Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

EN
ES
PT
Refrigerator / User Manual
Refrigerador / Manual del usuario
Frigorífico / Manual do utilizador
B5RCNE406HG
58 9998 0100/ EN/ ES/ PT/ AA/ 21/06/23 10:39
7282343717
loading

Resumen de contenidos para Beko B5RCNE406HG

  • Página 1 Refrigerator / User Manual Refrigerador / Manual del usuario Frigorífico / Manual do utilizador B5RCNE406HG 58 9998 0100/ EN/ ES/ PT/ AA/ 21/06/23 10:39 7282343717...
  • Página 2 Dear Customer Please read this manual before using the product. Thank you for choosing this Beko product. We would like you to achieve the optimal effi- ciency from this high quality product which has been manufactured with state of the art technology.
  • Página 3 1 Safety Instructions......Intention of Use ......Safety of Children, Vulnerable Persons and Pets ......Electrical Safety......Handling Safety ......Installation Safety......Operational Safety......Food Storage Safety...... 10 Maintenance and Cleaning Safety 11 Disposal of the Old Product..12 2 Environmental Instructions..12 Compliance with the WEEE Dir- ective and Disposing of the Waste Product .......
  • Página 4 1 Safety Instructions • This section includes the In the staff kitchens of the safety instructions necessary stores, offices and other work- to prevent the risk of personal ing environments, injury or material damage. In farm houses, • Our company shall not be held In the units of hotels, motels or responsible for damages that other resting facilities that are...
  • Página 5 • Children between 3 and 8 • If there is a lock available on years are allowed to put and the product’s door, keep the take out food into/from the key out of children's reach. cooler product. Electrical Safety • Electrical products are danger- ous for children and pets.
  • Página 6 • The plug shall be easily ac- Installation Safety cessible. If this is not possible, • Contact the Authorized Service a mechanism that meets the for the product's installation. electrical legislation and that To prepare the product for use, disconnects all terminals from see the information in the user the mains (fuse, switch, main manual and make sure the...
  • Página 7 rugs or similar covers under the vicinity of a heat source, the product. This may cause use a suitable insulation plate risk of fire as a result of inad- and make sure the minimum equate ventilation! distance to the heat source is •...
  • Página 8 • Place the power cable and • In case of a failure of the hoses (if any) of the product product, unplug it and do not so that they shall not cause a operate until it is repaired by risk of tripping over. the authorized service.
  • Página 9 • Do not put ice cream, ice ilar materials and products cubes or frozen food to your that are subject to the Medical mouth as soon as you take Products Directive. them out of the freezer. Risk of • If the product is used against frostbite! its intended purpose, it may •...
  • Página 10 • Do not hit or exert excessive 3. Do not remove the racks and pressure on glass surfaces. drawers from the product to Broken glass may cause injur- prevent children from getting ies and/or material damages. inside the appliance. • The cooling system in your 4.
  • Página 11 Thus, it does not drip on or • When cleaning the product, do come into contact with other not use sharp and abrasive foods. tools or household cleaning • Two-star freezer compart- agents, detergent, gas, gasol- ments are used for storing pre- ine, thinner, alcohol, varnish, filled foods, making and stor- and similar substances.
  • Página 12 Disposal of the Old • It may be fatal if the com- Product pressor oil is swallowed or if it penetrates the respiratory When disposing of your old tract. product follow the instructions • Cooling system of your below: product includes R600a gas as •...
  • Página 13 3 Your Refrigerator 1 * Adjustable Door Shelves 2 * Egg Holders 3 * Bottle Shelf 4 * Adjustable Front Legs 5 * Freezer Compartment 6 * Ice Container 7 * Cold Storage Drawer 8 * Crisper 9 * Adjustable Shelves 10 * Foldable Wine Bin 11 * Fan 12 * Illumination Lamp...
  • Página 14 4.2 Electrical Connection WARNING: The manufacturer assumes no re- sponsibility for any damages Do not use extension or multi sock- ets in power connection. caused by the work carried out by unauthorized persons. Damaged power cable must be re- WARNING: placed by Authorized Service.
