Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

CD/DVD
Player
Instruzioni per l'uso
Manual de instrucciones
DVP-F35P
© 2004 Sony Corporation
2-021-510-22(1)
IT
ES

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Sony DVP-F35P

  • Página 1 2-021-510-22(1) CD/DVD Player Instruzioni per l’uso Manual de instrucciones DVP-F35P © 2004 Sony Corporation...
  • Página 2: Attenzione

    ATTENZIONE Complimenti! Per evitare il pericolo di Precauzioni Grazie per l’acquisto del lettore incendi o scosse elettriche, CD/DVD Sony. Prima di utilizzare Sicurezza non esporre l’apparecchio a l’apparecchio, si raccomanda di • Questo apparecchio funziona pioggia o umidità. leggere attentamente queste con alimentazione da 100 –...
  • Página 3: Precauzioni

    • Se l’apparecchio viene spostato riguardanti il lettore, rivolgersi al rivenditore direttamente da un luogo freddo ad uno Sony più vicino. caldo o se viene posto in un ambiente molto umido, è possibile che si formi della condensa sulle lenti all’interno del lettore.Se ciò...
  • Página 4: Tabla De Contenido

    Indice ATTENZIONE ..........2 Complimenti! .
  • Página 5 Riproduzione di film ........54 Modifica degli angoli di visualizzazione ......54 Visualizzazione dei sottotitoli .
  • Página 6: Informazioni Relative Al Presente Manuale

    Informazioni relative al Questo lettore riproduce presente manuale i seguenti dischi • Le operazioni e i display presentano alcune Formato del disco differenze a seconda del paese di vendita del DVD VIDEO prodotto. Nelle illustrazioni, vengono (pagina 85) utilizzati i modelli per l’Europa, ove non specificato diversamente.
  • Página 7 Esempio di dischi che il lettore Note non è in grado di riprodurre • Note su DVD+RW/DVD+R, DVD-RW/DVD-R o CD-R/CD-RW Alcuni DVD+RW/DVD+R, DVD-RW/DVD-R o Il lettore non riproduce i seguenti dischi: CD-R/CD-RW non possono essere riprodotti • CD-ROM/CD-R/CD-RW diversi da quelli mediante il presente lettore a causa della qualità...
  • Página 8: Note Sui Dischi

    Copyright Note sui dischi Il presente prodotto incorpora una tecnologia di protezione del copyright protetta da • Per mantenere i dischi puliti, tenerli dal brevetti statunitensi e da altri diritti di bordo evitando di toccarne la superficie. proprietà intellettuale. L’uso di questa tecnologia di protezione del copyright deve essere autorizzato da Macrovision ed è...
  • Página 9: Indice Dei Componenti E Dei Comandi

    Indice dei componenti e dei comandi Per ulteriori informazioni, consultare le pagine indicate fra parentesi. Pannello frontale A Tasto [/1 (accensione/attesa) (32) (sensore del telecomando) (16) B Alloggiamento del disco (32) G Display del pannello frontale (10) C Tasto Z (espulsione) (33) H Indicatore PROGRESSIVE (progressivo) (19) D Tasto x (arresto) (33)
  • Página 10 Display del pannello frontale Durante la riproduzione di un DVD VIDEO/DVD-RW Stato della Si illumina quando viene cambiato l’angolo (54) Tipo di disco riproduzione Si illumina durante Titolo/capitolo corrente o tempo Segnale audio corrente (51) la riproduzione di riproduzione (47) ripetuta (41) Durante la riproduzione di un VIDEO CD con la funzione PBC (Playback Control) (37) Tipo di disco...
  • Página 11 Pannello posteriore COMPONENT VIDEO OUT DIGITAL OUT VIDEO OUT PCM/DTS/MPEG/ DOLBY DIGITAL NORMAL PROGRESSIVE OPTICAL COAXIAL R-AUDIO OUT-L S VIDEO OUT A Prese COMPONENT VIDEO OUT F Presa DIGITAL OUT (COAXIAL) (Y, P ) (uscita video (uscita digitale, coassiale) (24) (25) componente, Y, P (18) (26)
  • Página 12 Telecomando A Tasto TV [/1 (accensione/attesa) (70) B Tasto (espulsione) (33) C Tasti numerici (35) Il tasto numero 5 dispone di un punto tattile.* D Tasto CLEAR (cancella) (38) E Tasto (sottotitoli) (54) F Tasto (audio) (50) G Tasti ./> (indietro/avanti) (33) H Tasti (scorrimento/ rallentatore) (44)
  • Página 13: Guida Alla Visualizzazione Del Menu Di Controllo

