Siemens KGN Serie Instrucciones De Uso
Ocultar thumbs Ver también para KGN Serie:
Tabla de contenido

Enlaces rápidos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Siemens KGN Serie

  • Página 2: Tabla De Contenido

    de Inhaltsverzeichnis Hinweise zur Entsorgung ... . Lebensmittel einordnen ....Sicherheits und Warnhinweise ..Frische Lebensmittel einfrieren .
  • Página 3 fr Table des matières Conseils pour la mise au rebut ..Rangement des produits alimentaires ..... . . Consignes de sécurité...
  • Página 4 it Istruzioni per l'uso Avvertenze per lo smaltimento ..Sistemare gli alimenti ....Avvertenze di sicurezza e pericolo ..Congelamento di alimenti freschi .
  • Página 5: Hinweise Zur Entsorgung

    Hinweise zur Sicherheits und Entsorgung Warnhinweise Bevor Sie das Gerät in x Verpackung entsorgen Betrieb nehmen Die Verpackung schützt Ihr Gerät vor Lesen Sie Gebrauchs und Montage Transportschäden. Alle eingesetzten anleitung aufmerksam durch! Materialien sind umweltverträglich und Sie enthalten wichtige Informationen über wieder verwertbar.
  • Página 6: Beim Gebrauch

    S Das Wechseln der Netzanschluss S Hochprozentigen Alkohol nur dicht leitung und andere Reparaturen dürfen verschlossen und stehend lagern. nur vom Kundendienst durchgeführt S Kunststoff Teile und Türdichtung werden. Unsachgemäße Installationen nicht mit Öl oder Fett verschmutzen. und Reparaturen können den Benutzer Kunststoff Teile und Türdichtung erheblich gefährden.
  • Página 7: Kinder Im Haushalt

    Kinder im Haushalt Aufstellen S Verpackung und deren Teile nicht Kindern überlassen. Erstickungsgefahr Zum Aufstellen eignet sich ein trockener, durch Faltkartons und Folien! belüftbarer Raum. Der Aufstellplatz sollte nicht direkter Sonnenbestrahlung S Das Gerät ist kein Spielzeug für Kinder! ausgesetzt und nicht in der Nähe einer S Bei Gerät mit Türschloss: Schlüssel Wärmequelle wie Herd, Heizkörper etc.
  • Página 8: Gerät Kennenlernen

    Ablage für Eier, Tuben und kleine Gerät kennenlernen Dosen Butter und Käsefach * Ablage für große Flaschen Aktivkohlefilter Kälteakku/Gefrierkalender * Kühlraum Bitte klappen Sie die letzte Seite mit den Gefrierraum Abbildungen aus. Diese Gebrauchs anweisung gilt für mehrere Modelle. Bedienblende Abweichungen bei den Abbildungen sind möglich.
  • Página 9 super Taste Durch Drücken der Alarm Taste wird auf Anzeige 3 für 10 Sekunden Durch Drücken der Taste können die wärmste Temperatur angezeigt, die Funktionen die im Gefrierraum geherrscht hat. Danach wird dieser Wert gelöscht. a) Supergefrieren (Gefrierraum) oder Ohne Gefahr für das Gefriergut kann b) Superkühlen (Kühlraum) sich der Warnton einschalten bei: eingeschaltet werden.
  • Página 10: Sonderfunktionen

    Sonderfunktionen Raumtemperatur und Belüftung beachten Mit der setup Taste können folgende Sonderfunktionen ausgewählt werden. Die Klimaklasse steht auf dem Typen eco schild. Sie gibt an, innerhalb welcher Raumtemperaturen das Gerät betrieben Mit der eco Funktion schalten Sie das werden kann. Das Typenschild befindet Gerät in den energiesparenden Betrieb sich links unten im Kühlraum.
  • Página 11: Gerät Anschließen

    Gerät anschließen Gerät einschalten Nach dem Aufstellen des Gerätes Bild 1 mindestens ½ Stunde warten, bis das Das Gerät mit Ein/Aus Taste 2 einschalten. Gerät in Betrieb genommen wird. Bild 2 Während des Transports kann es vorkommen, dass sich das im Verdichter Es ertönt ein Warnton, auf Anzeige enthaltene Öl im Kältesystem verlagert.
  • Página 12: Temperatur Einstellen

