E
F
1
3
2
PREPARATION
AE00857
Fuel
WARNING
9 Fuel is highly flammable
and
"SAFETY
741-001
(See page 7) carefully be-
fore filling.
9 Do not overfill the fuel tank,
otherwise it may overflow
when the fuel warms up and
expands.
9 After fill the fuel, make sure
the fuel tank cap is tight-
707-001
ened securely.
NOTICE
9 Immediately wipe off spilled
fuel with a clean, dry, soft
cloth, since fuel may deteri-
orate painted surfaces or
plastic parts.
707-051
9 Use only unleaded gasoline.
The use of leaded gasoline
will cause severe damage to
internal engine parts.
Make sure there is sufficient fuel
in the tank.
When refueling, be sure to fill the
707-033a
tank to the bottom edge of the fuel
tank filter.
"F"
"E"
1 Fuel level gauge
2 Fuel level
3 Fuel tank filter
E
poisonous.
Check
INFORMATION"
Full
Empty
- 29 -
PRÉPARATION
AF00857
Carburant
9
Le carburant est hautement
inflammable et toxique. Lisez
attentivement les «INFOR-
MATIONS DE SÉCURITÉ»
(Voir page 7) avant de faire
le plein.
9
Ne surremplissez pas le ré-
servoir de carburant, sinon il
risque de déborder lorsque le
carburant s'échauffe et se di-
late.
9
Après avoir fait le plein de
carburant, assurez-vous que
le bouchon du réservoir de
carburant est soigneusement
fermé.
9
Essuyez immédiatement l'es-
sence qui a coulé à l'aide
d'un chiffon propre, doux et
sec parce que l'essence peut
détériorer
les
peintes ou les pièces en plas-
tique.
9
Utilisez uniquement de l'es-
sence sans plomb. L'utilisa-
tion d'essence plombée cau-
sera de graves dommages aux
organes internes du moteur.
Vérifiez s'il y a suffisamment de
carburant dans le réservoir.
Lorsque vous refaites le plein de
carburant, veillez à remplir le réser-
voir jusqu'au bord inférieur du
filtre du réservoir de carburant.
« F »
« E »
1
Jauge de niveau de carburant
2
Niveau de carburant
3
Filtre du réservoir de carburant
F
surfaces
Plein
Vide