  • Página 15 4.4 Adjusting the Legs If the product is not in balanced position, 4.5 Hot Surface Warning adjust the front adjustable legs by rotating The side walls of your product are equipped them to right or left. with cooler pipes to enhance the cooling system.
  • Página 16 • Food shall be stored using the drawers in It is normal for the front edges of the cooler compartment in order to en- the refrigerator to be warm. These sure energy saving and protect food in areas are designed to warm up in better conditions.
  • Página 17 7 Use of Your Appliance 7.1 Control Panel of the Product 1 Quick Freezing Key 2 Cooler Compartment Temperature Setting Key 3 Error Status Indicator 4 Freezer Compartment Temperature Setting Key 5 Product Switch Off Button 6 Cooler Compartment Off (Vacation) Function Key Read the “Safety Instructions”...
  • Página 18 6. Cooler Compartment Off (Vacation) ure indicator turn off and the cooler com- partment does not perform active cooling. Function Key When this function is activated, you are ad- To activate the holiday function, press the vised against storing food in the refrigerat- button for 3 sec.
  • Página 19 Store Foods In The Different Places According To Their Properties: Food Location Door Shelf If available, zero degree (for breakfast food) compart- Dairy products (butter, cheese) ment Fruit-vegetable compartment, crisper or Fruits, vegetables and greenery EverFresh+ compartment (if available) If available, zero degree (for breakfast food) compart- Fresh meat, poultry, fish, sausage etc.
  • Página 20 You can keep the foods fresh for months HarvestFresh (in freezer at or below temperatures of -18 Fruits and vegetables stored in crispers illu- °C). minated with theHarvestFresh technology The food products to be frozen must not preserve their vitamins for a longer time contact the already-frozen food inside to thanks to the blue, green, red lights and avoid partial defrosting.
  • Página 21 door open alert is sounded gradually. First, 7.8 AeroFlow an audible warning starts to sound. After 4 It is an air distribution system that provides minutes, if the door is still not closed, a homogeneous temperature distribution. visual warning (lighting flash) is activated. With the air circulation, the homogeneous The door open alert will be delayed for a temperature distribution is ensured in the...
  • Página 22 oughly. Prevent contact of water with illu- Preventing Odours mination components and the control The product is manufactured free of any panel. odorous materials. However, keeping the food in inappropriate sections and im- proper cleaning of internal surfaces may lead to odours. CAUTION: •...
  • Página 23 The refrigerator's operating noise is in- The cooler temperature is very low, but creasing while in use. the freezer temperature is adequate. • The product's operating performance • The cooler compartment temperature is may vary depending on the ambient tem- set to a very low degree.
  • Página 24 • The product's operating principles in- • The foods were placed in unsealed hold- volve liquid and gas flows. >>> This is ers. >>> Keep the foods in sealed hold- normal and not a malfunction. ers. Microorganisms may spread out of unsealed food items and cause bad There is sound of wind blowing coming odour.
  • Página 25 Therefore, please be advised that occur. repairs by professional repairers (who By way of example, but not limited to,the are not authorized by) Beko shall void following repairs must be addressed to au- the guarantee. thorized professional repairers or re-...
  • Página 26 EN / 26...
  • Página 27 Considerations Regarding Errors of Use and Warranty The following defects can be rectified for a fee. Warranty conditions do not apply for any of these cases; Damages and malfunctions caused by errors in use, Damages and malfunctions during loading, unloading, transport, etc. following the de- livery of the goods to the consumer, Damages and malfunctions arising from the electricity (socket, voltage, grounding, etc.), water (water pressure, tap, etc.), natural gas, telephone, internet, etc.
  • Página 30 Por favor, lea este manual antes de usar el aparato. Gracias por elegir este aparato de Beko. Nos gustaría que usted alcanzara la eficiencia óp- tima de este aparato de alta calidad que fue fabricado utilizando la tecnología más avan- zada.
  • Página 31 aeroflujo ......... 50 8 Mantenimiento y limpieza..... 50 1 Instrucciones de seguridad ..32 9 Solución de problemas ....51 Intención de uso ......32 Seguridad de Niños, Personas Vulnerables y Mascotas....Seguridad eléctrica ....... 33 Seguridad en el manejo ....34 Seguridad de instalación ....