    Temperatur einstellen Ausstattung Bild 2 Ablagen/Behälter Um Einstellungen an Ihrem Gerät Sie können die Ablagen des Innenraums vornehmen zu können: und Behälter der Tür nach Bedarf S Mit Auswahltaste 1 den gewünschten variieren: Ablage nach vorne ziehen, Bereich Kühl oder Gefrierraum absenken und seitlich herausschwenken.
  • Página 13 Auszugsschublade Kälteakku Bild 6 Bild 0 Sie können die Schublade zum Beladen Bei einem Stromausfall oder einer Störung und Entladen herausnehmen. verzögert der Kälteakku die Erwärmung Dazu Schublade anheben. Die Halterung des eingelagerten Gefriergutes. der Schublade ist variabel. Die längste Lagerzeit wird dabei erreicht, wenn der Akku in das oberste Fach direkt Flaschenablage auf die Lebensmittel gelegt wird.
  • Página 14: Lebensmittel Einordnen

    Lebensmittel Frische Lebensmittel einordnen einfrieren Beim Einordnen der Lebensmittel Lebensmittel selbst beachten: eingefrieren S Lebensmittel gut verpackt oder Werden Lebensmittel selbst eingefroren, abgedeckt einordnen. Dadurch bleiben Aroma, Farbe und Frische erhalten. nur frische, einwandfreie Lebensmittel verwenden. Außerdem werden Geschmacks übertragungen und Verfärbungen Zum Gefrieren geeignet sind: der Kunststoffteile vermieden.
  • Página 15: Gefrieren Und Lagern

    Lebenmittel verpacken Gefrieren und Lagern 1. Lebensmittel in die Verpackung einlegen. Tiefkühlkost einkaufen 2. Luft völlig herausdrücken. S Überprüfen Sie die Verpackung, ob sie 3. Packung dicht verschließen. beschädigt ist. 4. Verpackung beschriften mit Inhalt S Überprüfen Sie das Haltbarkeits Datum. und Einfrier Datum.
  • Página 16: Supergefrieren

    Supergefrieren Superkühlen Lebensmittel sollen möglichst schnell Beim Superkühlen wird der Kühlraum bis zum Kern durchgefroren werden. ca. 6 Stunden lang so kalt wie möglich Damit Vitamine, Nährwerte, Aussehen gekühlt. Danach wird automatisch auf und Geschmack erhalten bleiben. die vor dem Superkühlen eingestellte Temperatur umgestellt.
  • Página 17: Gefriergut Auftauen

    Gefriergut auftauen Gerät reinigen Je nach Art und Verwendungszweck 1. Netzstecker ziehen oder Sicherung kann zwischen folgenden Möglichkeiten ausschalten! gewählt werden: 2. Die Türdichtung nur mit klarem Wasser S bei Raumtemperatur abwischen und danach gründlich trockenreiben. S im Kühlschrank 3. Reinigen Sie das Gerät mit lauwarmem S im elektrischen Backofen, Wasser und etwas Spülmittel.
  • Página 18: Betriebsgeräusche

    Energie sparen Betriebsgeräusche S Gerät in einem trockenen, belüftbaren Ganz normale Geräusche Raum aufstellen! Das Gerät soll nicht direkt in der Sonne oder in Brummen - Kälteaggregat läuft. der Nähe einer Wärmequelle stehen Blubbernde, surrende oder gurgelnde (z. B. Heizkörper, Herd). Verwenden Geräusche - Kältemittel fließt durch die Sie ggf.
  • Página 19: Kleine Störungen Selbst Beheben

    Kleine Störungen selbst beheben Bevor Sie den Kundendienst rufen: Überprüfen Sie, ob Sie die Störung aufgrund der folgenden Hinweise selbst beheben können. Sie müssen die Kosten für Beratung durch den Kundendienst selbst übernehmen - auch während der Garantiezeit! Störung Mögliche Ursache Abhilfe Temperatur weicht stark In einigen Fällen reicht es,...
  • Página 20: Kundendienst

    Störung Mögliche Ursache Abhilfe Die Temperatur im S Gefrierraumtür ist offen. Tür schließen. Gefrierraum ist zu warm. S Die Be und Entlüftungs Be und Entlüftung sicherstellen. öffnungen sind verdeckt. S Es wurden zu viele Max. Gefriervermögen nicht Lebensmittel auf einmal überschreiten.
  • Página 21: Information Concerning Disposal