    Guida alla visualizzazione del menu di controllo Utilizzare il menu di controllo per selezionare una funzione e visualizzare le informazioni correlate. Premere più volte DISPLAY per attivare o modificare il display del menu di controllo come riportato di seguito: Display del menu di controllo 1 Display del menu di controllo 2 (solo DATA CD) Display del menu di controllo disattivato Display del menu di controllo...
  • Página 14 Elenco delle voci del menu di controllo Voce Nome della voce, funzione, tipo di disco correlato TITOLO (pagina 44)/SCENA (pagina 44)/BRANO (pagina 44) Seleziona il titolo, la scena o il brano da riprodurre. CAPITOLO (pagina 44)/INDICE (pagina 44) Seleziona il capitolo o l’indice da riprodurre. BRANO (pagina 44) Seleziona il brano da riprodurre.
  • Página 15 INTERVALLO (pagina 63) Indica l’intervallo di tempo in cui le diapositive vengono visualizzate sullo schermo. EFFETTO (pagina 64) Consente di selezionare gli effetti da utilizzare per cambiare diapositiva durante una presentazione di diapositive. MODALITÁ (MP3, JPEG) (pagina 62) Seleziona il tipo di dati, ossia la pista sonora MP3 (AUDIO), il file di immagini JPEG (IMMAGINE) o entrambi (AUTO) da riprodurre durante l’uso di un DATA CD.
  • Página 16: Collegamenti

    Collegamenti Collegamento del lettore Seguire la procedura dei punti da 1 a 6 per eseguire il collegamento e regolare le impostazioni del lettore. Note • Collegare saldamente i cavi per evitare disturbi non desiderati. • Consultare le istruzioni per l’uso in dotazione con gli apparecchi da collegare. •...
  • Página 17 Note • Non lasciare il telecomando in un luogo eccessivamente caldo o umido. • Non far penetrare alcun corpo estraneo all’interno del telecomando, soprattutto durante la sostituzione delle pile. • Non esporre il sensore del telecomando alla luce diretta del sole o ad apparecchiature di illuminazione, onde evitare problemi di funzionamento.
  • Página 18: Punto 3: Collegamento Dei Cavi Video

    Punto 3: Collegamento dei cavi video Collegare il lettore al monitor del televisore, al proiettore o all’amplificatore AV (ricevitore) utilizzando un cavo video. Scegliere uno schema da A a D, in base alla presa di ingresso del monitor del televisore/proiettore/amplificatore AV (ricevitore). Per visualizzare immagini con segnale progressivo (525p o 625p) mediante un televisore, proiettore o monitor compatibile, occorre utilizzare lo schema A.
  • Página 19 Se si effettua il collegamento a un monitor, proiettore o amplificatore AV (ricevitore) dotato di prese di ingresso video componente (Y, P Collegare l’apparecchio mediante le prese COMPONENT VIDEO OUT utilizzando un cavo video componente (non in dotazione) o tre cavi video (non in dotazione) dello stesso tipo e della stessa lunghezza.
  • Página 20 In caso di domande concernenti la compatibilità del televisore con il presente modello di lettore DVD da 525p e 625p, rivolgersi al centro di assistenza clienti Sony. Se viene riprodotto un disco registrato nel sistema di colore NTSC, il lettore trasmette il segnale video, il display di impostazione, ecc.
  • Página 21 PROGRESSIVE Impostare l’interruttore su questa posizione nei seguenti casi: – se il televisore in uso accetta i segnali progressivi e – se il televisore è collegato alle prese COMPONENT VIDEO OUT. Se l’interruttore NORMAL/PROGRESSIVE viene impostato su PROGRESSIVE in condizioni diverse da quelle descritte sopra, le immagini appariranno disturbate o non verranno visualizzate affatto.
  • Página 22: Punto 4: Collegamento Dei Cavi Audio

    Punto 4: Collegamento dei cavi audio Consultare la tabella riportata di seguito per scegliere il collegamento più adatto al sistema in uso. Accertarsi di leggere le istruzioni relative agli apparecchi che si desidera collegare. Selezionare un collegamento Selezionare uno dei seguenti collegamenti, da Apparecchi da collegare Collegamento Installazione...
  • Página 23 Collegamento al televisore Mediante questo collegamento, l’audio viene emesso dai diffusori del televisore. Lettore CD/DVD COMPONENT VIDEO OUT DIGITAL OUT VIDEO OUT PCM/DTS/MPEG/ DOLBY DIGITAL NORMAL PROGRESSIVE OPTICAL COAXIAL R-AUDIO OUT-L S VIDEO OUT R-AUDIO OUT-L a AUDIO OUT L/R (rossa) (gialla)* (bianca)
  • Página 24 Collegamento ad un amplificatore stereo (ricevitore) e a 2 diffusori/ Collegamento ad una piastra MD o ad una piastra DAT Se l’amplificatore stereo (ricevitore) è dotato solo delle prese di ingresso audio L e R, utilizzare . Se l’amplificatore (ricevitore) è dotato di una presa di ingresso digitale o se si effettua il collegamento ad una piastra MD o DAT, utilizzare .
  • Página 25 Collegamento ad un amplificatore AV (ricevitore) dotato di un decodificatore Dolby Surround (Pro Logic) e di 3-6 diffusori È possibile utilizzare gli effetti Dolby Surround solo durante la riproduzione di dischi audio Dolby Surround o a più canali (Dolby Digital). Se l’amplificatore (ricevitore) è...
  • Página 26 Collegamento ad un amplificatore AV (ricevitore) dotato di presa di ingresso digitale, di un decodificatore (Dolby Digital, MPEG audio o DTS) e di 6 diffusori Questo collegamento consente di utilizzare la funzione decodificatore Dolby Digital, MPEG audio o DTS dell’amplificatore AV (ricevitore). Lettore CD/DVD COMPONENT VIDEO OUT...
  • Página 27 • Se si desidera riprodurre piste sonore DTS, occorre utilizzare questo collegamento. Le piste sonore DTS non vengono trasmesse tramite le prese AUDIO OUT L/R, anche se “DTS” è impostato su “ON” nell’impostazione rapida (pagina 28). • Se viene collegato un amplificatore (ricevitore) conforme alla frequenza di campionamento da 96 kHz, impostare “48kHz/96kHz PCM”...
  • Página 28: Punto 5: Collegamento Del Cavo Di Alimentazione

