Página 57
All manuals and user guides at all-guides.com Contenido Gracias por haber comprado este producto Pioneer. Lea con detenimiento estas instrucciones sobre el funcionamiento del aparato, para que pueda darle el mejor uso posible. Una vez que las haya leído, consérvelas en un lugar seguro para consultarlas en el futuro.
Página 58
All manuals and user guides at all-guides.com Contenido Reproducción de las pistas en un orden Uso de las funciones CD TEXT 94 Visualización de títulos de discos CD aleatorio 83 Exploración de carpetas y pistas 84 TEXT 94 Desplazamiento de títulos en el Pausa de la reproducción de un MP3/WMA/ WAV 84 display 94...
Página 59
All manuals and user guides at all-guides.com Contenido Cambio de la búsqueda PI automática 103 Cambio del tono de advertencia 104 Cambio del ajuste de un equipo auxiliar 104 Cambio del ajuste del atenuador de luz 104 Ajuste de la salida posterior y del controlador de subgraves 104 Cambio del silenciador/atenuación de teléfono 105...
Servicio técnico oficial Pioneer más go, muchas de ellas necesitan una explica- próximo a su domicilio. ción. Este manual le ayudará a aprovechar todo el potencial que ofrece esta unidad y a disfrutar al máximo del placer de escuchar.
All manuals and user guides at all-guides.com Sección Antes de comenzar mand). Se necesita una licencia indepen- Notas diente para su uso comercial. Para obtener ! Cuando se utilizan ciertas aplicaciones para más información, visite el sitio codificar los ficheros WMA, es posible que http://www.mp3licensing.com.
All manuals and user guides at all-guides.com Sección Antes de comenzar Sujete el lado izquierdo de la carátula y retírela con cuidado. Cuide de no sujetarla con fuerza o de que no se le caiga. Coloque la carátula en la carcasa pro- tectora provista para guardarla de manera segura.
All manuals and user guides at all-guides.com Sección Qué es cada cosa Unidad principal 7 Botón AUDIO Presione este botón para seleccionar los di- 1 Botón DISPLAY versos controles de calidad del sonido. Presione este botón para seleccionar las di- ferentes visualizaciones.
All manuals and user guides at all-guides.com Sección Qué es cada cosa c VOLUME Cuando presiona VOLUME, el control so- bresale de manera tal que resulta más fácil hacerlo girar. Para retraer VOLUME, vuelva a presionarlo. Haga girar el control para au- mentar o disminuir el volumen.
Cuando AUX (entrada auxiliar) está desac- tivada (consulte la página 104). ! Por unidad externa se entiende un producto Pioneer (como el que pueda estar disponible en el futuro) que, si bien es incompatible como fuente, permite que este sistema con- trole funciones básicas.
All manuals and user guides at all-guides.com Sección Sintonizador Para escuchar la radio Utilice VOLUME para ajustar el nivel de sonido. Haga girar el control para aumentar o dismi- nuir el volumen. Presione BAND para seleccionar una banda. Presione BAND hasta que visualice la banda deseada: F1, F2, F3 para FM o MW/LW.
All manuals and user guides at all-guides.com Sección Sintonizador Introducción a las funciones Almacenamiento y llamada avanzadas del sintonizador de frecuencias Si se presiona cualquiera de los botones de ajuste de presintonías 16, se pueden almace- nar con facilidad hasta seis frecuencias de emisoras para llamarlas con posterioridad pre- sionando un solo botón.
All manuals and user guides at all-guides.com Sección Sintonizador Presione FUNCTION para seleccionar Presione FUNCTION para seleccionar LOCAL. BSM. Presione FUNCTION hasta que LOCAL aparez- Presione FUNCTION hasta que BSM aparezca ca en el display. en el display. Presione a para activar la sintonización Presione a para activar la función BSM.