    Information concerning Safety and warning disposal information Before you switch ON x Disposal of packaging the appliance The packaging protects your appliance Please read the operating and installation from damage during transit. All packaging instructions carefully. materials are environmentally friendly and They contain important information on how recyclable.
  • Página 22 Important information when S Bottles which contain a high percentage of alcohol must be sealed and stored using the appliance in an upright position. S Never use electrical appliances inside S Keep plastic parts and the door seal the appliance (e. g. heaters, electric free of oil and grease.
  • Página 23: Children In The Household

    Children in the household Installation S Keep children away from packaging and its parts. Danger of suffocation Install the appliance in a dry, well ventilated from folding cartons and plastic film! room. The installation location should neither be exposed to direct sunlight S Do not allow children to play with the nor near a heat source, e.
  • Página 24: Getting To Know Your Appliance

    Shelf for eggs, tubes and small Getting to know your tins appliance Butter and cheese compartment * Shelf for large bottles Active carbon filters Ice block/Frozen food calendar * Refrigerator compartment Freezer compartment Please fold out the illustrated last page. These operating instructions refer to Fascia several models.
  • Página 25 super" button The temperature warning signal switches on if the freezer compart Press the button to switch on the ment is too warm and the frozen following functions: food is at risk of thawing. a) fast freezing (freezer compartment) If the alarm" button is pressed, the warmest temperature reached in the freezer compartment is indicated on b) rapid cooling (refrigerator...
  • Página 26: Special Functions

    Special functions Observe ambient temperature and The setup" button can be used to select ventilation the following special functions. eco" The atmosphere grade is written on the identification plate. It states the room tem The eco" function switches the appliance perature within which the appliance can to energy saving mode.
  • Página 27: Connecting The Appliance

    Connecting Switching on the appliance the appliance After installing the appliance, wait at least Fig. 1 ½ hour until the appliance starts up. Switch on the appliance with On/Off During transportation the oil in the com button 2. pressor may have flowed into the refri Fig.
  • Página 28: Selecting The Temperature

    Selecting the Interior fittings temperature Shelves/containers Fig. 2 You can reposition the inner shelves and How to set your appliance: the containers in the door as required: pull shelf forwards, lower and swivel out to the S Using the selection button 1, select side.
  • Página 29 Pull out drawer Ice block Fig. 6 Fig. 0 The drawer can be removed for adding If a power failure or malfunction occurs, and removing food. Lift the drawer and the ice blocks can be used to slow down pull out. The drawer holder can be the thawing process.
  • Página 30: Store Food In The Appliance

    Store food in Freezing fresh food the appliance Freezing food yourself When storing food, comply with If you are freezing food yourself, use only the following: fresh, undamaged food. S Wrap or cover food before placing in The following foods are suitable for the appliance.
  • Página 31: Packing Food

    Packing food Freezing and storing 1. Place the food in the wrapping. food 2. Press out all the air. 3. Seal the wrapping. Purchasing deep frozen 4. Label the wrapping with the contents food and date. S Check that the packaging is not Suitable packaging: damaged.
  • Página 32: Fast Freezing

    Fast freezing Super cooling In order to retain the vitamins, nutritional Super cooling cools the refrigerator value, appearance and flavour food compartment as cold as possible for should be frozen as quickly as possible. approx. 6 hours. Then the temperature Do not exceed the max.
  • Página 33: Thawing Frozen Food

    Thawing frozen food Cleaning the appliance Depending on the type of food and 1. Pull out the mains plug or switch off intended use, frozen produce can be the fuse. thawed as follows: 2. Wipe the door seal with clear water S at room temperature only and then wipe dry thoroughly.
  • Página 34: Tips For Saving Energy

    Tips for saving energy Operating noises S Install the appliance in a dry, well venti Normal noises lated room, but not in direct sunlight and not near a heat source (e.g. radia Humming - refrigerating unit is running. tor, cooker, etc.). If required, use an Bubbling, gurgling or whirring noises - insulating plate.
  • Página 35: Eliminating Minor Faults Yourself

    Eliminating minor faults yourself Before you call customer service: Please check whether you can eliminate the fault yourself based on the following information. Customer service will charge you for advice, even if the appliance is still under guarantee! Fault Possible cause Remedial action Temperature differs In some cases it is adequate to switch...
  • Página 36: Customer Service

