PORTUGUês
2. Corte um máximo de 8 m de comprimento da linha
do aparador.
3. Alinhe os olhais da caixa dos carretos
cabeça do carreto
16
, como indicado na Figura H.
4. Passe uma extremidade da linha do aparador através de um
olhal. Oriente a linha através do segundo olhal e continue a
puxar a linha até o comprimento do fio ser igual em ambos
os lados da caixa do cilindro, como indicado na Figura H.
5. Fixe a tampa do carreto
17
desloque. Com a outra mão, enrole o fio no carreto, rodando
a cabeça do carreto
16
para a esquerda, como indicado na
Figura I. Continue a enrolar até permanecer 127 mm de fio
em cada lado da caixa do carreto.
Voltar a colocar a caixa do carreto (Fig. A, J, K)
1. Rode a caixa do carreto
8
veio ficar alinhado com a ranhura
uma chave de fendas na ranhura e no orifício para impedir a
rotação do veio.
2. Desaperte e retire a caixa do carreto, rodando a cabeça do
carreto para a direita
16
.
nOTa: Não tente retirar a caixa do carreto rodando a tampa
do carreto
.
17
3. Retire a placa do veio
20
antes de instalar uma nova caixa.
Remova a sujidade e relva da caixa do motor e da placa
do veio.
4. Instale a placa do veio
20
fixação com forma em D dupla
da placa do veio.
5. Alinhe o orifício da placa do veio e a ranhura, insira de novo
a chave de fendas no orifício e enrosque a nova caixa do
carreto para a esquerda. Aperte com firmeza a nova caixa do
carreto no veio
21
.
Substituição do resguardo (Fig. A, L–N)
ATENÇÃO:
nunca utilize o aparelho sem o resguardo
correctamente instalado.
1. Remova a caixa da bobina conforme descrito na secção
Voltar a colocar a caixa do carreto.
2. Remova os 4 parafusos do resguardo
na Figura L.
3. Retire o resguardo a um ângulo conforme ilustrado na
Figura M.
4. Para instalar um novo resguardo, deslize a aba
resguardo por baixo do retentor
e, em seguida, baixe a parte posterior do resguardo até ao
respectivo local, conforme ilustrado na Figura N.
5. Substitua e aperte com firmeza os 4 parafusos do
resguardo
.
23
6. Substitua a caixa da bobina conforme descrito na secção
Voltar a colocar a caixa do carreto.
MANUTENÇÃO
A sua ferramenta eléctrica da D
funcionar durante um longo período de tempo com uma
manutenção mínima. Uma utilização continuamente satisfatória
92
14
com a seta
15
com a mão para impedir que se
até o orifício
18
no prato do
19
na protecção. Insira
no veio
21
, para a porca de
22
no veio assente na base
23
conforme ilustrado
24
do novo
da caixa do motor
25
5
WALT foi concebida para
e
depende de uma manutenção apropriada da ferramenta e de
uma limpeza regular.
na
ATENÇÃO:
para reduzir o risco de ferimentos
graves, desligue a ferramenta e retire a bateria
antes de efectuar quaisquer ajustes ou de retirar/
instalar dispositivos complementares ou acessórios.
Um accionamento acidental da ferramenta pode
causar ferimentos.
1. Mantenha as aberturas de admissão de ar
Figura A, limpas de modo a impedir o sobreaquecimento.
2. A linha do seu aparador pode secar ao longo do tempo.
Para manter a sua linha em boas condições, guarde a linha
sobresselente num saco de plástico fechado com uma
colher de água.
3. As partes plásticas podem ser limpas ao utilizar um sabão
neutro e um pano húmido.
4. O cortador da linha na extremidade do resguardo pode ficar
mais duro ao longo do tempo. Recomenda-se que retoque
periodicamente a lâmina com uma lima de modo a que
permaneça afiada.
O carregador e a bateria não são passíveis de reparação.
Lubrificação
A sua ferramenta eléctrica não necessita de
lubrificação adicional.
Limpeza
ATENÇÃO:
retire os detritos e as partículas da caixa da
unidade com ar comprimido seco sempre que houver
uma acumulação de detritos dentro das aberturas de
ventilação e à volta das mesmas. Use uma protecção
ocular e uma máscara contra o pó aprovadas ao efectuar
este procedimento.
ATENÇÃO:
nunca utilize dissolventes ou outros
químicos abrasivos para limpar as peças não metálicas
da ferramenta. Estes químicos poderão enfraquecer
os materiais utilizados nestas peças. Utilize um pano
humedecido apenas com água e sabão suave. Nunca
deixe entrar qualquer líquido para dentro da ferramenta.
Da mesma forma, nunca mergulhe qualquer peça da
ferramenta num líquido.
Acessórios opcionais
ATENÇÃO:
uma vez que apenas foram testados com
este produto os acessórios disponibilizados pela D
a utilização de outros acessórios com esta ferramenta
poderá ser perigosa. Para reduzir o risco de ferimentos,
apenas deverão ser utilizados acessórios recomendados
pela D
WALT com este produto.
e
Consulte o seu revendedor para obter mais informações sobre
os acessórios apropriados.
27
, ilustradas na
WALT,
e