Scheppach bg 200al Traducción De La Instrucción De Original página 33

Afiladora doble
Tabla de contenido
FABRIKATION:
Scheppach
Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH
Günzburger Straße 69
D-89335 Ichenhausen
Krere kunde,
vi ønsker Dem megen glrede og gode resultater ved arbej-
det med Deres nye scheppach maskine
OBS:
Producenten af dette udstyr hæfter ifølge gældende love
om produktansvar ikke for skader påført udstyret eller på-
ført af udstyret som følge af:
Uhensigtsmressig behandling.
Manglende iagttagelse af betjeningsvejledning.
Reparation udført af ikke autoriseret personale.
Indsøtning af og udskiftning med andet end scheppach
originale reservedele.
Utilsigtet anvendelse af udstyret.
Udfald i elektriske installationer ved manglende iagt-
tagelse af de deco 401 elektriske forskrifter og VDE-
bestemmelserne. 0100, DIN 57113 / VDE 0113.
VI ANBEFALER:
Læs hele betjeningsvejledningen nøje igennem før ill
igangsætning. Denne betjeningsvejledning skai gøre det
nemmere for Dem at lære Deres nye maskine at kende.
Derudover vil De få oplysninger om. hvordan maskinen
benyttes mest hensigtsmæssigt til gennemførelse af det
arbejde. som den er konstrueret til Betjeningsvejlednin-
gen indeholder vigtige henvisninger om. hvordan De ar-
bejder sikkert. hensigtsmæssigt og økonomisk med denne
maskine. og hvordan De kan undgå farer, reducere ved-
ligeholdelsesomkostninger, forringe tomgangstiden og øge
maskinens palidelighed og holdbarhed.
Udover de sikkerhedsforskrifter, som findes i denne vej-
ledning. skai De overholde de sikkerhedsforskrifter. som
gælder i Deres land for denne type maskiner.
Denne betjeningsvejledning skai altid befinde sig ved ma-
skinen. Den skal læses og overholdes af enhver, der skai
til at arbejde med denne maskine. Kun de personer, der
er blevet specielt uddannede til at arbejde med denne
maskine og som er blevet oplyst om de mulige farer. må
arbejde med maskinen. Den krævede mindstealder skai
overholdes.
Udover de sikkerhedshenvisninger der er anfært i denne
betjeningsvejledning, samt de srerlige bestemmelser, som
skai overholdes i Deres hjemland, skai også de alment an-
erkendte fagtekniske regler for drift af træbearbejdingsma-
skine overholdes.
GENERELLE ANVISNINGER
Kontroller alle enkelte dele med hensyn til transport-
skader. Ved eventuelle reklamationer skai speditøren
underrettes omgående.
Senere reklamationer kan ikke anerkendes. Kontroller,
om forsendelsen er fuldstændig.
Gør Dem før brug fortrolig med maskinens funktion ved
at læse håndbogen.
Brug som tilbehør og som slidog reservedele kun origi-
nale scheppach-dele. Tilbehørsdele køber De hos Deres
scheppach forhandler.
FABRICANTE:
Scheppach
Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH
Günzburger Straße 69
D-89335 Ichenhausen
Prezado Cliente,
desejamos muita satisfação e muito sucesso com os seus
trabalhos com a nova máquina scheppach.
NOTA:
De acordo com a lei em vigor sobre a responsabilidade do
produtor, o fabricante desta máquina não assume nenhu-
ma responsabilidade por danos causados nesta máquina
ou por ela, em caso de:
tratamento incompetente;
não consideração das instruções;
consertos efectuados por terceiros ou por especialistas
não autorizados;
a montagem ou a substituição de peças que não são
«Peças sobressalentes originais da scheppach»;
utilização fora da «Especificação do uso»;
defeitos da parte eléctrica devido à não consideração
das regras sobre a utilização de electricidade e as nor-
mas VDE 0100, DIN 57113 I VDE 0113.
ACONSELHAmOS-LHE
a ler atentamente todo o texto das instruções de serviço
antes de colocar em funcionamento.
As presentes instruções de serviço servem para ajudar a V
Sa. a conhecer melhor a vossa máquina e para dominar as
diversas possibilidades de utilização da mesma de acordo
com os objetivos de construção da máquina.
A instrução de serviço contém dados importantes para fa-
cilitar a V.Sa. uma manobra segura, objetiva e económica
da máquina, bem como para evitar perigos e custos de
reparação e percas de tempo por falhas da máquina e,
também, para aumentar a confiabilidade e a durabilidade
da mesma.
Além das normas de segurança desta instrução de serviço,
V .Sa. terá que observar as normas específicas de vosso
país em relação ao funcionamento da máquina.
Guarde o manual de operação perto da máquina e, prote-
gido contra sujeira e humidade, dentro de um saco plásti-
co. Estas normas deverão ser lidas pelo operador, antes de
iniciar o trabalho, e deverão ser observadas estritamente.
Ninguém deverá trabalhar na máquina sem ter uma forma-
ção específica para a mesma e sem conhecer os perigos
ligados a tais máquinas. Os anos exigidos como mínimos
para um operador deverão ser respeitados.
Além das instruções de serviço contidas nas normas de
segurança e além das normas específicas de vosso país,
devem-se observar as normas técnicas reconhecidas espe-
cificamente do setor de máquinas de elaboração de ma-
deira.
INDICAçõES GERAIS
Examine todas as peças ao desembalar para ver se hou-
ve danificações no transporte. Se forem constatados da-
nos. avisar, por favor, imediatamente o fornecedor.
Não aceitamos reclamações apresentadas mais tarde.
Examine se a remessa está completa.
Antes de comet;:ar a usar o aparelho procure conhe-
célo bem.
Utilizar como petças sobressalentes ou acessórios ex-
clusivamente peças originais scheppach. As peças so-
bressalentes fornece o seu distribuidor especializado
international 33
Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

8800 1959

Tabla de contenido