerable Per- sons and Pets ......Electrical Safety ......Handling Safety ......Installation Safety......Operational Safety ......Food Storage Safety..... 10 Maintenance and Cleaning Safety. 10 2 Environmental Instructions ..11 Compliance with the WEEE Direct- ive and Disposing of the Waste Product ........
  • Página 4: Safety Instructions

    1 Safety Instructions This section includes the safety • In the staff kitchens of the instructions necessary to pre- stores, offices and other work- vent the risk of personal injury or ing environments, material damage. • In farm houses, • In the units of hotels, motels or Our company shall not be held other resting facilities that are responsible for damages that...
  • Página 5: Electrical Safety

    concerning use of the appli- 6. Do not allow children to play ance in a safe way and the with the scrapped product. hazards involved. • Do not dispose of the product • Children between 3 and 8 by throwing it into fire. Risk of years are allowed to put and explosion.
  • Página 6: Handling Safety

    • The plug shall be easily ac- Installation Safety cessible. If this is not possible, • Contact the Authorized Ser- a mechanism that meets the vice for the product's installa- electrical legislation and that tion. To prepare the product disconnects all terminals from for use, see the information in the mains (fuse, switch, main the user manual and make...
  • Página 7 • Do not block or cover ventila- – At least 30 cm away from tion holes. Otherwise, power heat sources such as consumption increases and stoves, ovens, heating units your product may be dam- and heaters, etc., aged. – And at least 5 cm away from •...
  • Página 8: Operational Safety

    • Penetration of humidity to live The refrigerant that sprays out parts or to the power cord in case of puncturing the gas may cause short circuit. Thus, pipes, pipe extensions or up- do not use the product in hu- per surface coatings may mid environments or in areas cause irritation of skin and in-...
  • Página 9 Cans or bottles may explode. LED light for a long time. Ultra- Risk of injury and material violet rays may cause eye damage! strain. • Do not use or place materials • Do not fill the product with sensitive against temperature more food than its capacity.
  • Página 10: Food Storage Safety

    gas is flammable. Therefore, • Clean the water tanks that be careful not to damage the have not been used for 48 cooling system and the pipes hours and mains-fed water while operating the product. In systems that have not been case of damage to the pipes;...
  • Página 11: Environmental Instructions

    • Do not clean the product by thawing the ice inside it. spraying or pouring water on Steam contacts the live areas the product and inside the in your refrigerator and causes product. Risk of electric shock short circuit or electric shock. and fire.
  • Página 12: Your Refrigerator

    3 Your Refrigerator 1 Egg holder 2 * Bottle Shelf 3 Adjustable Shelves 4 Adjustable Door Shelf 5 Adjustable Front Legs 6 Crisper 7 * Everfresh 8 * Cold Storage Compartment 9 Fan 10 Adjustable Shelves 11 * Foldable Wine Rack 12 * Illumination Lamp *Optional: Figures in this user manual are schematic and may not exactly match your...
  • Página 13: Installation

    4 Installation • Check if the rear wall clearance protection Read the “Safety Instructions” sec- component is present at its location (if tion first! provided with the product). • If the component is not available, or if it is 4.1 Right Place For Installation lost or fallen, position the product so that Contact the Authorized Service for the at least 5 cm clearance shall be left...
  • Página 14: Adjusting The Legs

    4.5 Installation of the Cooler and Freezer Products Side-by-side When the freezer and cooler products are in- stalled side by side, the installation should be performed so that the freezer product (1) will 4.4 Adjusting the Legs be on the left and the cooler product (2) will be on the right.
  • Página 15: Reversing The Door Opening Side

    4.6 Reversing the Door Opening 4.7 Hot Surface Warning Side The side walls of your product are equipped with cooler pipes to enhance the cooling The door opening side of your refrigerator system. High pressure fluid may flow can be reversed according to the place you through these surfaces, and cause hot sur- put it.
  • Página 16: Climate Class And Definitions

    • SN: Long Term Temperate Climate: This For some models, indicator panel cooling device is designed for use at ambi- turns off automatically 1 minute after ent temperatures between 10 °C and 32 the door closes. It will be reactivated °C.
  • Página 17: Use Of Your Appliance

