ABAC engineAIR Serie Manual Del Usuario página 2

Ocultar thumbs Ver también para engineAIR Serie:
I - E' indispensabile consultare in maniera approfondita il manuale del compressore, quello del motore e le istru-
zioni dei serbatoi, prima di utilizzare la macchina, al fine di prendere visione delle norme di sicurezza, del funzi-
onamento e degli interventi di manutenzione.
GB - It is essential to carefully read the compressor and engine handbooks, an the vessels instructions, before
using the machine, to see the rules of safety, how they work and the maintenance operations
F - Avant d'utiliser la machine, il est indispensable de consulter de manière approfondie les manuels du compres-
seur et du moteur ainsi que les instructions d'utilisation du réservoir, afin de visionner les normes de sécurité, le
fonctionnement et les interventions d'entretien.
D - Bevor diese Maschine verwendet wird, ist es unbedingt notwendig, die Betriebsanleitungen des Kompressors
des Motors, und des Behälters aufmerksam zu lesen, um die Sicherheits- und Betriebsvorschriften sowie die
Wartungs- und Instandhaltungsmaßnahmen zu kennen.
E - Es indispensable consultar de manera detallada el manual del compresor, del motor y las istrucciones des
las calderas, antes de utilizar la máquina, con el fin de tener conocimiento de las normas de seguridad, del fun-
cionamiento y de las intervenciones de mantenimiento.
NL - Voordat u de machine gebruikt, is het van fundamenteel belang dat u de handleidingen van de compressor
en van de motor en de gebruiksaanwijzingen van de reservoirs aandachtig leest, om kennis te nemen van de
veiligheidsnormen, de werking en de onderhoudswerkzaamheden.
S - Det är viktigt att man noga läser igenom manualerna för kompressorn, motorn och instruktionerna som gäller
tankarna, innan maskinen tas i bruk och då noga går igenom säkerhetsnormerna samt anvisningarna för funktion
och underhållsingrepp.
RUS - Необходимым условием для начала применения машины является внимательное прочтение
руководств по эксплуатации компрессора и двигателя, а также инструкций по применению баков, чтобы
получить представление о правилах безопасности, функционировании и техническом обслуживании.
PL -
Przed rozpoczęciem eksploatacji urządzenia, należy dokładnie przeczytać treść instrukcji obsługi sprężarki,
instrukcji obsługi silnika oraz instrukcji obsługi zbiorników, aby zapoznać się z zasadami bezpieczeństwa, działa-
nia i wykonywania czynności konserwacyjnych.
SLO – Obvezno natančno preberite priročnik za uporabo kompresorja in motorja ter navodila za uporabo rezer-
voarjev pred začetkom uporabe naprave, da se seznanite z varnostnimi standardi, delovanjem in vzdrževalnimi
posegi.
CZ – Před použitím stroje si důkladně prostudujte příručku kompresoru, příručku motoru a návod k nádržím,
abyste se obeznámili s předpisy pro bezpečnost, provoz a údržbu.
loading