Página 1
Bedienungsanleitung Instrucciones de uso User Manual Instruções de funcionamento Brugsanvisning Istruzioni per l'uso Bedieningshandleiding Instrukcja obsługi Käyttöohjeet Használati utasítás Bruksanvisningar Návod K Použití Mode d'emploi...
1. Elementos de control: Equipo ① Pantalla LC: ⑦ Botón MENÚ: Muestra información como la emisora, la pista, la hora y las Pulsar brevemente: opciones de configuración ② Ranura para CD (modelos con unidad de CD): Abre/cierra el menú (véase el capítulo AJUSTES) Mantener pulsado: Función de grabación con memoria (P-SCAN) para FM/DAB ⑧...
La unidad puede manejarse a distancia mediante el sensor de control remoto incorporado en la parte frontal de la unidad. Es posible utilizando el mando a distancia disponible como accesorio para el equipo o utilizando mandos a distancia Blaupunkt más antiguos (RC- 08, RC-09, RC-10, RC-10H, RC-12H).
Página 130
BÚSQUEDA DE ERRORES al final del manual de usuario. Si no puede resolver el problema, su distribuidor y el servicio técnico de Blaupunkt estarán encantados de poder ayudarle. Los datos de contacto están disponibles en la página www.blaupunkt.com NOTA: Este manual se refiere a diferentes modelos, por lo que algunas funciones y opciones pueden no estar disponibles o pueden variar de un modelo a otro.
4. Reglas de seguridad Reglas de seguridad Seguridad vial El equipo se ha fabricado de acuerdo con el estado de la Siga las siguientes directrices de seguridad vial técnica y las directrices de seguridad especificadas. No ¡PELIGRO! El dispositivo debe utilizarse de obstante, pueden surgir peligros si no se respetan las manera que el vehículo pueda conducirse con instrucciones de seguridad de este manual.
5. Información general | Alcance de la entrega | Actualización del software Declaración de conformidad Alcance de la entrega La empresa Blaupunkt Competence Center Car Multimedia El alcance de entrega incluye los siguientes componentes: Evo Sales GmbH declara que el equipo cumple los requisitos •...
6. Encendido/apagado | Cambio del volumen Encendido/apagado con botón/selector La pantalla muestra el nivel de volumen ajustado durante unos segundos. Pulse el botón/selector izquierdo para encender la unidad. Para apagar la unidad, mantenga pulsado el botón/selector Ajuste del volumen de la música: Durante la reproducción de música, gire el botón/selector izquierdo durante más de 2 segundos.
7. Radio analógica: VHF/ondas medias (FM/AM) Seleccione una de las fuentes/niveles de memoria FM1, FM2, Guardar emisoras automáticamente (Travelstore) FMT, AM o AMT con el botón SRC En los niveles de memoria marcados con T (FMT y AMT), puede Nota: Algunas fuentes/niveles de memoria están inactivos guardar 5 emisoras con la mejor recepción mediante la en función del ajuste;...
8. Radio digital: DAB/ DAB+ Digital Audio Broadcasting (DAB) es el sucesor digital de la Búsqueda en una lista de emisoras (Modo de navegación) radiodifusión analógica en FM. La transmisión digital provoca Pulse el botón/selector derecho repetidamente hasta que algunas diferencias en relación con la conocida radio FM aparezca BROWSE en la pantalla.
Página 136
Funciones especiales Nota: Blaupunkt no puede garantizar el correcto Con los botones de emisora 1- 4, puede activar/desactivar las funcionamiento de los discos CD protegidos contra copia ni de funciones especiales: BÚSQUEDA DE PISTA (seleccionar/buscar todos los discos CD y soportes de datos USB y tarjetas microSD una pista con el botón/selector derecho),...
10. Reproducción desde dispositivos y soportes externos: USB Información básica Girando el botón/selector derecho, puede cambiar de pista, hacia delante y hacia atrás. Soportes de datos/tipos de medios utilizados: Si pulsa el botón/selector derecho una vez (la pantalla muestra • Dispositivos de almacenamiento USB con sistema de archivos CUE/ REW o WIND), puede avanzar y retroceder las pistas FAT16, FAT32, exFAT girando el botón/selector derecho.
Nota: Solo es necesario realizar el proceso de conexión una Funciones especiales vez, tras lo cual los dispositivos se reconectan La función especial PLAY/ PAUSE se puede activar/desactivar automáticamente. con el botón de la emisora 2. Si el equipo ya está conectado (el pequeño símbolo de Bluetooth®...
Página 139
14. Sistema de manos libres Bluetooth® La función Bluetooth® permite emparejar teléfonos móviles y Llamada entrante reproductores multimedia con la autorradio. Tras emparejar el Una llamada entrante se señala con un tono de llamada y una teléfono móvil con la radio del coche, puede hacer llamadas indicación en la pantalla del equipo.
15. Reloj La unidad tiene un reloj interno; puede mostrar la hora en la Para mostrar la hora cuando la unidad está apagada, el pantalla pulsando el botón DIS hasta que aparezca la encendido del vehículo debe estar activo; si el encendido está información deseada en la pantalla.
Página 141
PTY: REGION: Cuando esta función está activada, la función PTY Establece la región de recepción en la que se utiliza también está disponible pulsando el botón/selector el dispositivo. derecho para buscar un tipo específico de emisora/género musical. AUDIO (KLANG): En este submenú puede ajustar individualmente el sonido. PTY TYPES (PTY LISTE): Nota: Las funciones BASS (TIEFEN) y TREBLE (HOEHEN) se Activa sólo cuando PTY está...
Página 142
VOLUME (LAUTSTAERKE): DEMO: En este submenú puede realizar ajustes para el volumen del Activación/desactivación de la función de dispositivo. demostración/modo de venta (si no se pulsa ningún botón durante un tiempo determinado, aparece la ON VOLUME (AN LAUTST): inscripción con las funciones del equipo y el color Seleccione si desea reiniciar el dispositivo con el de la pantalla cambia continuamente).
Página 143
18. Montaje | Desmontaje | Conexiones Reglas de instalación Dependiendo del vehículo en el que se vaya a instalar la unidad, se necesitan adaptadores de conexión opcionales y Sólo instale el dispositivo si tiene experiencia en la específicos y/o accesorios de montaje como marcos de instalación de autorradios y está...
A continuación se ilustran los errores y sus posibles soluciones. Si sigue teniendo problemas con el aparato, póngase en contacto con su distribuidor o con el Centro de Servicio Blaupunkt. Si hay problemas, la instalación debe inspeccionarse o realizarse por parte de un especialista.
Página 145
• El equipo no se enciende / El equipo no reacciona a la / SEEK TA (BÚSQUEDA TA) o cambia de emisora durante el ignición / El equipo se apaga automáticamente siempre funcionamiento de la radio: después de un tiempo determinado / El equipo no se puede Compruebe la configuración de la antena y del equipo.