    7 Use of Your Appliance 7.1 Control Panel of the Product 1 Temperature Adjustment Key 2 Energy Saving (Display Off) Indicator 3 Error Status Indicator 4 Cooler Compartment Off (Vacation) Function Key energy saving function and the display sig- Read the “Safety Instructions” sec- nals will return to normal.
  • Página 18: Storing Food In The Cooler Compartment

    partment does not perform active cooling. compartment if you activate this function. You should not keep your food in the cooler Press and hold the key for 3 seconds again to cancel this function. 7.2 Storing Food In The Cooler Compartment •...
  • Página 19: Crisper

    Store Foods In The Different Places According To Their Properties: Food Place If available, zero degree (for breakfast food) compart- Fresh meat, poultry, fish, sausage etc. Cooked foods ment Ready to serve foods, packaged products, canned foods and Top shelves or door shelf pickles Beverages, bottles, spices and snacks Door Shelf...
  • Página 20: Reversing The Door Opening Side

    meat, chicken or fish to be consumed To group the wine rack, first remove the quickly. It is not suitable to store fruits and glass shelf from the refrigerator. Place it on vegetables in this drawer. the glass shelf by pushing the plastic part through the front and back grooves as shown in the picture.
  • Página 21: Troubleshooting

    • Do not use sharp or abrasive tools to • To clean all removable components during clean the product. Do not use materials the cleaning of the interior surface of the such as household cleaning agents, soap, product, wash these components with a detergents, gas, gasoline, thinner, alcohol, mild solution consisting of soap, water and wax, etc.
  • Página 22 Condensation on the side wall of the The refrigerator runs too often or for too cooler compartment (MULTI ZONE, long. COOL CONTROL and FLEXI ZONE). • The new product may be larger than the • The door is opened too frequently. >>> previous one.
  • Página 23 The food items kept in cooler compart- There is sound of wind blowing coming ment drawers are frozen. from the product. • The cooler compartment temperature is • The product uses a fan for the cooling set to a very low degree. >>> Set the process.
  • Página 24 Beko, and will void product by the manufacturer according to the warranty of the product.
  • Página 25 The spare part availability of the refrigerator The lighting source in this product shall only that you purchased is 10 years.During this be replaced by Professional repairer period, original spare parts will be available to operate the refrigerator properly The minimum duration of guarantee of the refrigerator that you purchased is 24 months.
  • Página 26 Premièrement veuillez lire ce manuel ! Cher client, chère cliente, Veuillez lire ce manuel avant d'utiliser l'appareil. Nous vous remercions d’avoir choisi ce Bekoproduit. Nous aimerions que vous obteniez une efficacité optimale de ce produit de haute qualité qui a été fabriqué avec une technologie de pointe.
  • Página 27 Remplacement de la lampe d'éclairage ........1 Consignes de sécurité ....28 7.10 AeroFlow ........46 Intention d’utilisation ..... 28 8 Entretien et nettoyage ....46 Sécurité des enfants, des per- 9 Dépannage ........47 sonnes vulnérables et des ani- maux domestiques .......
  • Página 28: Consignes De Sécurité

    1 Consignes de sécurité Cette section contient les ins- pour l'usage auquel il est desti- tructions de sécurité néces- né. Ce produit est conçu pour saires à la prévention des être utilisé à l'intérieur, dans les risques de dommage corporel foyers et dans des endroits si- ou de dommage matériel.
  • Página 29: Sécurité Des Enfants, Des Per

    Sécurité des en- Avant de vous débarrasser des fants, des per- appareils usagés qui ne doivent sonnes vulnérables plus être utilisés : et des animaux do- 1. Débranchez le cordon d’ali- mestiques mentation de la prise de courant. • Cet appareil peut être utilisé 2.
  • Página 30: Sécurité De Manipulation