    Punto 5: Collegamento del cavo di alimentazione Collegare i cavi di alimentazione del lettore e del televisore ad una presa di rete. Punto 6: Impostazione rapida Attenersi alla procedura riportata di seguito per effettuare il numero minimo di impostazioni base per l’utilizzo del lettore. Per ignorare una regolazione, premere >.
  • Página 29 Premere ENTER. • Se si collega solo un televisore, quindi Viene visualizzato il display di si seleziona “NO”, l’impostazione impostazione per la selezione del rapida viene terminata e i collegamenti rapporto di formato del televisore da vengono completati. collegare. IMPOSTAZIONE SCHERMO 16:9 TIPO TV: •...
  • Página 30 Premere X/x per impostare • Impostare “DOWN MIX” su “DOLBY l’invio di un segnale DTS SURROUND” (pagina 79) all’amplificatore (ricevitore). • Impostare “USCITA DIGITALE” su “ON” (pagina 79) Scegliere la voce in base al collegamento audio selezionato alle pagine da 24 a 26 •...
  • Página 31: Applicazione Del Supporto

    Collocare il lettore in posizione Applicazione del verticale. supporto È possibile utilizzare il lettore in posizione orizzontale o verticale. Assicurarsi di applicare il supporto in dotazione quando il lettore viene utilizzato in posizione verticale. Inserire la parte sporgente del supporto nell’alloggiamento situato sulla parte laterale del lettore.
  • Página 32: Riproduzione Di Dischi

    Se si utilizza un amplificatore (ricevitore) Accendere l’amplificatore (ricevitore) e Riproduzione di dischi selezionare il canale appropriato affinché l’audio venga emesso dal lettore. Riproduzione di dischi Inserire con cura il disco direttamente nell’apposito alloggiamento. A seconda del DVD o VIDEO CD, alcune operazioni potrebbero essere diverse o non eseguibili.
  • Página 33 ***Solo video e immagini JPEG (ad eccezione Operazioni aggiuntive delle immagini SFONDO). È possibile spostare l’immagine ingrandita utilizzando C/X/x/c. A seconda del contenuto del disco, è possibile che la funzione di zoom venga annullata automaticamente al momento dello spostamento dell’immagine. z Suggerimenti CLEAR •...
  • Página 34: Ripristino Della Riproduzione Dal Punto In Cui Il Disco È Stato Arrestato

    Per sbloccare l’alloggiamento del disco Ripristino della Con il lettore in modo di attesa, premere O RETURN, ENTER, quindi di nuovo [/1. riproduzione dal punto in z Suggerimento cui il disco è stato È possibile inserire un disco anche se è stata impostata la protezione per i bambini.
  • Página 35: Uso Del Menu Del Dvd

    Note Uso del menu del DVD • Per utilizzare questa funzione, è necessario che “RIPRISTINO MULTI-DISC” in “IMPOSTAZIONE PERSONALIZZATA” sia impostato su “ON” (impostazione predefinita) (pagina 77). Un DVD è suddiviso in sezioni lunghe di • Il punto in cui la riproduzione è stata interrotta un'immagine o in parti audio denominate viene cancellato quando: “titoli”.
  • Página 36: Selezione Di "Original" O "Play List" Su Un Dvd-Rw

    Premere X/x per selezionare Selezione di “ORIGINAL” un’impostazione. o “PLAY LIST” su un DVD- • PLAY LIST: esegue i titoli creati da “ORIGINAL” per l’editing. • ORIGINAL: esegue i titoli registrati in origine. In alcuni DVD-RW nel modo VR (Video Recording, registrazione video) sono Premere ENTER.
  • Página 37: Riproduzione Di Video Cd Con Le Funzioni Pbc (Riproduzione Pbc)

    z Suggerimento Riproduzione di VIDEO CD Per eseguire la riproduzione senza utilizzare la funzione PBC, premere ./> o i tasti numerici con le funzioni PBC quando il lettore si trova nel modo di arresto per la selezione di un brano, quindi premere H o ENTER.
  • Página 38: Vari Modi Di Riproduzione (Riproduzione Programmata, Riproduzione Casuale, Riproduzione Ripetuta, Riproduzione Ripetuta A-B)