  • Página 32 1 Instrucciones de seguridad Esta sección incluye las instruc- • En las cocinas del personal de ciones de seguridad necesarias las tiendas, oficinas y otros en- para evitar riesgos de lesiones tornos de trabajo, personales o daños materiales. • En casas de campo, •...
  • Página 33 • A los niños entre 3 y 8 años se • Si hay una cerradura disponi- les permite poner y sacar ali- ble en la puerta del producto, mentos del frigorífico. mantenga la llave fuera del al- • Los aparatos eléctricos son cance de los niños.
  • Página 34 berá incluir un mecanismo que Seguridad de insta- cumpla con la reglamentación lación eléctrica y que desconecte to- • Contacte con el Servicio Auto- dos los terminales de la red rizado para la instalación del eléctrica (fusible, interruptor, producto. Para preparar el apa- interruptor principal, etc.).
  • Página 35 hacia la izquierda). De lo con- cantidad de refrigerante dispo- trario, el frigorífico podría vol- nible en su aparato se especifi- carse y causar lesiones. ca en la Etiqueta de tipo. • El aparato deberá ser instalado • El lugar de instalación del pro- en un ambiente seco y ventila- ducto no debe estar expuesto do.
  • Página 36 • El cable de corriente del apara- • Existe riesgo de contacto con to debe ser desenchufado du- piezas eléctricas al retirar la rante la instalación. De lo con- cubierta de la placa electróni- trario, puede producirse una ca y la cubierta trasera del descarga eléctrica y lesiones.
  • Página 37 la superficie superior puede • No use ni coloque materiales causar irritación de la piel y le- sensibles a la temperatura co- siones en los ojos. mo aerosoles inflamables, ob- • No coloque ni ponga en funcio- jetos inflamables, hielo seco u namiento aparatos eléctricos otros agentes químicos cerca en el interior del frigorífico/...
  • Página 38 UV durante mucho tiempo. Los especificado en la etiqueta de rayos ultravioleta pueden cau- tipo. Este gas es inflamable. sar fatiga visual. Por lo tanto, tenga cuidado de • No llene el producto con un no dañar el sistema de enfria- contenido superior a su capa- miento y las tuberías mientras cidad.
  • Página 39 5. enclaustre el aparato para • Los compartimentos congela- que no se vuelque; dores de dos estrellas se utili- 6. Nno permita que los niños zan para almacenar alimentos jueguen con el aparato viejo; precargados, hacer y almace- • no destruya el aparato arroján- nar hielo y helados.
  • Página 40 miento que no sean nocivos Desecho del Pro- para los alimentos del interior ducto Usado del producto. A la hora de desechar el produc- • Nunca utilice vapor o produc- to usado, respete las siguientes tos de limpieza al vapor para instrucciones: limpiar el aparato y desconge- •...
  • Página 41 los aparatos viejos. La eliminación apropia- Información de embalaje da de los aparatos usados ayuda a prevenir Los materiales de embalaje del posibles consecuencias negativas en el aparato se fabrican con material re- medio ambiente y la salud humana. ciclable, de acuerdo con nuestra Reglamentación Nacional para el Cumplimiento de la directiva RoHS Medio Ambiente.
  • Página 42 4 Instalación • Su aparato requiere una circulación de ai- ¡Primero lea la sección de "Instruc- re adecuada para funcionar eficiente- ciones de Seguridad"! mente. Si el aparato va a ser colocado en 4.1 Lugar correcto para la instala- un hueco, recuerde dejar al menos 5 cm ción de espacio entre el aparato y el techo, la pared trasera y las paredes laterales.
  • Página 43 4.3 Colocación de las cuñas de 4.4 Ajuste de las patas plástico Si el aparato no está en una posición equili- brada, ajuste las patas delanteras ajusta- Utilice las cuñas de plástico provistas con bles girándolas hacia la derecha o hacia la el aparato para mantener suficiente espa- izquierda.
  • Página 44 tal. Esta combinación podría ayudar a • Mantenga el aparato en funcionamiento mejorar la distribución del aire y la efi- sin colocar comida en su interior durante ciencia energética. 6 horas y no abra la puerta, a menos que • Se recomienda enfáticamente usar el ca- sea absolutamente necesario.