    • Si le câble d’alimentation est les bornes du réseau (fusible, endommagé, il doit être rem- interrupteur, commutateur placé par un service agréé uni- principal, etc.). quement pour éviter tout • Évitez de toucher le cordon risque qui pourrait survenir. d’alimentation avec des mains •...
  • Página 31 ments électriques et d’appro- d’énergie pourrait augmenter visionnement d’eau sont ins- et votre appareil pourrait être tallés convenablement. Si ce endommagé. n'est pas le cas, appelez un • Le produit ne doit pas être électricien et un plombier pour connecté à des systèmes faire le nécessaire pour les d'alimentation tels que l'ali- services publics.
  • Página 32 et la distance minimale par • Ne branchez pas l’appareil sur rapport à la source de chaleur des prises desserrées, cas- doit être conforme aux spécifi- sées, sales, graisseuses ou cations ci-dessous. qui sont sorties de leur loge- ment ou sur des prises pré- –...
  • Página 33: Sécurité De Fonctionnement

    Sécurité de fonc- • Ne coincez pas les parties de tionnement vos mains ou de votre corps sur les parties mobiles à l'inté- • N’utilisez jamais de solvants rieur de l'appareil. Faites at- chimiques sur le réfrigérateur. tention à ne pas coincer vos Ces matériaux présentent un doigts entre le réfrigérateur et risque d'explosion.
  • Página 34 objets inflammables, de la ment la lumière LED à UV pen- glace sèche ou d'autres dant une longue période, car agents chimiques à proximité les rayons ultraviolets peuvent du réfrigérateur. Risque d'in- entraîner la fatigue oculaire. cendie ou d'explosion ! •...
  • Página 35: Sécurité Du Stockage Des Aliments

    • Ne frappez ni n’exercez au- du gaz. Le gaz peut causer cune pression excessive sur des gelures lorsqu’il entre en les surfaces en verre. Le verre contact avec votre peau. brisé peut causer des bles- Sécurité du sto- sures et/ou des dégâts maté- ckage des aliments riels.
  • Página 36: Sécurité Relative À L'entretien Et Au Nettoyage

    ments pré-cuisinés, de prépa- duits de nettoyage ménagers, rer et de conserver la glace et de détergents, d'essence, de la crème glacée. diluant, d'alcool, de vernis et • Les compartiments à une, de substances similaires. Utili- deux et trois étoiles ne sez des produits de nettoyage conviennent pas à...
  • Página 37: Instructions Environnementales

    2 Instructions environnementales 2.1 Conformité avec la directive appropriée des appareils usagés permet de prévenir les conséquences négatives poten- DEEE et élimination des dé- tielles pour l’environnement et la santé hu- chets maine. Cet appareil est conforme à la Conformité à la directive RoHS directive DEEE de l’Union euro- Votre appareil est conforme à...
  • Página 38: Votre Réfrigérateur

    3 Votre réfrigérateur 1 Porte-œuf 2 * Étagère pour les bouteilles 3 Étagères réglables 4 étagères de porte réglables 5 Pieds avant réglables 6 Bac à légumes 7 * Everfresh 8 * Compartiment de stockage du froid 9 Ventilateur 10 Étagères réglables 11 * Porte-bouteille pliable 12 * Lampe d’éclairage *En option : Les illustrations présentées...
  • Página 39: Branchement Électrique

    instructions du manuel d’utilisation et assu- • Si l’élément n’est pas disponible, perdu ou rez-vous que les équipements électriques et tombé, positionnez l’appareil de manière à d’approvisionnement d’eau sont installés laisser un espace d’au moins 5 cm entre la convenablement. Si ce n'est pas le cas, ap- surface arrière de l’appareil et les murs de pelez un électricien et un plombier pour faire la pièce.
  • Página 40: Réglages Des Pieds Avant

    4.6 Inversion du côté d'ouverture de la porte Le côté d'ouverture de la porte de votre réfri- gérateur peut être inversé en fonction de l'endroit où vous le placez. En cas de be- soin, vous devez absolument appeler le ser- vice agréé...
  • Página 41: Première Utilisation

    • Selon les caractéristiques de l’appareil, le Un son retentit à l’activation du com- dégivrage des aliments congelés dans le presseur. Il est normal que l’appareil compartiment réfrigérateur assurera l’éco- fasse du bruit même si le compres- nomie d’énergie et la préservation de la seur ne fonctionne pas, car du fluide qualité...
  • Página 42: Utilisation De Votre Appareil

    • Il ne faut pas utiliser d'outils mécaniques pendant une longue période. Dans le cas ou autres que les recommandations du fa- contraire, des fuites d'eau peuvent se pro- bricant pour accélérer l'opération de dé- duire. congélation. Interruption du programme •...
  • Página 43: Stockage Des Aliments Dans Le Compartiment Réfrigérant