    Premere X/x per selezionare Vari modi di riproduzione (PROGRAMMA), quindi premere ENTER. (riproduzione programmata, Vengono visualizzate le opzioni di “PROGRAMMA”. riproduzione casuale, riproduzione 1 2 ( 2 7 ) PLAY ripetuta, riproduzione ripetuta A-B) 1 8 ( 3 4 ) DVD VIDEO 1 : 3 2 : 5 5 È...
  • Página 39 Per tornare al modo di riproduzione PROGRAMMA normale CANCELLA TUTTO Premere CLEAR oppure selezionare “OFF” – – – – TITOLO – – TITOLO al punto 3. Per riprodurre di nuovo lo stesso – – TITOLO programma, selezionare “ON” al punto 3, –...
  • Página 40 Se è attivata la riproduzione Riproduzione in ordine casuale programmata (riproduzione casuale) • ON: consente di riprodurre in ordine casuale i titoli, i capitoli o i brani selezionati per la riproduzione programmata. È possibile impostare il lettore in modo che “mescoli”...
  • Página 41 Riproduzione di un DVD-RW Ripetizione della riproduzione • DISCO: ripete tutti i titoli del tipo (riproduzione ripetuta) selezionato. • TITOLO: ripete il titolo corrente sul disco. • CAPITOLO: ripete il capitolo corrente. È possibile riprodurre più volte tutti i titoli o i brani di un disco o un solo titolo, capitolo o Riproduzione di un VIDEO CD o CD brano.
  • Página 42 Ripetizione di una parte A 18 - 1:32:30 specifica (riproduzione ripetuta A-B) È possibile riprodurre ripetutamente una Nel corso della riproduzione, una parte specifica di un titolo, capitolo o brano volta individuato il punto iniziale (questa funzione è utile, ad esempio, se si (punto A) della porzione da ripetere desidera imparare le parole delle canzoni e più...
  • Página 43: Ricerca Di Una Scena

    Individuazione rapida di un punto utilizzando i tasti Ricerca di una scena precedente/successivo Ricerca di un punto specifico di un disco È possibile ricercare il capitolo, il brano o la scena precedenti o successivi utilizzando (ricerca, scorrimento, riproduzione al ./> sul lettore. Durante la riproduzione, premere brevemente rallentatore, Freeze Frame) >...
  • Página 44: Ricerca Di Titolo/Capitolo/Brano/Scena E Così Via

    Direzione opposta Ricerca di titolo/ × 2b t 1m t 2m t 3m capitolo/brano/scena e 3m (solo DVD VIDEO/DVD-RW/VIDEO CD) così via × 2b (solo DVD VIDEO) La velocità di riproduzione “× 2B”/ “× 2b” è circa il doppio della velocità normale. La velocità...
  • Página 45 Premere i tasti numerici per Riproduzione di un VIDEO CD o un Super VCD privo della riproduzione PBC selezionare il numero di titolo, BRANO capitolo, brano, indice o scena da INDICE ricercare. Riproduzione di un VIDEO CD o un Super VCD dotato della riproduzione In caso di errore Cancellare il numero premendo CLEAR, quindi selezionare un numero diverso.
  • Página 46: Ricerca In Base Alla Scena (Picture Navigation)

    Premere ENTER. Ricerca in base alla La prima scena di ogni capitolo, titolo o brano viene visualizzata come illustrato scena (PICTURE NAVIGATION) di seguito. È possibile dividere lo schermo in 9 minischermi per individuare rapidamente la scena desiderata. Premere C/X/x/c per selezionare un capitolo, un titolo o un brano, quindi premere ENTER.
  • Página 47: Visualizzazione Delle Informazioni Sul Disco

    Riproduzione di un DVD VIDEO o DVD- Visualizzazione delle • T * : * : * (ore: minuti: secondi) informazioni sul disco Tempo di riproduzione del titolo corrente Controllo del tempo di • T– * : * : * Tempo residuo del titolo corrente riproduzione e del tempo •...
  • Página 48 Controllo delle informazioni Verifica delle informazioni sulla riproduzione del disco visualizzate nel display del pannello frontale Per controllare il testo del DVD/CD È possibile visualizzare le informazioni sul Premere più volte TIME/TEXT al punto 2 per tempo e sul testo visualizzate sullo schermo visualizzare il testo registrato sul DVD/CD.
  • Página 49 Riproduzione di un DATA CD (audio MP3) Note Tempo di riproduzione e numero • A seconda del tipo di disco riprodotto, il testo del del brano corrente DVD/CD o il nome del brano potrebbero non essere visualizzati. • Il lettore può visualizzare solo il primo livello del testo del DVD/CD, ad esempio il nome o il titolo del disco.
  • Página 50: Regolazioni Audio