All manuals and user guides at all-guides.com Sección Introducción a la operación AF (búsqueda de frecuencias alternativas) NEWS (interrupción por programa de noti- cias) # Para volver a la visualización de la frecuencia, presione BAND. # Si se elige la banda MW/LW, sólo se puede se- leccionar BSM o LOCAL.
All manuals and user guides at all-guides.com Sección # Si se recibe un código PTY cero de una emiso- ! Otro programa puede interrumpir temporal- ra o la señal es demasiado débil como para que mente el sonido durante la búsqueda de fre- esta unidad capte el código PTY, no se podrá...
All manuals and user guides at all-guides.com Sección Presione FUNCTION para seleccionar Sintonice una emisora TP o la emisora REG. TP de otra red realzada. Presione FUNCTION hasta que REG aparezca Cuando se está sintonizado en una emisora en el display. TP o en una emisora TP de otra red realzada, el indicador TP ( ) se ilumina.
All manuals and user guides at all-guides.com Sección Respuesta a la alarma TP emisora, se visualiza el nombre del servicio de programa. Cuando una emisora TP o una emisora TP de # Para cancelar la búsqueda, presione b. otra red realzada se pierde debido a una señal débil, el indicador TP ( ) desaparece y suena una serie de tonos cortos durante apro-...
All manuals and user guides at all-guides.com Sección Recepción de transmisiones de # Cuando no se recibe radio texto, se visualiza NO TEXT. alarma PTY La alarma PTY es un código PTY especial para Presione c o d para llamar los tres anuncios de emergencias tales como un de- radio textos más recientes.
All manuals and user guides at all-guides.com Sección Lista PTY Generales Específico Tipo de programa NEWS/INF NEWS Noticias AFFAIRS Temas de actualidad INFO Información general y consejos SPORT Programas deportivos WEATHER Informes del tiempo/Información meteorológica FINANCE Informes del mercado de valores, comercio, transacciones, etc. POPULAR POP MUS Música popular...
All manuals and user guides at all-guides.com Sección Reproductor de CD incorporado Reproducción de un CD # Para evitar una falla de funcionamiento, ase- gúrese de que ningún objeto metálico entre en contacto con los terminales cuando la carátula está abierta. Cierre la carátula.
All manuals and user guides at all-guides.com Sección Reproductor de CD incorporado Introducción a las funciones ! Si el reproductor de CD incorporado no fun- ciona correctamente, puede aparecer un men- avanzadas del reproductor saje de error tal como ERROR-11. Consulte de CD incorporado Comprensión de los mensajes de error del re- productor de CD incorporado en la página...
All manuals and user guides at all-guides.com Sección Reproductor de CD incorporado Repetición de reproducción Presione b para desactivar la reproduc- ción aleatoria. La repetición de reproducción le permite escu- RDM :OFF aparece en el display. La reproduc- char la misma pista de nuevo. ción de las pistas continuará...
All manuals and user guides at all-guides.com Sección Reproductor de CD incorporado Pausa de la reproducción Presione a o b para seleccionar el ajus- te favorito. de un CD Presione a o b repetidamente para cambiar La pausa le permite detener temporalmente la entre los siguientes ajustes: reproducción del CD.
All manuals and user guides at all-guides.com Sección Reproductor de CD incorporado Presione c o d y mantenga presionado Presione a o b para seleccionar una para buscar una pista cada 10 pistas en un letra del alfabeto. disco. Cada vez que se presiona a, se visualizará una letra del alfabeto en orden ascendente A # Si un disco tiene menos de 10 pistas, al pre- B C ...
All manuals and user guides at all-guides.com Sección Reproductor de CD incorporado Visualización de los títulos Desplazamiento de títulos en el display Se puede visualizar el título de cualquier disco que haya sido almacenado con un título. Esta unidad sólo puede mostrar las primeras 8 letras de DISC TTL, ART NAME, TRK TTL y % Presione DISPLAY.