    1. Touche de réglage de température capteur. La lettre « E » s’affiche sur l’indica- teur de température du compartiment congélateur et les chiffres 1, 2, 3 s’affichent Le réglage de la température est effectué sur l’indicateur de température du comparti- pour le réfrigérateur. La température du ment réfrigérateur.
  • Página 44 • La conservation au réfrigérateur de fruits • Conservez les fruits et légumes séparé- tropicaux non mûrs (mangue, variétés de ment et stockez chaque variété ensemble melon, papaye, banane, ananas) peut ac- (par exemple : les pommes avec les célérer le processus de maturation. Ce pommes, les carottes avec les carottes).
  • Página 45: Bac À Légumes

    7.3 Bac à légumes Le bac à légumes du réfrigérateur est conçu 7.6 Inversion du côté d'ouverture pour conserver les légumes frais en préser- de la porte vant leur humidité. À cette fin, la circulation Le côté d'ouverture de la porte de votre réfri- générale d’air froid est intensifiée dans le bac gérateur peut être inversé...
  • Página 46: Entretien Et Nettoyage

    plastique et tirez-la dans n'importe quelle di- 7.10 AeroFlow rection. Vous pouvez maintenant utiliser l’ap- C'est un système de distribution d'air qui as- pareil sans porte-bouteilles pliable si néces- sure une répartition homogène de la tempé- saire. rature. Grâce à la circulation de l'air, la distri- bution homogène de la température est as- 7.9 Remplacement de la lampe surée dans le compartiment de stockage...
  • Página 47 compartiment congélateur. Ne nettoyez essuyez doucement la surface avec un chif- pas et n'appliquez jamais d'huiles ou de fon en microfibres humidifié à l’eau et utilisez produits similaires. une peau de chamois sèche. Suivez toujours • Utilisez un chiffon en microfibres légère- les veines de l'acier inoxydable.
  • Página 48 • Le thermostat est réglé sur une tempéra- • Il est possible que des quantités impor- ture très froide. >>> Réglez le thermostat tantes d'aliments chauds aient été récem- à la température appropriée. ment placées dans l'appareil. >>> Ne mettez pas d’aliments chauds à l’intérieur Le compresseur ne fonctionne pas.
  • Página 49 La température du compartiment réfri- L'appareil émet un sifflement. gérateur ou congélateur est très élevée. • L'appareil effectue le refroidissement à • La température du compartiment réfrigéra- l'aide d'un ventilateur. Ceci est normal et teur est réglée à un degré très élevé. >>> ne constitue pas un dysfonctionnement.
  • Página 50: Clause De Non-Responsabilité / Avertissement

    Par lieu à des problèmes de sécurité non impu- conséquent, veuillez noter que les répa- tables à Beko, et annuleront la garantie du rations effectuées par des réparateurs produit. FR / 50...
  • Página 51 Il est donc fortement recommandé aux utili- Le fabricant/vendeur ne peut être tenu res- sateurs finaux de s’abstenir de tenter d’ef- ponsable dans tous les cas où les utilisa- fectuer des réparations ne figurant pas sur la teurs finaux ne se conforment pas à ce qui liste des pièces de rechange mentionnée, précède.
  • Página 52 Por favor, lea este manual antes de usar el aparato. Gracias por elegir este aparato de Beko. Nos gustaría que usted alcanzara la eficiencia ópti- ma de este aparato de alta calidad que fue fabricado utilizando la tecnología más avanzada.
  • Página 53 Alerta de puerta abierta....70 Botellero plegable ......70 1 Instrucciones de seguridad ..54 Sustitución de la lámpara de ilumi- Intención de uso ......54 nación..........Seguridad de Niños, Personas 7.10 aeroflujo......... 70 Vulnerables y Mascotas ....8 Mantenimiento y limpieza....71 Seguridad eléctrica.......
  • Página 54: Instrucciones De Seguridad