  • Página 45 • S T: Clima subtropical: Este dispositivo • T: Clima tropical: Este dispositivo de re- de refrigeración está diseñado para su frigeración está diseñado para su uso a uso a temperaturas ambiente entre 16°C temperaturas ambiente entre 16°C y y 38°C. 43°C.
  • Página 46 po. Este no es un fallo, esta advertencia de- 1.Tecla de Congelación Rápida saparecerá cuando los alimentos se enfrí- Cuando se pulsa la tecla de congelación rá- en o cuando la tecla se pulsa. pida, se iluminará el símbolo de congela- 4.
  • Página 47 • Lleve los alimentos calientes cocinados • Para enfriar rápidamente las comidas co- a la temperatura ambiente antes de colo- mo sopas y guisos, que se cocinan en las carlos en el refrigerador. A continuación, ollas grandes, puedes ponerlas en la re- puede colocar la comida tibia en los es- frigerador separándolas en sus propios tantes inferiores de su refrigerador.
  • Página 48 mente descongelado y vuelto a congelar. Almacenamiento de alimentos en el La temperatura influye en la calidad de compartimento del congelador los alimentos. • Puede activar la función de congelación • No sobrepase el tiempo de almacena- rápida 4-6 horas antes de la función de miento recomendado por el productor del congelación y realizar un enfriamiento alimento.
  • Página 49 nutricionales y las cualidades alimentarias. mente, para su comodidad. Después de ce- No se trata de una putrefacción que ponga rrar la puerta del refrigerador, el ciclo oscu- en peligro la salud humana. ro se reanudará, para así completar el ciclo diurno natural.
  • Página 50 proceso se iniciará de nuevo. Cuando se re, se asegura la distribución homogénea cierre la puerta del aparato, se cancelará la de la temperatura en el compartimento de alarma de puerta abierta. almacenamiento de alimentos frescos y las fluctuaciones de temperatura se mantienen 7.7 Sustitución de la lámpara de ilu- en niveles bajos.
  • Página 51 • Utilice un paño de microfibra ligeramente suavemente la superficie con un paño de humedecido para limpiar la superficie ex- microfibra humedecido con agua y use una terna del producto. Las esponjas y otros gamuza de pulido en seco. Siga siempre tipos de trapos de limpieza pueden pro- los hilos del acero inoxidable.
  • Página 52 El compresor no está funcionando. fijada cuando es enchufado recientemen- te o si un nuevo alimento se coloca en el • En caso de fallo de corriente repentino o interior. Esto es normal. tirando del enchufe de corriente y ponién- •...
  • Página 53 Los alimentos guardados en los cajones • El aparato está haciendo ruido de flujo de del compartimento de refrigeración se líquido, rociado, etc. congelan. • Los principios de funcionamiento del • La temperatura del compartimento con- aparato implican flujos de líquido y gas. gelador se establece a un grado muy ba- >>>...
  • Página 54 (que no están autorizados por Beko) ridad o uso inseguro, siempre que se reali- anularán la garantía. cen dentro de los límites y de acuerdo con Auto-reparación...
  • Página 55 Beko, principal, placa inverter, placa de visualiza- y anularán la garantía del aparato. ción, etc. Por lo tanto, se recomienda encarecida- El fabricante/vendedor no se hace respon- mente a los usuarios finales que se absten- sable en ningún caso en el que los usuarios...
  • Página 56 ES / 56...
  • Página 57 Considerations Regarding Errors of Use and Warranty...
  • Página 60 Caro Cliente, Deve ler este manual antes de utilizar o produto. Agradecemos ter escolhido este produto Beko . Gostaria de obter uma eficiência ótima deste produto de alta qualidade que foi fabricado com a tecnologia mais moderna. Para o fazer, deve ler cuidadosamente este manual e qualquer outra documentação fornecida antes de utilizar o produto e manter a mesma como uma referência.
  • Página 61 9 Resolução de problemas....83 1 Instruções de segurança ..... 62 Uso a que se destina..... 62 Segurança de crianças, pessoas vulneráveis e animais de estimação ........Segurança elétrica......63 Segurança de manuseamento ..64 Segurança da instalação ....64 Segurança de funcionamento ..