All manuals and user guides at all-guides.com Sección Reproductor de MP3/ WMA/WAV Reproducción de ficheros # Después de colocar un CD-ROM, presione SOURCE para seleccionar el reproductor de CD MP3/WMA/WAV incorporado. Introduzca un CD-ROM por la ranura de carga de CD. La reproducción comenzará...
Página 82
All manuals and user guides at all-guides.com Sección Reproductor de MP3/ WMA/WAV Para realizar el avance rápido o retroce- ! Si no se puede introducir un disco por com- so, presione c o d y mantenga presionado. pleto o si después de hacerlo, el disco no se reproduce, compruebe que el lado de la eti- # El avance rápido y retroceso sólo funcionan queta del disco esté...
All manuals and user guides at all-guides.com Sección Reproductor de MP3/ WMA/WAV Introducción a las funciones Repetición de reproducción avanzadas del reproductor Para la reproducción de un MP3/WMA/WAV, de CD incorporado (MP3/ hay tres gamas de repetición: FLD (repetición de carpeta), TRK (repetición de una sola pista) WMA/WAV) y DSC (repetición de todas las pistas).
All manuals and user guides at all-guides.com Sección Reproductor de MP3/ WMA/WAV Presione FUNCTION para seleccionar Presione a para activar la reproducción RDM. con exploración. Presione FUNCTION hasta que RDM aparezca SCAN :ON aparece en el display. Se reproduci- en el display. rán los primeros 10 segundos de cada pista de la carpeta actual (o la primera pista de cada Presione a para activar la reproducción...
All manuals and user guides at all-guides.com Sección Reproductor de MP3/ WMA/WAV Presione b para desactivar la pausa. Presione FUNCTION para seleccionar PAUSE:OFF aparece en el display. La repro- FF/REV. ducción se reanudará desde el mismo lugar Presione FUNCTION hasta que FF/REV apa- donde se activó...
All manuals and user guides at all-guides.com Sección Reproductor de MP3/ WMA/WAV Visualización de # Si la carpeta actual tiene menos de 10 pistas, al presionar c y mantener presionado se llama la información de texto de un primera pista de la carpeta. También si después disco MP3/WMA/WAV de realizar una búsqueda cada 10 pistas, quedan menos de 10 pistas, al presionar c y mantener...
All manuals and user guides at all-guides.com Sección Reproductor de MP3/ WMA/WAV Tiempo de reproducciónFOLDER (nombre de la carpeta)FILE (nombre del fichero)fre- cuencia de muestreo # Si determinada información no se grabó en un disco WAV, se visualizará NO XXXX (p. ej., NO NAME).
All manuals and user guides at all-guides.com Sección Reproductor de CD múltiple Reproducción de un CD Si desea seleccionar un disco ubicado en 7 a 12, presione el número correspondiente, como por ejemplo, 1 para 7, y mantenga presionado hasta que el número del disco aparezca en el display.
All manuals and user guides at all-guides.com Sección Reproductor de CD múltiple Introducción a las los discos en el reproductor de CD múltiple), TRK (repetición de una sola pista) y DSC (repe- funciones avanzadas del tición de disco). reproductor de CD múltiple Presione FUNCTION para seleccionar RPT.
All manuals and user guides at all-guides.com Sección Reproductor de CD múltiple Presione a para activar la reproducción Cuando encuentre la pista (o el disco) aleatoria. deseada(o), presione b para desactivar la RDM :ON aparece en el display. Las pistas se exploración.
All manuals and user guides at all-guides.com Sección Reproductor de CD múltiple Uso de listas de Presione a para almacenar la pista que se está reproduciendo actualmente en la reproducción ITS lista de reproducción. La función ITS (selección instantánea de Se visualiza ITS IN brevemente y la pista ac- pista) le permite crear una lista de reproduc- tual seleccionada se añade a la lista de repro-...
All manuals and user guides at all-guides.com Sección Reproductor de CD múltiple Borrado de un CD de la lista de Presione b para desactivar la reproduc- ción ITS. reproducción ITS ITS-P:OFF aparece en el display. La reproduc- Cuando se desea borrar todas las pistas de un ción continuará...