    1 Instrucciones de seguridad Esta sección incluye las instruc- Por ejemplo: ciones de seguridad necesarias • En las cocinas del personal de para evitar riesgos de lesiones las tiendas, oficinas y otros personales o daños materiales. entornos de trabajo, • En casas de campo, Nuestra empresa no se hace •...
  • Página 55: Seguridad Eléctrica

    miento si están bajo supervi- 4. retire las puertas; sión o han recibido instruccio- 5. enclaustre el aparato para nes sobre el uso del aparato que no se vuelque; de manera segura y la peligros 6. Nno permita que los niños involucrados.
  • Página 56: Seguridad En El Manejo

    • No utilice un cable extensor, • Tenga cuidado de no dañar el un enchufe múltiple o un sistema de enfriamiento y las adaptador en el funcionamien- tuberías mientras manipula el to de su aparato. aparato. No utilice el aparato •...
  • Página 57 • El aparato deberá ser instala- • El lugar de instalación del apa- do en un ambiente seco y rato no debe estar expuesto a ventilado. No deje ninguna al- la luz solar directa y no debe fombra, tapete o cubierta de estar cerca de una fuente de piso similares debajo del apa- calor como estufas, radiado-...
  • Página 58: Seguridad Operacional

    de conformidad con las regla- • Nunca conecte su frigorífico a mentaciones locales y nacio- dispositivos de ahorro energé- nales. tico. Estos sistemas son perju- • El cable de corriente del apa- diciales para el producto. rato debe ser desenchufado Seguridad Opera- durante la instalación.
  • Página 59 • No coloque ni utilice aparatos jetos inflamables, hielo seco u eléctricos dentro del frigorífico/ otros agentes químicos cerca congelador a menos que así lo del frigorífico. ¡Peligro de in- indique el fabricante. cendio y explosión! • No atasque ninguna parte de •...
  • Página 60: Seguridad En El Almacenamiento De Alimentos

    • No llene el aparato con más especifica en la etiqueta de ti- alimentos que su capacidad. po. Este gas es inflamable. Pueden ocurrir lesiones o da- Por lo tanto, tenga cuidado de ños si el contenido del frigorífi- no dañar el sistema de enfria- co se cae cuando se abre la miento y las tuberías mientras puerta.
  • Página 61: Seguridad De Mantenimiento Y Limpieza

    • Dejar las puertas abiertas du- rante mucho tiempo puede Seguridad de man- hacer que aumente la tempe- tenimiento y lim- ratura en el interior del pro- pieza ducto. • No tire de la manija de la puer- • Limpie regularmente los siste- ta si va a mover el aparato pa- mas de drenaje accesibles en ra limpiarlo.
  • Página 62: Use Un Paño Limpio Y Seco Para Limpiar El Polvo O Cualquier Material Extraño En Las Puntas

    • Tenga cuidado de mantener el de los enchufes. No utilice un agua lejos de los circuitos paño húmedo o mojado para electrónicos o la iluminación limpiar el enchufe. De lo con- del aparato. trario, puede producirse un in- • Use un paño limpio y seco pa- cendio o una descarga eléctri- ra limpiar el polvo o cualquier material extraño en las puntas...
  • Página 63: El Frigorífico

    3 El frigorífico 1 Huevera 2 * Botellero 3 Estantes ajustables 4 Estantes de puerta ajustables 5 Patas delanteras ajustables 6 Cajón de frutas y verduras 7 * Everfresh 8 * Cajón de almacenamiento en frío 9 Ventilador 10 Estantes ajustables 11 * Botellero plegable 12 * Lámpara de iluminación *Opcional: Las imágenes de este manual...
  • Página 64: Conexión Eléctrica

    mación en el manual del usuario y asegúrese pacio libre en la parte trasera es importan- de que los servicios de electricidad y agua te para el funcionamiento eficiente del sean los necesarios. De lo contrario, llame a aparato. un electricista y plomero para organizar los servicios públicos según sea necesario.
  • Página 65: Ajuste De Las Patas

    4.6 Inversión del lado de apertura de la puerta El lado de apertura de la puerta de su frigorí- fico se puede invertir según el lugar donde lo coloque. Cuando lo necesite, definitivamente debe llamar al Servicio Autorizado más cer- cano.
  • Página 66: Uso De Primera Vez