  • Página 62 1 Instruções de segurança Esta secção inclui as instruções destinado a ser usado no de segurança necessárias para interior, em habitações e prevenir risco de lesões e danos espaços similares. materiais. Por exemplo: A nossa empresa não será • Nas cozinhas do pessoal de considerada responsável por estabelecimentos comerciais danos que possam ocorrer caso...
  • Página 63 reduzidas ou com falta de 3. Não remover as prateleiras e experiência e conhecimento se as gavetas do produto de lhes tiver sido dada a modo a impedir que as supervisão ou tiver sido dada crianças entrem para dentro instrução relativamente ao uso do mesmo.
  • Página 64 alimentação. O cabo de Segurança de alimentação não pode ser manuseamento dobrado, esmagado ou entrar • Assegurar que desliga o em contacto com qualquer aparelho antes de transportar fonte de calor. o produto. • Não usar um cabo de • Este produto é pesado, não o extensão, uma extensão deve manusear sozinho.
  • Página 65 contactar um eletricista e um um incêndio em consequência canalizador para fazer as de uma ventilação não adequações necessárias. O adequada! incumprimento do referido • Não bloquear os orifícios de pode resultar em choque ventilação. Caso contrário, o elétrico, incêndio, problemas consumo de energia aumenta com o produto ou lesões.
  • Página 66 fonte de calor como fogões, • O cabo de alimentação do radiadores, etc. Se não puder produto deve ser desligado evitar a instalação do produto durante a instalação. Caso junto de uma fonte de calor, contrário, pode ocorrer risco deve usar uma placa de de choque elétrico e de danos! isolamento adequada e a •...
  • Página 67 • Há um risco de contacto com da superfície superior e pode peças elétricas quando provocar irritação da pele e remover a tampa da placa lesões nos olhos. eletrónica e a tampa traseira • Não colocar e nem operar com do compressor (se colocada).
  • Página 68 • Não usar ou colocar quaisquer diretamente para a luz LED UV substâncias sensíveis à durante um longo período de temperatura tais como tempo. Os raios ultravioleta pulverizadores inflamáveis, podem provocar cansaço objetos inflamáveis, gelo seco, ocular. medicamentos ou produtos •...
  • Página 69 • O sistema de refrigeração no 2. Cortar o cabo de seu produto contém alimentação e remover o refrigerante R600a. O tipo de mesmo do aparelho em refrigerante usado no produto conjunto com a ficha. é especificado na etiqueta de 3.
  • Página 70 • Limpar regularmente os Segurança da sistemas de escoamento manutenção e acessíveis que estão em limpeza contacto com os alimentos. • Não puxar pelo manípulo da • Limpar os reservatórios de porta se pretender deslocar o água que não forem usados produto para efeitos de durante 48 horas e os limpeza.
  • Página 71 • Deve ter cuidado para manter • Par impedir que as crianças água afastada dos circuitos acidentalmente se fechem eletrónicos ou da iluminação dentro do produto, se houver do produto. um fecho na porta, deve • Usar um pano limpo e seco desativá-lo.
  • Página 72 Informação da embalagem Os materiais de embalagem do produto são fabricados com materiais recicláveis de acordo com os nossos Regulamentos Ambientais Nacionais. Não eliminar os materiais de embalagem, em conjunto com os resíduos domésticos ou outros. Colocá-los nos pontos de recolha de material de embalagem designados pelas autoridades locais.
  • Página 73 *Opcional: As imagens neste manual do utilizador são esquemáticas e podem não coincidir com o seu produto. Se o seu produto não incluir peças relevantes, a informação diz respeito a outros modelos. 4 Instalação • Não expor o produto a luz solar direta ou Ler primeiro a secção “Instruções manter o mesmo em ambientes de segurança”!
  • Página 74 • A ficha do cabo de alimentação deve ser facilmente acessível após a instalação. 4.4 Ajustar os pés • Não usar fichas múltiplas com ou sem cabo de extensão entre a tomada de Se o produto não estiver em posição parede e o frigorífico.