    Fault Possible cause Remedial action The temperature in the S Freezer compartment door Close the door. freezer compartment is open. Ensure that there is adequate is too warm. S The ventilation openings have ventilation. been covered. S Too much food was placed in the freezer compartment at once.
  • Página 37: Conseils Pour La Mise Au Rebut

    Attention Conseils pour la mise Avant de mettre au rebut l'appareil qui au rebut ne sert plus : 1. Débranchez la fiche mâle de la prise x Mise au rebut de courant. de l'emballage 2. Sectionnez le cordon d'alimentation L'emballage protège votre appareil contre puis enlevez le avec la fiche mâle.
  • Página 38: Consignes De Sécurité Et Avertissements

    Plus l'appareil contient du fluide réfrigé Consignes de sécurité rant et plus grande doit être la pièce dans laquelle il se trouve. Dans les et avertissements pièces trop petites, un mélange gaz air inflammable peut se former en cas de Avant de mettre l'appareil fuite.
  • Página 39: Pendant L'utilisation

    Pendant l'utilisation S L'huile et la graisse ne doivent pas entrer en contact avec les parties en S N'utilisez jamais d'appareils électriques matières plastiques et le joint de porte. à l'intérieur de l'appareil (par ex. des (ces derniers pourraient sinon devenir appareils de chauffage, sorbetières poreux).
  • Página 40: Les Enfants Et L'appareil

    Les enfants et l'appareil Installation S Ne permettez jamais aux enfants de jouer avec l'emballage et ses pièces Un local sec et aérable convient pour constitutives. Ils risquent de s'étouffer installer l'appareil. Evitez de placer avec les cartons pliants et les feuilles l'appareil à...
  • Página 41: Présentation De L'appareil

    Support pour ufs, tubes Présentation et petites boîtes de conserve de l'appareil Casier à beurre et à fromage * Clayette à grandes bouteilles Filtres à charbon actif Accumulateur de froid / Calendrier de congélation * Compartiment réfrigérateur Compartiment congélateur Veuillez déplier la dernière page, illustrée, de la notice.
  • Página 42 Affichage de fonctions spéciales Touche «alarme» Voir la section Fonctions spéciales. Elle sert à éteindre Touche «super» a) l'alarme sonore de porte. Le fait d'appuyer sur la touche permet Cette alarme s'active si la porte d'activer les fonctions de l'appareil est restée ouverte plus d'une minute.
  • Página 43: Fonctions Spéciales

    10 Touche «timer» Fonctions spéciales Cette fonction permet de refroidir les boissons rapidement et de façon sûre La touche «setup» permet de sélectionner dans le compartiment congélateur. les fonctions spéciales suivantes. Après avoir appuyé sur la touche, «eco» une alarme sonore retentit auto matiquement au bout de 20 minutes.
  • Página 44: Contrôler La Température Ambiante Et L'aération

    Activer la fonction Contrôler la 1. Appuyez sur la touche «setup» 4 température ambiante jusqu'à avoir sélectionné la fonction spéciale souhaitée. et l'aération 2. Appuyez sur la touche de réglage 7 «+» La catégorie climatique à laquelle appar jusqu'à ce que la sélection soit enca tient l'appareil figure sur sa plaque drée.
  • Página 45: Branchement De L'appareil

    Branchement Enclenchement de l'appareil de l'appareil Après l'installation de l'appareil en Fig. 1 position verticale, attendez au moins une Allumez l'appareil par la touche demi heure avant de le mettre en service. Marche/Arrêt 2. Il peut en effet arriver, pendant le trans Fig.
  • Página 46: Réglage De La Température

    Réglage de Equipement la température Clayettes / Bacs Fig. 2 Vous pouvez modifier l'agencement des Pour pouvoir effectuer des réglages sur clayettes dans le compartiment intérieur votre appareil : et l'agencement des récipients en contre porte : tirez la clayette en avant, abaissez S A l'aide de la touche à...
  • Página 47: Clayette À Bouteilles

    Tiroir à glissières Accumulateurs de froid Fig. 6 Fig. 0 Vous pouvez retirer le tiroir pour le remplir Lors d'une coupure de courant ou en et le vider. Pour ce faire, soulevez le tiroir. cas de panne, les accumulateurs de froid La fixation du tiroir est variable.
  • Página 48: Rangement Des Produits Alimentaires