All manuals and user guides at all-guides.com Sección Reproductor de CD múltiple Ingreso de títulos de discos Mueva el cursor a la última posición presionando d después de ingresar el Esta función le permite ingresar títulos de título. hasta 8 letras y hasta 100 títulos de discos Al presionar d una vez más, el título ingresa- (con la lista de reproducción ITS) en el repro- do se almacena en la memoria.
All manuals and user guides at all-guides.com Sección Reproductor de CD múltiple Presione FUNCTION para seleccionar # Si determinada información no se grabó en LIST. un disco CD TEXT, se visualizará NO XXXX (p. ej., Presione FUNCTION hasta que LIST aparezca NO T-TTL).
Página 95
All manuals and user guides at all-guides.com Sección Reproductor de CD múltiple Presione FUNCTION para seleccionar COMP. Presione FUNCTION hasta que COMP aparez- ca en el display. # Si el reproductor de CD múltiple no es compa- tible con la función COMP/DBE, se visualiza NO COMP cuando se intenta seleccionar la fun- ción.
All manuals and user guides at all-guides.com Sección Ajustes de audio Introducción a los ajustes de subgraves)/NOFAD (ajuste de la salida sin atenuación)HPF (filtro de paso alto)SLA de audio (ajuste del nivel de fuente) # Si se ha seleccionado la función EQ-EX y sólo cuando EQ-EX está...
All manuals and user guides at all-guides.com Sección Ajustes de audio % Presione EQ-EX para activar EQ-EX. Notas EQ-EX:ON aparece en el display. Ahora la fun- ! Si se ajustan los graves o agudos, CUSTOM ción EQ-EX está activada. memoriza un ajuste de SFEQ en el que se con- # Para desactivar EQ-EX, presione EQ-EX.
All manuals and user guides at all-guides.com Sección Ajustes de audio Presione c o d para ajustar el balance zan ajustes, los valores de las curvas de entre los altavoces izquierdos/derechos. ecualización se memorizarán en CUSTOM. Cuando se presiona c o d, se visualiza ! Cuando se selecciona EQ FLAT, no se in- BAL : 0.
All manuals and user guides at all-guides.com Sección Ajustes de audio Presione a o b para seleccionar el fac- Nota tor Q deseado. Si realiza ajustes, la curva CUSTOM se actualiza- Presione a o b hasta que el factor Q deseado rá.
All manuals and user guides at all-guides.com Sección Ajustes de audio Ajuste de la sonoridad Presione a o b para ajustar el nivel. Cada vez que se presiona a o b, se aumenta La sonoridad compensa las deficiencias en o disminuye el nivel seleccionado de graves o las gamas de sonido bajas y altas cuando se agudos.
All manuals and user guides at all-guides.com Sección Ajustes de audio Presione c o d para seleccionar la fase dad, sino que se genera a través de la salida de la salida de subgraves. RCA. Presione c para seleccionar la fase inversa y Presione AUDIO para seleccionar el REV aparece en el display.
All manuals and user guides at all-guides.com Sección Ajustes de audio Uso del filtro de paso alto Ajuste de los niveles de la fuente Cuando no desea que se generen los sonidos bajos de la gama de frecuencias de salida de La función SLA (ajuste del nivel de fuente) le subgraves a través de los altavoces delanteros permite ajustar el nivel de volumen de cada...
All manuals and user guides at all-guides.com Sección Ajustes iniciales Configuración de los Ajuste del paso de sintonía ajustes iniciales de FM Normalmente, el paso de sintonía de FM que utiliza la sintonización por búsqueda es de 50 kHz. Cuando la función AF o TA está activada, el paso de sintonía cambia automáticamente a 100 kHz.