    Premere più volte (audio) per selezionare il segnale audio Regolazioni audio desiderato. Modifica dell’audio Riproduzione di un DVD VIDEO La selezione della lingua varia in base al DVD VIDEO. Le 4 cifre visualizzate indicano il codice della lingua. Per verificare la lingua Durante la riproduzione di un DVD VIDEO associata al codice, consultare “Elenco registrato utilizzando più...
  • Página 51 Note Nota Durante la riproduzione di un Super VCD su cui • Se “DTS” è impostato su “OFF” in non è registrata la pista sonora 2, selezionando “IMPOSTAZIONE AUDIO”, l’opzione di “2:STEREO”, “2:1/S” o “2:2/D” non verrà emesso selezione della pista sonora DTS non viene alcun suono.
  • Página 52: Impostazioni Tv Virtual Surround (Tvs)

    (L: sinistro, R: destro) senza utilizzare i diffusori Per annullare l’impostazione posteriori. TVS è stato sviluppato da Sony per Selezionare “OFF” al punto 2. produrre l’audio surround ad uso domestico utilizzando un semplice televisore stereo.
  • Página 53 TVS NOTTE Consente di annullare i suoni particolarmente forti, ad esempio quelli di esplosioni, mentre non vengono influenzati i suoni più deboli. Questa funzione è particolarmente utile se si desidera ascoltare i dialoghi ed usufruire degli effetti surround della funzione “TVS AMPIO”...
  • Página 54: Riproduzione Di Film

    Visualizzazione dei Riproduzione di film sottotitoli Modifica degli angoli di Se sul disco sono registrati i sottotitoli, è visualizzazione possibile modificarli o attivarli e disattivarli quando desiderato durante la riproduzione di un DVD. Se su un DVD VIDEO sono registrati più angoli di visualizzazione per una scena, “...
  • Página 55: Regolazione Dell'immagine Di Riproduzione (Personalizza Immagine)

    • DINAMICO 1: crea un’immagine Regolazione dinamica aumentando il contrasto e l’intensità dei colori dell’immagine. dell’immagine di • DINAMICO 2: crea un’immagine più dinamica di DINAMICO 1 aumentando riproduzione (PERSONALIZZA ulteriormente il contrasto e l’intensità dei colori dell’immagine. IMMAGINE) • CINEMA 1: potenzia i dettagli inclusi nelle zone scure aumentando il livello del nero.
  • Página 56: Regolazione Della Nitidezza Delle Immagini (Nitidezza)

    Premere X/x per selezionare un Regolazione della livello. nitidezza delle immagini • 1: consente di potenziare il contorno. • 2: consente di ottenere un (NITIDEZZA) potenziamento del contorno superiore a quello del livello 1. Premere ENTER. È possibile potenziare i contorni delle Viene attivata l’impostazione immagini per ottenere un’immagine più...
  • Página 57: Riproduzione Di Data Cd

    Piste sonore MP3 o file di immagini JPEG riproducibili Riproduzione di DATA CD mediante il presente lettore Informazioni sulle piste Il lettore può riprodurre le piste sonore e i file sonore MP3 e sui file di riportati di seguito: – Piste sonore MP3 con estensione “.MP3”. immagini JPEG –...
  • Página 58 Premendo MENU, viene visualizzato Ordine di riproduzione di piste l’elenco dei nomi di album (pagina 60). I sonore MP3 o di file di immagini nomi degli album sono organizzati nel seguente ordine: JPEG A t B t C t D t F t G. Gli album che non contengono brani (o file) (ad Gli album contenenti piste sonore MP3 o file esempio, l’album E) non vengono...
  • Página 59: Riproduzione Di Data Cd Contenenti Piste Sonore Mp3 O File Di Immagini Jpeg

    Selezione di un album da un Riproduzione di DATA CD DATA CD contenenti piste sonore MP3 o file di immagini Premere MENU. Viene visualizzato l’elenco degli album JPEG inclusi nel DATA CD. Durante la riproduzione di un album, il relativo titolo viene visualizzato in È...
  • Página 60 Selezione di una pista sonora Selezione di un file di immagini JPEG Una volta eseguito il punto 2 della Una volta eseguito il punto 2 di sezione “Selezione di un album da un “Selezione di un album da un DATA DATA CD”, premere ENTER.
  • Página 61 Per passare al file di immagini JPEG Se premuto una volta (x2) L’immagine viene ingrandita di due volte precedente o a quello successivo rispetto alle dimensioni originali. Premere C o c durante la riproduzione. È possibile selezionare il primo file dell’album successivo premendo c durante la riproduzione dell’ultimo file dell’album corrente.
  • Página 62: Riproduzione Di File Di Immagini Jpeg Sotto Forma Di Presentazione Di Diapositive