    Rangement des Congélation produits alimentaires de produits frais Consignes de rangement à respecter : Congeler soi même S Rangez les aliments si possible bien les aliments emballés ou bien couverts. Ils garderont ainsi arôme, couleur et fraîcheur. Pour congeler les aliments, n'utilisez que Ceci empêche en outre que certains des aliments frais et d'un aspect impec aliments ne communiquent leur goût...
  • Página 49: Emballage Des Aliments

    Emballage des aliments Congélation 1. Placez les aliments dans l'emballage. et rangement 2. Chassez complètement l'air de l'emballage. Achat de produits surgelés 3. Obturez l'emballage hermétiquement. S Vérifiez si l'emballage est endommagé. 4. Inscrivez sur l'emballage le nom du contenu et la date de congélation. S Vérifiez la date limite de consommation recommandée.
  • Página 50: Supercongélation

    Supercongélation Super réfrigération Les aliments doivent congeler à coeur Pendant la super réfrigération, la tempé aussi vite que possible pour qu'ils con rature dans le compartiment réfrigérateur servent vitamines, valeur nutritive, aspect descend le plus bas possible pendant et goût. Pour préserver les vitamines, env.
  • Página 51: Décongélation Des Produits

    Décongélation Nettoyage de l'appareil des produits 1. Débranchez la fiche mâle du secteur ou ramenez le disjoncteur en position Selon la nature et l'utilisation des produits éteinte ! surgelés, vous pouvez choisir entre plus 2. N'essuyez le joint de porte qu'avec ieurs possibilités : un chiffon et de l'eau propre;...
  • Página 52: Economies D'énergie

    Economies d'énergie Bruits de fonctionnement S Placez l'appareil dans un local sec et aérable. Veillez à ce qu'il ne soit pas directement exposé aux rayons solaires Bruits parfaitement et qu'il ne se trouve pas à proximité normaux d'une source de chaleur (par ex. radia teur, cuisinière).
  • Página 53: Remédier Soi Même Aux Petites Pannes

    Remédier soi même aux petites pannes Avant d'appeler le service après vente : Vérifiez svp si vous ne pouvez pas remédier vous même au dérangement à l'aide des instructions qui suivent. Si vous faites venir le technicien, ses conseils vous seront facturés, même pendant la période de garantie ! Dérangement Cause possible...
  • Página 54: Service Après Vente

    Dérangement Cause possible Remède Aucun voyant Coupure de courant ; disjoncteur Vérifiez si la prise est sous tension. ne s'allume. disjoncté ; fiche mâle pas Le disjoncteur doit se trouver en complètement branchée dans la position armée. prise. La température S Porte du compartiment Fermez la porte.
  • Página 55: Consejos Para La Eliminación Del Embalaje Y El Desguace De Los Aparatos Usados

    ¡Atención! Consejos para Antes de deshacerse de su aparato la eliminación del usado embalaje y el desguace 1. Extraer el enchufe de conexión del de los aparatos usados aparato de la toma de corriente de la red eléctrica. x Consejos para 2.
  • Página 56: Consejos Y Advertencias De Seguridad

    Cuanto mayor cantidad de agente refri Consejos gerante contenga el aparato, mayores dimensiones tiene que tener el recinto y advertencias en donde se vaya a colocar. En recintos de seguridad demasiado pequeños pueden formarse mezclas inflamables de aire y gas en caso de producirse fugas en el circuito Antes de emplear el aparato de frío del aparato.
  • Página 57: Al Usar El Aparato

    Al usar el aparato S Tenga presente que las bebidas con un alto grado de alcohol necesitan envases S No usar aparatos eléctricos en el interior con cierre hermético, debiéndose colo del aparato (por ejemplo calentadores, car siempre en posición vertical. heladoras eléctricas, etc.).
  • Página 58: En Caso De Haber Niños En El Hogar

    En caso de haber niños Emplazamiento en el hogar de la unidad S No dejar que los niños jueguen con el embalaje del aparato o partes del El lugar más adecuado para el emplaza mismo. ¡Existe peligro de asfixia a causa miento del aparato es una habitación de los cartones y las láminas de plás seca, dotada de una buena ventilación.
  • Página 59: Familiarizándose Con La Unidad

