pt
6.3.1
Operação do produto
Nota
Para mais informações sobre a máquina de furar pequena GA344, ver
TA014550 ou TA014551 (folheto).
Para mais informações sobre a máquina de furar GA844, ver TA014436 ou
TA014437 (folheto).
►
Arrancar o cabeçote com uma velocidade de rotação moderada.
►
Exercer uma pressão moderada, por forma a evitar o escorregamento.
►
Não entortar a ferramenta, caso contrário existe perigo de rutura.
►
Ao enroscar e desenroscar parafusos e pinos ósseos: assegurar o ajuste
do sentido de rotação correto.
►
Utilizar os seguintes cabeçotes para furar:
– GB881R
– GB882R
– GB884R
– GB886R
– GB887R
►
Utilizar os seguintes cabeçotes (furar a cavidade medular):
– GB870R
– GB871R
– GB872R
►
Utilizar o seguinte cabeçote para colocar fios de Kirschner:
– GB894R
►
Para utilizar a engrenagem cónica radiolucente 511.300 da Synthes
utilizar apenas o seguinte cabeçote:
– GB878R
►
Utilizar os seguintes cabeçotes para serrar:
– GB891R
– GB892R
►
Utilizar os seguintes cabeçotes para o acionamento de ferramentas de
aparafusar:
– GB896R
– GB897R
6.3.2
Operar o cabeçote de aparafusar
ATENÇÃO
Perigo de lesão!
►
Não enroscar os parafusos ósseos na totalidade com a máquina.
►
Aplicar as últimas rotações e o bloqueio dos parafusos ósseos de
forma manual.
ATENÇÃO
Risco de ferimento ou de danos materiais devido ao manuseamento
incorreto do produto!
►
Observar as instruções de utilização das embalagens do sistema de
implante utilizado.
Operação com máquina
►
Acionar o gatilho regulador da velocidade 2. Não acionar a
alavanca 29 durante o processo.
Operação manual com função de catraca
►
Puxar a alavanca 29 até ao batente e manter nessa posição.
►
Mover o produto no sentido dos ponteiros do relógio.
O movimento rotativo é transmitido à ferramenta de aparafusar aco-
plada.
►
Mover o produto no sentido contrário dos ponteiros do relógio.
A função de catraca está ativa. O produto pode ser movido para a posi-
ção de partida sem arrastar a ferramenta de aparafusar.
84
7.
Método de reprocessamento validado
7.1
Indicações de segurança gerais
Nota
Observar as prescrições legais nacionais, as normas e diretivas nacionais e
internacionais, bem como as próprias normas de higiene relativamente ao
reprocessamento.
Nota
Em doentes com a doença de Creutzfeldt-Jakob (DCJ), com suspeita de DCJ
ou das suas possíveis variantes, observar as prescrições em vigor no país,
relativas ao reprocessamento de dispositivos médicos.
Nota
Dado obterem-se resultados de limpeza melhores e mais seguros, deve dar-
se preferência a um reprocessamento automático ou invés de uma limpeza
manual.
Nota
Ter em atenção que só se poderá assegurar um reprocessamento com
sucesso deste produto médico após a validação prévia do processo de
reprocessamento. A entidade e os profissionais encarregados com o repro-
cessamento assumem toda a responsabilidade por este processo.
Para a validação foram utilizadas as características químicas recomenda-
das.
Nota
Caso não se realize uma esterilização final, tem de ser utilizado um desin-
fetante virucida.
Nota
Para informações atuais sobre o reprocessamento e a compatibilidade dos
materiais,
ver
também
https://extranet.bbraun.com
O método homologado de esterilização por vapor foi efetuado no sistema
de contentor de esterilização Aesculap.
7.2
Informações gerais
As incrustações ou resíduos da intervenção cirúrgica podem dificultar a
limpeza ou torná-la pouco eficiente, provocando corrosão. Por conse-
guinte, não se deve exceder um espaço de tempo de 6 h entre a aplicação
e o reprocessamento, nem se devem utilizar temperaturas de pré-limpeza
de >45 °C ou desinfetantes que fixem as incrustações (base da substância
ativa: aldeído, álcool).
Os produtos de neutralização ou detergentes básicos, quando usados
excessivamente em aço inoxidável, podem provocar corrosão química e/ou
desbotamento e ilegibilidade visual ou automática das inscrições a laser.
Os resíduos de cloro ou cloretados (por ex. resíduos provenientes da inter-
venção cirúrgica, fármacos, soro fisiológico ou os resíduos contidos na
água usada para a limpeza, desinfeção e esterilização) quando aplicados
em aço inoxidável, podem causar corrosão (corrosão puntiforme, corrosão
por tensão) e, desta forma, provocar a destruição dos produtos. Para a
remoção, lavar abundantemente com água completamente dessalinizada
e deixar secar.
Secagem final, quando necessário.
Só é permitida a utilização de produtos químicos processuais testados e
homologados (por exemplo, homologação VAH ou FDA ou marcação CE) e
que tenham sido recomendados pelo fabricante relativamente à compati-
bilidade dos materiais. Respeitar rigorosamente todas as instruções de
aplicação do fabricante dos produtos químicos. Caso contrário, poderão
surgir os seguintes problemas:
■
Alterações óticas do material (por ex. desbotamento ou alterações da
cor) no caso de titânio ou alumínio. No caso do alumínio, podem ocor-
rer alterações visíveis da superfície mesmo em soluções de aplica-
ção/utilização com um valor de pH >8.
a
extranet
da
Aesculap,
em