    • Dependiendo de las características del Un sonido se escuchará cuando el aparato, descongelar los alimentos conge- compresor esté activado. Es normal lados en el frigorífico garantizará el ahorro que el aparato haga ruido incluso si energético y preservará la calidad de los el compresor no está...
  • Página 67: Funcionamiento Del Producto

    6 Funcionamiento del producto • Cierre la válvula de agua si estará fuera de ¡Primero lea la sección de "Instruc- casa (por ejemplo, de vacaciones) y no uti- ciones de Seguridad"! lizará el Icematic o el dispensador de agua • Este aparato no es apropiado para conge- durante un largo período de tiempo.
  • Página 68: Almacenamiento De Alimentos En El Compartimento De La Nevera

    cador de temperatura del compartimento del 1. Tecla de ajuste de temperatura congelador aparecerá la letra "E" y en el indi- El ajuste de temperatura está hecho para el cador de temperatura del compartimento del frigorífico. La temperatura del compartimen- refrigerador los números 1, 2, 3.
  • Página 69: Cajón De Frutas Y Verduras

    • Si observa que un alimento se ha estrope- o un paño para secarlas. Si lavas este tipo ado en el frigorífico, deséchelo y limpie los de alimentos antes de meterlos en la ne- accesorios que hayan estado en contacto vera, recuerda secarlos.
  • Página 70: Área De Almacenamiento En Frío De Productos Lácteos

    Al abrir la puerta de su frigorífico durante el Se recomienda almacenar un máxi- periodo de oscuridad de la tecnologíaHar- mo de 2 botellas de vino en el bote- vestFresh, su frigorífico lo detectará automá- llero plegable. ticamente e iluminará el cajón con una de las luces azul, verde o roja, respectivamente, para su comodidad.
  • Página 71: Mantenimiento Y Limpieza

    cenamiento de alimentos frescos y las fluc- frigorífico. De esta forma, tus alimentos se tuaciones de temperatura se mantienen en almacenan a temperaturas más estables y niveles bajos. No se realiza ningún soplo de se reduce el contacto con el aire. Se evita el aire directo sobre los alimentos y esto ayuda secado y encogimiento de los alimentos por a reducir la pérdida de humedad.
  • Página 72: Solución De Problemas

    Prevención de olores • Mantenga los alimentos en recipientes se- llados, ya que los microorganismos que El aparato se fabrica libre de cualquier mate- surgen de los alimentos guardados en re- rial oloroso. Sin embargo, mantener la comi- cipientes sin sellar causarán mal olor. da en secciones inadecuadas y una limpieza •...
  • Página 73 El frigorífico funciona demasiado a me- La temperatura del congelador es muy nudo o por demasiado tiempo. baja, pero la temperatura del frigorífico es adecuada. • El nuevo aparato puede ser más grande que el anterior. Los aparatos de mayor ta- •...
  • Página 74 peratura fijada fue enchufado reciente- Hay condensación en el exterior del mente o si un nuevo alimento se coloca en aparato o entre las puertas. el interior. • Puede ser por que el clima ambiental sea • Grandes cantidades de alimentos calien- húmedo, esto es bastante normal en am- tes pueden haber sido colocados recien- bientes húmedos.
  • Página 75: Descargo De Responsabilidad / Advertencia

    Un reparador profesional mas de seguridad no imputables a Beko, y registrado es aquel al que el fabricante ha anularán la garantía del aparato. concedido acceso a las instrucciones y la lis-...
  • Página 76 La duración mínima de la garantía del refri- gerador que ha comprado es de 24 meses. Este aparato está equipado con una fuente de iluminación de clase energética "G". La fuente de iluminación de este aparato so- lo debe ser reemplazada por un reparador profesional.
  • Página 78 Caro Cliente, Deve ler este manual antes de utilizar o produto. Agradecemos ter escolhido este produto Beko . Gostaria de obter uma eficiência ótima deste produto de alta qualidade que foi fabricado com a tecnologia mais moderna. Para o fazer, deve ler cuidadosamente este manual e qualquer outra documentação fornecida antes de...
  • Página 79 Prateleira dobrável para vinhos ..97 Substituição da lâmpada 1 Instruções de segurança....80 Iluminação ........Uso a que se destina....80 7.10 AeroFlow ........98 Segurança de crianças, pessoas 8 Manutenção e limpeza....98 vulneráveis e animais de 9 Resolução de problemas....99 estimação........
  • Página 80: Instruções De Segurança