    Soportes roscados Familiarizándose Abertura de salida del aire con la unidad Soportes para portahuevos, tarros y latas pequeñas Compartimentos para guardar la mantequilla y el queso * Balcón para guardar botellas grandes Filtros de carbón activo Acumuladores de frío / Calendario de congelación * Despliegue, por favor, la última página con las ilustraciones.
  • Página 60 Indicación de las funciones Tecla «alarm» (alarma) especiales Permite desactivar Véase el aparatado «Funciones a) la alarma acústica «Puerta abierta» especiales». Se activa cuando la puerta del apa Tecla «super» rato permanece abierta durante más Pulsando la tecla se pueden activar de un minuto.
  • Página 61: Funciones Especiales

    10 Tecla «timer» (temporizador) Funciones especiales Esta función permite enfriar bebidas con toda rapidez y seguridad. Mediante la tecla «setup» (Modo) se pueden seleccionar las siguientes Tras pulsar la tecla se produce auto máticamente una señal acústica de funciones especiales: aviso al cabo de 20 minutos.
  • Página 62: Desactivar La Función

    Activar la función Prestar atención a la 1. Pulsar la tecla «setup» 4, hasta que temperatura del aparezca la función especial que se desea seleccionar. entorno y la ventilación 2. Pulsar la tecla de ajuste 7 «+» hasta del aparato que la opción seleccionada quede enmarcada.
  • Página 63: Conectar El Aparato A La Red Eléctrica

    Conectar el aparato Conectar el aparato a la red eléctrica Figura 1 Conectar el aparato a través de la tecla Tras colocar el aparato en su emplaza para conexión y desconexión del mismo 2. miento definitivo deberá dejarse reposar éste durante aprox. media hora antes Figura 2 de ponerlo en funcionamiento, dado que Se produce una señal acústica de aviso,...
  • Página 64: Ajustar La Temperatura

    Ajustar la temperatura Equipamiento Figura 2 Estantes / Recipientes Modo de realizar ajustes en el aparato: La posición de las bandejas y estantes S Seleccionar con la tecla selectora del o recipientes del interior del aparato y de compartimento frigorífico o de conge la cara interior de la puerta se puede variar lación 1 el compartimento en donde libremente: Desplazar la bandeja hacia...
  • Página 65: Soporte Para Botellas

    Caja fría deslizante para Acumuladores de frío quesos y embutidos Figura 0 Los acumuladores de frío contribuyen Figura 6 a retardar la descongelación de los pro La caja se puede extraer para poner los ductos congelados en caso de corte alimentos en la misma o retirarlos.
  • Página 66: Colocar Y Ordenar Los Alimentos

    Consejos prácticos para guardar Colocar y ordenar los alimentos: S colocar sobre las bandejas en el los alimentos frigorífico: bollería, platos cocinados, fruta sensible Puntos a tener en cuenta al colocar al frío y verdura. los alimentos en el aparato: S enel compartimento fresco especial: S Colocar los alimentos empaquetados Pescado, carne y embutido.
  • Página 67: Congelar Alimentos Frescos En Casa

    Envasado de los alimentos Congelar alimentos 1. Introducir los alimentos en la envoltura frescos prevista a dicho efecto. 2. Procurar eliminar todo el aire que Congelar alimentos frescos pudiera haber en el envase. en casa 3. Cerrarlo herméticamente. Si decide congelar usted mismo los 4.
  • Página 68: Congelar Y Guardar Alimentos

    Capacidad de congelación Congelar y guardar Las indicaciones relativas a la máxima alimentos capacidad de congelación en 24 horas se facilitan en la placa del aparato. Puntos a tener en cuenta Colocar y ordenar al comprar alimentos los alimentos ultracongelados Colocar los alimentos en el comparti S Verifique la fecha de caducidad de los mento de congelación, distribuyéndolos...
  • Página 69: Congelación Ultrarrápida

    Congelación Enfriamiento ultrarrápida ultrarrápido Para que los alimentos conserven su valor Mediante esta función se enfría el com nutritivo, vitaminas y buen aspecto hay partimento frigorífico durante aprox. que congelar el centro lo más rápida 6 horas hasta alcanzar la temperatura mente posible.
  • Página 70: Descongelar Los Alimentos

    Descongelar Limpieza de la unidad los alimentos 1. Extraer el enchufe de conexión de la toma de corriente o desactivar el Según el tipo y la naturaleza de su uso, fusible. se puede elegir entre los siguientes pro 2. Limpiar la junta de la puerta sólo con cedimientos: agua clara, secándola bien a continua S temperatura ambiente...
  • Página 71: Consejos Prácticos Para Ahorrar Energía Eléctrica

