CONFIGURATIONS DES VERROUILLAGES (à faire après avoir configuré les fins de course). Cf. tableau 1
EINSTELLUNG DER SPERREN (nach der Einstellung der Endschalter). Siehe Tabelle 1
CONFIGURACIÓN DE BLOQUEOS (se debe realizar después de configurar los finales de carrera). Véase tabla 1
INSTELLINGEN BLOKKERINGEN (uit te voeren na de instelling van de aanslag). Zie tabel 1
6 -
GIUNO ULTRA BT A20 - GIUNO ULTRA BT A50
IMPOSTAZIONE BLOCCHI (da fare dopo la regolazione finecorsa). Vedi tabella 1
LOCKING SETTINGS (perform after limit switches have been set). See table 1
Blocco apertura, Locking open,
Verrouillage ouverture, Sperre Öffnung,
Bloqueo apertura, Blokkering opening.
NO blocco apertura, NO locking open,
PAS de verrouillage ouverture,
Einschaltglied Sperre Öffnung,
NO bloqueo apertura,GEEN blokkering opening.
Blocco chiusura, Locking closed,
Verrouillage fermeture,Sperre Schließung, Bloqueo
cierre,Blokkering sluiting.
NO blocco chiusura, NO locking closed,
PAS de verrouillage fermeture,
Einschaltglied Sperre Schließung,
NO bloqueo cierre,GEEN blokkering sluiting.
Blocco apertura + blocco chiusura
Locking open + locking closed
Verrouillage ouverture + Verrouillage fermeture
Sperre Öffnung + Sperre Schließung
Bloqueo apertura + Bloqueo cierre
Blokkering opening + blokkering sluiting
Senza blocchi, Non-locking,
Sans verrouillage, Ohne Sperren,
Sin bloqueos, Zonder blokkeringen.
V1
2
2
V1
1
4
1
C1
C1
C1
C1
2
C1
C1
2
C1
C1
C1
6
V1
2,9
9.5
L
1
2
3
2
3
3
3