    Note Riproduzione di file di • La presentazione di diapositive viene arrestata immagini JPEG sotto premendo X/x o ZOOM. Per ripristinare la presentazione di diapositive, premere H. forma di presentazione • Questa funzione non è disponibile se “MODALITÀ (MP3, JPEG)” è impostata su di diapositive “AUDIO (MP3)”...
  • Página 63 Premere X/x per selezionare “AUTO” Note (impostazione predefinita), quindi • Questa funzione non è disponibile se le piste premere ENTER. sonore MP3 e i file di immagini JPEG non si • AUTO: consente di riprodurre i file di trovano nello stesso album. immagini JPEG e le piste sonore MP3 •...
  • Página 64 Selezione dell’aspetto delle DATA CD JPEG diapositive (EFFETTO) 2 9 / 1 0 / 2 0 0 4 NORMALE NORMALE È possibile selezionare la modalità di RIDOTTO visualizzazione delle diapositive durante una PROLUNGATO1 PROLUNGATO2 presentazione. Premere X/x per selezionare un’impostazione. L’impostazione predefinita è...
  • Página 65 • MODO5: l’immagine successiva viene sovrapposta all’immagine precedente. • OFF: consente di disattivare questa funzione. Premere ENTER.
  • Página 66: Uso Delle Funzioni Aggiuntive

    Inserire il disco che si desidera bloccare. Uso delle funzioni aggiuntive Se è in corso la riproduzione di un disco, premere x per interromperla. Blocco dei dischi Premere DISPLAY mentre il lettore si trova nel modo di arresto. (PROTEZIONE PERSONALIZZATA, Appare il menu di controllo.
  • Página 67 Immettere o immettere di nuovo la Protezione (riproduzione password a 4 cifre utilizzando i tasti limitata) numerici, quindi premere ENTER. Viene visualizzato il messaggio È possibile limitare la riproduzione di alcuni “Protezione personalizzata impostata” e DVD VIDEO in base ad un livello lo schermo torna al menu di controllo.
  • Página 68 PROTEZIONE PROTEZIONE LIVELLO: Inserire una nuova password di 4 , STANDARD: caratteri, quindi premere ENTER ALTRE Premere X/x per selezionare un’area Immettere una password a 4 cifre geografica come livello di limitazione utilizzando i tasti numerici, quindi della riproduzione, quindi premere premere ENTER.
  • Página 69 Per riprodurre un disco per cui è stata Codice di zona impostata la funzione di protezione Standard Numero di Inserire il disco e premere H. codice Viene visualizzato il display per Argentina 2044 l’immissione della password. Australia 2047 Immettere la password a 4 cifre Austria 2046 utilizzando i tasti numerici, quindi...
  • Página 70: Uso Del Televisore Mediante Il Telecomando In Dotazione

    Mediante il telecomando in dotazione, è (PROTEZIONE), quindi premere possibile controllare il livello audio, la ENTER. sorgente di ingresso e l’interruttore di Vengono visualizzate le opzioni di alimentazione del televisore Sony in uso. “PROTEZIONE”. Premere X/x per selezionare TV [/1 “PASSWORD t”, quindi premere ENTER.
  • Página 71 • Immettendo un nuovo codice, quello inserito in ingresso e l’interruttore di alimentazione di precedenza verrà cancellato. televisori di marca diversa da Sony. • Se vengono sostituite le pile del telecomando, è Se il televisore in uso appare nella tabella...
  • Página 72: Impostazioni E Regolazioni

    Premere X/x per selezionare (IMPOSTAZIONE), quindi Impostazioni e regolazioni premere ENTER. Uso del display di Vengono visualizzate le opzioni di “IMPOSTAZIONE”. impostazione ( 47 ) DVD VIDEO Tramite il display di impostazione, è possibile effettuare diverse regolazioni relative alle voci selezionate, quali immagine VERSIONE RAPIDA o suono.
  • Página 73 Per ripristinare tutte le impostazioni di Voce selezionata “IMPOSTAZIONE” IMPOSTAZIONE SCHERMO Selezionare “REIMPOSTA” al punto 3, TIPO TV: 16:9 quindi premere ENTER. SCREEN SAVER: SFONDO: IMMAGINE COPERTINA Selezionare “SÌ” utilizzando X/x. MODALITÀ AUTO (PROGRESSIVE) È inoltre possibile interrompere la procedura e tornare al menu di controllo selezionando “NO”.
  • Página 74: Impostazione Della Lingua Delle Indicazioni A Schermo O Dell'audio

    Nota Impostazione della Quando in “MENU”, “SOTTOTITOLO” o lingua delle indicazioni a “AUDIO” viene selezionata una lingua che non è registrata sul DVD VIDEO, viene selezionata schermo o dell’audio automaticamente una delle lingue registrate. (IMPOSTAZIONE LINGUA) Tramite “IMPOSTAZIONE LINGUA”, è possibile impostare diverse lingue per le indicazioni a schermo o per l’audio.
  • Página 75: Impostazioni Del Display (Impostazione Schermo)