    Consejos prácticos Ruidos de para ahorrar energía funcionamiento eléctrica del aparato S Emplazar el aparato en una habitación Ruidos de funcionamiento seca y fresca, dotada de una buena normales del aparato ventilación! El aparato no debe insta larse de forma que reciba directamente Los ruidos en forma de murmullos los rayos del sol, ni encontrarse tam sordos - se deben al funcionamiento del...
  • Página 72: Pequeñas Averías De Fácil Solución

    Pequeñas averías de fácil solución Antes de avisar al Servicio de Asistencia Técnica Oficial: Compruebe si la avería o fallo que usted ha constatado se encuentra recogida en los siguientes consejos y advertencias. De esta forma se evitará usted gastos innecesarios, dado que en estos casos, los gastos del técnico no quedan cubiertos por las prestaciones del servicio de garantía! Avería Posible causa...
  • Página 73 Avería Posible causa Forma de subsanarla No se ilumina Se ha producido un corte del Verificar si hay corriente eléctrica, ninguna pantalla suministro de corriente eléctrica; cerciorarse de que el fusible de la red está ni ninguno de los el fusible se ha fundido; el conectado.
  • Página 74: Servicio De Asistencia Técnica

    Asistencia Técnica, no olvide indicar el Número de producto (E Nr.) y el Número Servicio de Asistencia de fabricación (FD) de su unidad. Técnica Ambos números se encuentran en la placa de características del aparato. La dirección y el número de teléfono del Fig.
  • Página 75: Avvertenze Per Lo Smaltimento

    Pericolo Avvertenze per In caso di apparecchi fuori uso lo smaltimento 1. estrarre la spina d'alimentazione. x Smaltimento 2. tagliare e smaltire il cavo di collega mento con la spina d'alimentazione. dell'imballaggio Gli apparecchi frigoriferi contengono refri L'imballaggio protegge il vostro appa gerante, e nell'isolamento gas.
  • Página 76: Avvertenze Di Sicurezza E Pericolo

    Avvertenze di sicurezza e pericolo Prima di mettere in funzione l'apparecchio Leggere attentamente tutte le istruzioni per l'uso ed il montaggio. Esse contengono importanti informazioni per l'installazione, l'uso e la manutenzione dell'apparecchio. Conservare tutta la documentazione per l'uso successivo o per successivi pro S La sostituzione del cavo di alimenta prietari.
  • Página 77 Nell'uso S Conservare alcool ad alta gradazione solo ermeticamente chiuso ed in posi S Non usare mai apparecchi elettrici zione verticale. nell'interno di questo apparecchio S Non sporcare le parti di materiale plas (per es. apparecchi di riscaldamento, tico e la guarnizione della porta con olio produttori di ghiaccio elettrici ecc.).
  • Página 78: Bambini In Casa

    Bambini in casa Installazione S Non abbandonare l'imballaggio e sue parti alla mercé di bambini. Pericolo Per l'installazione è idoneo un ambiente di soffocamento da scatole di cartone asciutto ventilato. Il luogo d'installazione pieghevoli e fogli di plastica! non deve essere esposto ad irraggiamento solare diretto e non essere vicino ad una S L'apparecchio non è...
  • Página 79: Conoscere L'apparecchio

    Balconcino per uova, tubetti Conoscere e lattine l'apparecchio Scomparto per burro e formaggio * Ripiano per bottiglie grandi Filtri a carbone attivo Accumulatore del freddo/ calendario di congelamento * Frigorifero Aprire l'ultima pagina con le figure. Congelatore Questo libretto d'istruzioni per l'uso è...
  • Página 80 Pulsante «super» Premendo il pulsante allarme, nel display 3 viene visualizzata per 10 se Premendo il pulsante si possono condi la temperatura più alta, che attivare le funzioni è stata raggiunta nel congelatore. Questo valore viene poi cancellato. a) superfreezer (congelatore) oppure Senza pericolo per gli alimenti con b) raffreddamento rapido (frigorifero).
  • Página 81: Funzioni Speciali

    Funzioni speciali Attenzione alla temperatura ambiente Con il pulsante «setup» si possono ed alla ventilazione selezionare le seguenti funzioni speciali. «eco» La classe climatica è riportata sulla targhetta d'identificazione. Essa indica Con la funzione «eco» si commuta l'appa i limiti di temperatura entro i quali l'appa recchio al funzionamento a risparmio recchio può...
  • Página 82: Collegare L'apparecchio