    1 Instruções de segurança Esta secção inclui as instruções é destinado a ser usado no de segurança necessárias para interior, em habitações e prevenir risco de lesões e danos espaços similares. materiais. Por exemplo: A nossa empresa não será • Nas cozinhas do pessoal de considerada responsável por estabelecimentos comerciais e danos que possam ocorrer...
  • Página 81: Segurança Elétrica

    capacidades físicas, sensoriais 2. Cortar o cabo de ou mentais reduzidas ou com alimentação e remover o falta de experiência e mesmo do aparelho em conhecimento se lhes tiver conjunto com a ficha. sido dada a supervisão ou 3. Não remover as prateleiras e tiver sido dada instrução as gavetas do produto de relativamente ao uso do...
  • Página 82: Segurança De Manuseamento

    autorizada apenas para evitar • Não tocar na ficha com as qualquer risco que possa mãos molhadas. ocorrer. • Quando desligar o aparelho, • Não dobrar o cabo de não segurar no cabo de alimentação por baixo do alimentação, mas na ficha. produto ou na parte de trás Segurança de do produto.
  • Página 83 adequações necessárias. O o produto pode ficar incumprimento do referido danificado devido a alterações pode resultar em choque repentinas de tensão! elétrico, incêndio, problemas • Quanto mais refrigerante um com o produto ou lesões. frigorífico tiver, maior deverá • Verificar se há algum dano no ser o espaço para a produto antes de o instalar.
  • Página 84: Segurança De Funcionamento

    – E pelo menos 5 cm afastada • Colocar o cabo de de fornos elétricos. alimentação e as mangueiras • O seu produto tem a classe (se existirem) do produto de de proteção de I. modo a não provocarem um •...
  • Página 85 • Não colocar uma fonte de • Não colocar gelados, cubos chama (por ex. velas, cigarros, de gelo ou alimentos etc.) sobre o produto ou congelados na boca assim próximo do mesmo. que os retirar do congelador. • Não entrar dentro do produto. Risco de queimadura pelo frio! Risco de queda e de lesões! •...
  • Página 86 • Não colocar latas contendo conteúdo do frigorífico cair líquidos sobre o produto. Os quando a porta for aberta. salpicos de água sobre uma Podem ocorrer problemas peça elétrica podem provocar similares quando um objeto é risco de um choque elétrico colocado sobre o produto.
  • Página 87: Segurança De Armazenamento Dos Alimentos

    refrigeração e as tubagens • Limpar regularmente os quando estiver a manusear o sistemas de escoamento produto. No caso de danos acessíveis que estão em nas tubagens; contacto com os alimentos. 1. Não tocar o produto ou o • Limpar os reservatórios de cabo de alimentação.
  • Página 88: Segurança Da Manutenção E Limpeza

    Segurança da sejam nocivas para os manutenção e alimentos que estão dentro do limpeza produto. • Nunca usar vapor ou materiais • Não puxar pelo manípulo da de limpeza a vapor para limpar porta se pretender deslocar o o produto e descongelar o produto para efeitos de gelo dentro do mesmo.
  • Página 89 Cada família desempenha um papel Informação da embalagem importante na recuperação e reciclagem de Os materiais de embalagem do equipamentos usados. A eliminação produto são fabricados com adequada de aparelhos usados ajuda a materiais recicláveis de acordo com evitar possíveis consequências negativas os nossos Regulamentos para o meio ambiente e a saúde humana.
  • Página 90: Seu Frigorífico

    3 O seu Frigorífico 1 Suporte para ovos 2 * Prateleira para garrafas 3 Prateleiras ajustáveis 4 Prateleiras da porta ajustáveis 5 Pés frontais ajustáveis 6 Gaveta para frescos 7 * Everfresh 8 * Compartimento de armazenamento a frio 9 Ventilador 10 Prateleiras ajustáveis 11 * Prateleira dobrável para vinhos 12 * Lâmpada de iluminação...
  • Página 91: Instalação