    16:9 Impostazioni del display (IMPOSTAZIONE SCHERMO) 4:3 LETTER BOX Selezionare le impostazioni in base al televisore da collegare. Selezionare “IMPOSTAZIONE SCHERMO” nel display di impostazione. Per 4:3 PAN SCAN utilizzare il display, vedere “Uso del display di impostazione” (pagina 72). Le impostazioni predefinite sono sottolineate.
  • Página 76 SCREEN SAVER MODALITÀ (PROGRESSIVE) (modalità di conversione) L’immagine del salva schermo viene visualizzata quando il lettore viene lasciato in È possibile effettuare la regolazione fine modo di pausa o di arresto per 15 minuti dell’uscita del segnale video progressivo da oppure quando un CD o DATA CD (audio 525p/625p impostando l’interruttore MP3) è...
  • Página 77: Impostazioni Personalizzate (Impostazione Personalizzata)

    LUMINOSITÀ DISPLAY Impostazioni Per regolare l’illuminazione del display del pannello frontale. personalizzate CHIARO Per rendere l’illuminazione più intensa. (IMPOSTAZIONE PERSONALIZZATA) SCURO Per diminuire il grado di illuminazione. Utilizzare questa opzione per impostare la corrispondente riproduzione e altre impostazioni. MODO PAUSA (solo DVD VIDEO/DVD- Selezionare “IMPOSTAZIONE Per selezionare l’immagine nel modo di PERSONALIZZATA”...
  • Página 78: Impostazioni Per L'audio (Impostazione Audio)

    RIPRISTINO MULTI-DISC (solo DVD Impostazioni per l’audio VIDEO/VIDEO CD) Per attivare o disattivare la funzione di (IMPOSTAZIONE AUDIO) ripristino multi-disc. È possibile memorizzare il ripristino della riproduzione per un massimo di 6 dischi DVD VIDEO/ “IMPOSTAZIONE AUDIO” consente di VIDEO CD diversi (pagina 34). impostare l’audio secondo le condizioni di riproduzione e di collegamento.
  • Página 79 Impostazione del segnale per STANDARD Normalmente, selezionare questa posizione. l’uscita digitale Per rendere chiari i suoni bassi Per commutare i metodi di emissione dei anche quando il volume viene abbassato. segnali audio quando viene collegato un componente, quale un amplificatore GAMMA Per ricreare la sensazione di (ricevitore) o una piastra MD dotata di presa...
  • Página 80 MPEG (solo DVD VIDEO/DVD-RW) Per selezionare il tipo di segnale MPEG. Selezionare questa posizione quando il lettore è collegato a un apparecchio audio sprovvisto di un decodificatore MPEG incorporato. Se vengono riprodotte piste sonore MPEG a più canali, dai due diffusori anteriori vengono trasmessi solo i segnali anteriori sinistro (L) e destro (R).
  • Página 81: Informazioni Aggiuntive

    In tal caso, impostare problema prima di richiedere un eventuale su NORMAL l’interruttore NORMAL/ intervento. Se il problema persiste, rivolgersi PROGRESSIVE situato sul pannello al rivenditore Sony più vicino. posteriore in modo da disattivare l’indicatore PROGRESSIVE. Alimentazione , L’interruttore NORMAL/PROGRESSIVE situato sul pannello posteriore è...
  • Página 82 Il disco non viene riprodotto. Audio , Il disco è capovolto. Non viene riprodotto alcun suono. Inserire il disco con il lato di riproduzione rivolto verso il basso. , Collegare nuovamente il cavo di , Il disco non è allineato. collegamento in modo saldo.
  • Página 83 Non è possibile riprodurre il file di La riproduzione si arresta immagini JPEG (pagina 59). automaticamente. , Il DATA CD non è registrato in un formato , Durante la riproduzione di dischi contenenti JPEG conforme agli standard ISO9660 un segnale di pausa automatico, la Level 1/Level 2 o Joliet.
  • Página 84: Funzione Di Autodiagnostica (Lettere E Numeri Visualizzati Nel Display)

    (pagina 33). Il disco non viene espulso e nel display del pannello frontale viene visualizzato “DISC LOCKED”. Primi tre Causa e/o azione di , Rivolgersi al rivenditore Sony o al servizio caratteri del correzione codice di di assistenza autorizzato Sony. servizio “ERRORE DI LETTURA DATI”...
  • Página 85: Glossario

    DTS (pagina 22, 80) Glossario Tecnologia di compressione audio digitale sviluppata da Digital Theater Systems, Inc. Questa tecnologia è conforme all’audio Album (pagina 58, 59) surround a più canali. Il canale posteriore è Unità in cui è possibile memorizzare file di stereo e in questo formato esiste un canale immagini JPEG o piste sonore MP3 inclusi in subwoofer distinto.
  • Página 86 DVD+RW (pagina 6) JPEG progressivo Un DVD+RW (più RW) è un disco su cui è Le immagini JPEG progressive sono per lo possibile registrare e riscrivere. I DVD+RW più utilizzate su Internet e differiscono dalle utilizzano un formato di registrazione altre immagini JPEG in quanto sono compatibile con il formato DVD VIDEO.
  • Página 87: Caratteristiche Tecniche