    Collegare Accendere l'apparecchio l'apparecchio Dopo avere collocato l'apparecchio, Figura 1 attendere almeno ½ ora prima di metterlo Accendere l'apparecchio con il pulsante in funzione. Durante il trasporto può acca Acceso/Spento 2. dere che l'olio contenuto nel compressore Figura 2 penetri nel sistema di raffreddamento. Viene emesso un segnale acustico, sul Prima di usare l'apparecchio la prima display del congelatore lampeggia «AL».
  • Página 83: Regolare La Temperatura

    Regolare la Dotazione temperatura Ripiani/balconcini Figura 2 Se necessario, i ripiani del vano interno ed Per eseguire regolazioni dell'apparecchio: i balconcini della porta possono essere spostati: tirare i ripiani in avanti, abbassarli S Selezionare con il pulsante selezione 1 e ruotarli lateralmente. Sollevare il la zona desiderata frigorifero o balconcino ed estrarlo.
  • Página 84: Ripiano Bottiglie

    Contenitore a cassetto Accumulatori del freddo Figura 6 Figura 0 Il cassetto può essere estratto per il riem L'accumulatore del freddo ritarda il ris pimento e lo svuotamento. A tal fine solle caldamento degli alimenti conservati in vare il cassetto. Il supporto del cassetto caso d'interruzione dell'energia elettrica è...
  • Página 85: Sistemare Gli Alimenti

    Sistemare gli alimenti Congelamento di alimenti freschi Considerare nella sistemazione: S Sistemare gli alimenti ben confezionati Congelare in proprio oppure coperti. Così si conservano alimenti l'aroma, il colore e la freschezza. Inoltre si evitano passaggi di gusto Per congelare alimenti in proprio, ed alterazioni di colore delle parti di utilizzare solo prodotti freschi e integri.
  • Página 86: Congelare E Conservare

    Confezionare alimenti Congelare 1. Introdurre l'alimento nella confezione. e conservare 2. Fare uscire completamente l'aria. 3. Chiudere la confezione ermeticamente. Acquistare surgelati 4. Scrivere sulla confezione il contenuto S Controllare che la confezione non sia e la data di congelamento. danneggiata.
  • Página 87: Superfreezer

    Superfreezer Raffreddamento rapido Gli alimenti devono essere congelati nel Durante il raffreddamento rapido il vano minor tempo possibile anche nel loro frigorifero è raffreddato quanto più interno. Per conservare vitamine, valore possibile per ca. 6 ore. In seguito viene nutritivo, aspetto e gusto. regolato automaticamente alla tempera tura impostata prima del raffreddamento Affinché...
  • Página 88: Spegnere E Mettere Fuori Servizio L'apparecchio

    Scongelamento dei Pulire l'apparecchio prodotti congelati 1. Estrarre la spina di alimentazione o disinserire il dispositivo di sicurezza. Secondo il tipo e lo scopo d'uso, 2. Lavare la guarnizione della porta con è possibile scegliere fra le seguenti acqua e asciugarla con cura. possibilità: 3.
  • Página 89: Risparmiare Energia

    Risparmiare energia Rumori di funzionamento S Installare l'apparecchio un in ambiente asciutto ventilabile. L'apparecchio non deve essere esposto direttamente al Rumori normali sole o vicino ad una fonte di calore Ronzio - il gruppo frigorifero (per es. calorifero, stufa). Altrimenti è...
  • Página 90: Eliminare Da Soli Piccoli Guasti

    Eliminare da soli piccoli guasti Prima di rivolgersi al servizio assistenza clienti: provare ad eliminare autonomamente l'inconveniente con l'aiuto delle seguenti istruzioni. In caso d'intervento del servizio assistenza clienti, in caso di corretto funzionamento dell'apparecchio, l'intervento è a carico del cliente. Guasto Causa possibile Rimedio...
  • Página 91: Servizio Assistenza Clienti

    Guasto Causa possibile Rimedio La temperatura nel S Porta del congelatore Chiudere la porta. congelatore è troppo aperta. alta. S Le aperture di afflusso Provvedere al corretto afflusso e deflusso e deflusso dell'aria sono dell'aria. ostruite. S Sono stati conservati Non superare la possibilità...
  • Página 98 E - Nr FD - Nr...

Tabla de contenido