  • Página 75 irão funcionar de acordo com as • As embalagens de alimentos não devem necessidades através do consumo estar em contacto direto com o sensor mínimo de energia. de temperatura localizado no • No caso de existirem várias opções, as compartimento do congelador. prateleiras de vidro devem ser colocadas 5.2 Primeira utilização de forma a que as saídas de ar na parede...
  • Página 76 5.3 Classe climática e definições • N: Clima temperado: Este dispositivo foi concebido para ser usado a temperatura Consultar a Classe Climática na placa de ambiente entre 16°C e 32°C. classificação do seu aparelho. Uma das • ST: Clima subtropical: Este dispositivo informações seguintes é...
  • Página 77 7 Uso do seu aparelho 7.1 Painel de controlo de produto 1 Tecla de congelação rápida 2 Tecla de definição da temperatura do compartimento do frigorífico 3 Indicador do estado do erro 4 Tecla de definição de temperatura do compartimento do congelador 5 Botão para desligar o produto 6 Tecla de função desligar compartimento do frigorífico (Férias)
  • Página 78 4. Tecla de definição de temperatura do 6. Tecla de função desligar (Férias) do compartimento do congelador compartimento do frigorífico A definição de temperatura é feita para o Para ativar a função férias, premir o botão compartimento do congelador. A durante 3 segundos.
  • Página 79 • Não colocar alimentos não embalados • Pode criar um ambiente húmido e perto de ovos. fornecer um fluxo de ar, mantendo frutas • Manter as a frutas e os legumes e legumes, que sejam propensos a secar, separados e armazenar cada variedade em sacos de plástico perfurados ou não em conjunto (por exemplo, maçãs com fechados.
  • Página 80 • Para proteger a qualidade dos alimentos, Os produtos alimentares a congelar não manter o intervalo de tempo entre a devem entrar em contacto com os compra e o armazenamento o mais curto alimentos já congelados no seu interior possível. para evitar uma descongelação parcial.
  • Página 81 7.4 Tecnologias da gaveta para Versão 1 frescos Se a porta do produto se mantiver aberta durante um determinado tempo (entre 60 e Luz azul 120 seg), é emitido um sinal de áudio de as frutas e vegetais armazenados nos advertência;...
  • Página 82 disseminação de ar direto sobre os com o ar é reduzido. A secagem e a alimentos e isso ajuda a reduzir a perda de contração dos alimentos ao perderem a humidade. Isto preserva a frescura dos humidade é evitada e a frescura é alimentos armazenados no compartimento permitida durante um período de tempo de alimentos frescos do frigorífico.
  • Página 83 Evitar odores • Manter os alimentos em recipientes fechados, dado poderem surgir O produto é fabricado livre de quaisquer microorganismos a partir dos alimentos materiais odoríferos. No entanto, manter em recipientes não fechados que os alimentos em secções inadequadas e a provocarão maus odores.
  • Página 84 O ruído de funcionamento do frigorífico porta danificada/rasgada fará com que o está aumentar quando este está a ser produto funcione durante períodos mais utilizado. longos para preservar a temperatura atual. • O desempenho de funcionamento do produto pode variar dependendo das A temperatura do congelador é...
  • Página 85 • A porta pode estar entreaberta. >>> • A porta pode estar entreaberta. >>> Fechar totalmente a porta. Fechar totalmente a porta. • O produto pode ter sido ligado Há condensação no exterior do produto recentemente ou foi colocado no seu ou entre as portas.
  • Página 86 Diretiva 2009/125/CE. support.beko.com, podem levantar questões de segurança não atribuíveis a No entanto, apenas o agente de Beko, e anularão a garantia do produto. reparação (ou seja, os reparadores profissionais autorizados) com quem Portanto, é altamente recomendável que os utilizadores finais evitem tentar realizar pode entrar em contacto através do...
  • Página 87 ou reparadores profissionais registados: substituição originais estarão disponíveis compressor, circuito de refrigeração, placa para o funcionamento correto do principal, placa do inversor, placa do visor, frigorífico. etc. A duração mínima da garantia do frigorífico O fabricante/vendedor não pode ser que adquiriu é de 24 meses. responsabilizado em nenhumas Este produto está...
  • Página 88 PT / 88...
  • Página 89 Considerations Regarding Errors of Use and Warranty...