All manuals and user guides at all-guides.com Sección Ajustes iniciales Presione a o b para activar o desacti- Presione a o b para activar o desacti- var A-PI. var AUX. Al presionar a o b se activará o desactivará Al presionar a o b se activará o desactivará A-PI y se visualizará...
All manuals and user guides at all-guides.com Sección Ajustes iniciales posteriores a altavoces de toda la gama (cuan- da de subgraves y la salida sin atenuación en do se selecciona R-SP :FUL), se puede co- el menú de audio. nectar la salida RCA de subgraves a un altavoz de subgraves.
All manuals and user guides at all-guides.com Sección Otras funciones Uso de la fuente AUX Presione d para mover el cursor a la próxima posición de carácter. Un interconector IP-BUS-RCA tal como el CD- Cuando se visualice la letra deseada, presione RB20/CD-RB10 (que se vende por separado) le d para mover el cursor a la próxima posición y permite conectar esta unidad a un equipo au-...
CD error, póngase en contacto con su concesio- se atasque en el reproductor o que no se nario o el Servicio Técnico Oficial de Pioneer reproduzca correctamente. más próximo a su domicilio.
All manuals and user guides at all-guides.com Apéndice Información adicional ! Si se usa un calefactor en el invierno, se Las pistas con información de salto de puede condensar humedad en las piezas pista se saltan automáticamente (en el internas del reproductor de CD. La hume- caso de datos de audio (CD-DA)).
All manuals and user guides at all-guides.com Apéndice Información adicional Información adicional sobre MP3 ! Se pueden reproducir discos grabados compatibles con el formato multi-sesión. ! Los ficheros son compatibles con los for- ! Los ficheros MP3/WMA/WAV no son com- matos de etiqueta ID3 Ver.
All manuals and user guides at all-guides.com Apéndice Información adicional Información adicional sobre WAV ! Esta unidad reproduce ficheros WAV codifi- cados en los formatos LPCM (PCM lineal) o MS ADPCM. ! Sólo se pueden reproducir ficheros WAV en las frecuencias de 16; 22,05; 24; 32; 44,1 y 48 kHz (LPCM) o de 22,05 y 44,1 kHz (MS ADPCM).
All manuals and user guides at all-guides.com Apéndice Información adicional Glosario MP3 es la abreviatura de MPEG Audio Layer Etiqueta ID3 3. Es una norma de compresión de audio de- Es un método para incorporar información re- finida por un grupo de trabajo (MPEG) de la lacionada con las pistas en un fichero MP3.
All manuals and user guides at all-guides.com Apéndice Información adicional PCM lineal (LPCM)/Modulación de códigos de impulso Esta sigla significa Linear Pulse Code Modu- lation (modulación lineal de códigos de im- pulso) y representa el sistema de grabación de señal que se utiliza para discos DVD y CD de música.
All manuals and user guides at all-guides.com Apéndice Información adicional Especificaciones Alto ........+11 dB (100 Hz), +11 dB (10 kHz) Generales (volumen: 30 dB) Controles de tono: Fuente de alimentación ..14,4 V CC (10,8 15,1 V per- Graves misible) Frecuencia ....
Página 114
All manuals and user guides at all-guides.com Apéndice Información adicional Respuesta de frecuencia ..30 15.000 Hz (±3 dB) Separación estéreo ....45 dB (a 65 dBf, 1 kHz) Selectividad ........ 80 dB (±200 kHz) Sintonizador de MW Gama de frecuencias .... 531 1.602 kHz (9 kHz) Sensibilidad utilizable ...
Página 115
TEL: (03) 9586-6300 PIONEER ELECTRONICS OF CANADA, INC. 300 Allstate Parkway, Markham, Ontario L3R OP2, Canada TEL: (905) 479-4411 PIONEER ELECTRONICS DE MEXICO, S.A. de C.V. Blvd.Manuel Avila Camacho 138 10 piso Col.Lomas de Chapultepec, Mexico, D.F. 11000 TEL: 55-9178-4270 HÒ¡ýÉPlø...