    4 Instalação • Verificar se o componente de proteção de Ler primeiro a secção “Instruções de espaço da parede traseira está presente segurança”! na sua localização (se fornecido com o produto). 4.1 Lugar correto para a instalação • Se o componente não estiver disponível, Contactar a Assistência Autorizada para a ou se se perder ou cair, posicionar o instalação do produto.
  • Página 92: Ajustar Os Pés

    Fixar 2 cunhas de plástico na tampa de ventilação, conforme mostrado na figura. 4.6 Inverter o lado de abertura da porta O lado de abertura da porta do seu frigorífico pode ser invertido de acordo com o local onde o vai colocar. Quando isto é necessário, deve definitivamente contactar o Serviço Autorizado mais próximo.
  • Página 93: Primeira Utilização

    consumo de energia declarada na etiqueta normalmente levar à formação de energética do seu frigorífico foi testada condensação nas prateleiras da porta/ retirando as gavetas superiores no interiores e nos utensílios de vidro departamento do frigorífico e no recipiente colocados no produto. para o gelo, que é...
  • Página 94: Funcionar Com O Produto

    6 Funcionar com o produto • Fechar a válvula de água se for ficar longe Ler primeiro a secção “Instruções de de casa (por ex., nas férias) e não for usar segurança”! o Icematic ou o dispensador de água • Este produto não é apropriado para durante um longo período de tempo.
  • Página 95: Guardar Alimentos No

    erro no sensor. No indicador da temperatura 1. Tecla de ajuste da temperatura no compartimento do congelador a letra “E” A definição da temperatura é feita para o e o indicador da temperatura do frigorífico. A temperatura do compartimento compartimento do refrigerador serão pode ser definido para valores de 1 °C, 2 °C, exibidos os números 1, 2, 3.
  • Página 96: Gaveta Para Frescos

    • O armazenamento de frutas tropicais • Manter as a frutas e os legumes verdes (manga, variedades de melão, separados e armazenar cada variedade mamão, banana, abacaxi) no frigorífico junta (por exemplo, maçãs com maçãs, pode acelerar o processo de maturação. cenouras com cenouras) Isto não é...
  • Página 97: Tecnologias Da Gaveta Para Frescos

    7.4 Tecnologias da gaveta para 7.7 Alerta de porta aberta frescos Um alerta sonoro será ouvido se a porta do produto permanecer aberta durante 1,5 Luz azul minuto. O alerta sonoro parará quando a as frutas e vegetais armazenados nos porta for fechada ou premir qualquer botão compartimentos que são iluminados com a no visor (se disponível).
  • Página 98: Substituição Da Lâmpada

    distribuição homogénea da temperatura é 7.9 Substituição da lâmpada assegurada no compartimento de Iluminação armazenamento de alimentos frescos e a Contactar o Serviço Autorizado quando a flutuação da temperatura é mantida em lâmpada/LED usada para iluminar o seu níveis reduzidos. Não é feita a disseminação frigorífico for para ser substituída.
  • Página 99: Resolução De Problemas

    • Para limpar todos os componentes microfibra humedecido com água e usar amovíveis durante a limpeza da superfície uma camurça para polir. Deve seguir sempre interior do produto, lavar esses os veios do aço inoxidável. componentes com uma solução neutra Evitar odores composta por sabão, água e carbonato.
  • Página 100 Se o produto não arrancar após este • As portas foram abertas com frequência período de tempo, deve contactar o ou mantidas abertas durantes longos serviço. períodos. >>> O ar quente que se desloca • A descongelação está ativa. >>> Isto é dentro do produto fará...
  • Página 101 A temperatura no compartimento de • Os princípios de funcionamento do produto envolvem fluxos de líquido e de refrigeração ou no congelador é muito alta. gás. >>> Isto é normal e não é um mau funcionamento. • A temperatura do compartimento de refrigeração está...
  • Página 102 (que mesmas sejam solucionadas dentro dos não estejam autorizados pela )Beko limites e de acordo com as seguintes anulam a garantia. instruções (consultar a secção “Reparação Reparação Autónoma...
  • Página 103 Beko, e anularão a garantia do produto. O fabricante/vendedor não pode ser Portanto, é altamente recomendável que os responsabilizado em nenhumas utilizadores finais evitem tentar realizar circunstâncias em que os utilizadores finais...

Tabla de contenido