Hints for better
shooting
For hand-held shots, you'll get better results by
holding the camcorder according to the following
suggestions:
[a]
1
3
•Hold the camcorder firmly and secure it with
the grip strap so that you can easily manipulate
the controls with your thumb [a].
•Place your right elbow against your side.
•Place your left hand under the camcorder to
support it. Be sure to not touch the built-in
microphone.
•Place your eye firmly against the viewfinder
eyecup.
•Use the viewfinder frame as a guide to
determine the horizontal plane.
•You can also record in a low position to get an
interesting angle. Lift the viewfinder up for
recording from a low position [b].
Place the camcorder on a flat surface or use a
tripod
Try placing the camcorder on a table top or any
other flat surface of suitable height. If you have a
tripod for a still camera, you can also use it with
the camcorder.
When attaching a non-Sony tripod, make sure
that the length of the tripod screw is less than 6.5
mm (9/32 inch). Otherwise, the screw may
damage the inner parts of the camcorder.
18
Consejos para filmar
mejor
Para filmar con la cámara en las manos, obtendrá
mejores resultados si sujeta la videocámara según
las siguientes sugerencias:
[b]
2
•Sujete la videocámara firmemente y fíjela con la
correa para poder manejar los controles
fácilmente con el pulgar [a].
•Mantenga el brazo con el que sujeta la
videocámara pegado al costado.
•Coloque la mano izquierda debajo de la
videocámara para sostenerla. Evite tocar el
micrófono incorporado.
•Apoye el ocular del visor electrónico
firmemente contra su ojo.
•Emplee el cuadro del visor electrónico como
referencia para determinar el plano horizontal.
•También es posible grabar desde posiciones
bajas para obtener un ángulo interesante.
Levante el visor electrónico para grabar desde
posiciones bajas [b].
Coloque la videocámara sobre una superficie
plana o emplee un trípode
Sitúe la videocámara sobre una mesa o cualquier
otra superficie plana con la altura adecuada. Si
dispone de un trípode para cámara fija, también
puede utilizarlo con la videocámara.
Al fijar un trípode que no sea Sony, compruebe
que la longitud del tornillo de trípode sea inferior
a 6,5 mm (9/32 de pulgada), ya que en caso
contrario el tornillo puede dañar los
componentes internos de la videocámara.
CCD-TR3300
3-856-548-51 (1)