    Caratteristiche tecniche Sistema Informazioni generali Laser: laser semiconduttore Requisiti di alimentazione Sistema formato segnale: PAL/NTSC 100 – 240 V CA, 50/60 Hz Consumo energetico: 12 W Caratteristiche audio Dimensioni (circa): 215 × 63 × 294 mm Risposta in frequenza: DVD VIDEO (PCM 96 kHz): da 2 Hz a 44 kHz (±1,0 dB)/ (larghezza/altezza/profondità) incluse le DVD VIDEO (PCM 48 kHz): da 2 Hz a...
  • Página 88: Elenco Dei Codici Della Lingua

    Elenco dei codici della lingua Per maggiori informazioni, vedere le pagine 50, 54, 74. La redazione delle lingue è conforme allo standard ISO 639: 1988 (E/F). Codice lingua Codice lingua Codice lingua Codice lingua 1027 Afar 1183 Irish 1347 Maori 1507 Samoan 1028 Abkhazian 1186 Scots Gaelic...
  • Página 89: Indice Analitico

    Indice analitico Numerici 16:9 75 EFFETTO 64 NITIDEZZA 56 4:3 LETTER BOX 75 4:3 PAN SCAN 75 ORIGINAL 36 48kHz/96kHz PCM 80 FILE 45 ORIGINAL/PLAY LIST 36 File 86 OSD 74 Formato di interlacciamento 86 ALBUM 45 Formato normale Album 58, 85 (interlacciamento) 86 PERSONALIZZA ANGOLO 54...
  • Página 90 Telecomando 16 TIPO TV 75 TITOLO 44 Titolo 86 TOP MENU 35 TVS (TV Virtual Surround) 52 USCITA DIGITALE 79 Uscita digitale 79 VERSIONE PERSONALIZZATA 72 VERSIONE RAPIDA 73 VIDEO CD 6 VISUALIZZAZIONE BRANO VISUALIZZAZIONE CAPITOLO 46 VISUALIZZAZIONE TITOLO ZOOM 33 Stampato su carta 100% riciclata con inchiostro a base di olio vegetale senza COV (composto organico volatile).
  • Página 92: Advertencia

    Bienvenido Para evitar el riesgo de Precauciones Gracias por haber adquirido este incendios o electrocución, no CD/DVD Player de Sony. Antes de Seguridad exponga la unidad a la lluvia poner en funcionamiento este • Esta unidad funciona con ni a la humedad.
  • Página 93: Precauciones

    • Si traslada el reproductor directamente de reproductor, póngase en contacto con el un lugar frío a uno cálido o si lo instala en proveedor Sony más próximo. una sala muy húmeda, es posible que se condense humedad en las lentes de su interior.
  • Página 94 Tabla de contenido ADVERTENCIA ..........2 Bienvenido .
  • Página 95 Visualización de películas......52 Cambio de los ángulos ......... 52 Visualización de los subtítulos .
  • Página 96: Acerca De Este Manual

    Acerca de este manual Este reproductor puede reproducir los siguientes • Las operaciones y las pantallas varían tipos de discos ligeramente en función del modelo. En las ilustraciones se emplean los modelos europeos, a menos que se especifique lo Formato de los discos contrario.
  • Página 97 Ejemplo de discos que el Notas reproductor no puede reproducir • Notas acerca de los discos DVD+RW/DVD+R, DVD-RW/DVD-R o CD-R/CD-RW Algunos discos DVD+RW/DVD+R, DVD-RW/ El reproductor no puede reproducir los DVD-R o CD-R/CD-RW no pueden reproducirse siguientes tipos de discos: en este reproductor debido a la calidad de la •...
  • Página 98: Notas Sobre Los Discos

    Derechos de autor Notas sobre los discos Este producto incorpora tecnología de protección de los derechos de autor • Para mantener el disco limpio, sujételo por (copyright) amparada por determinadas los bordes. No toque la superficie. patentes de EE.UU. y otros derechos de propiedad intelectual.
  • Página 99: Índice De Componentes Y Controles

    Índice de componentes y controles Para obtener más información, consulte las páginas que se indican entre paréntesis. Panel frontal A Botón [/1 (encendido/espera) (30) (sensor remoto) (16) B Ranura del disco (30) G Visor del panel frontal (10) C Botón Z (expulsar) (31) H Indicador PROGRESSIVE (progresivo) (18) D Botón x (parada) (31)
  • Página 100 Visor del panel frontal Al reproducir un DVD VIDEO/DVD-RW Estado de Tipo de disco Se ilumina al cambiar el ángulo (52) reproducción Se ilumina durante Título/capítulo actual o tiempo Señal de audio actual (49) la reproducción de reproducción (45) repetida (38) Al reproducir un VIDEO CD con control de reproducción (PBC) (35) Tipo de disco Estado de reproducción...
  • Página 101 Panel posterior COMPONENT VIDEO OUT DIGITAL OUT VIDEO OUT PCM/DTS/MPEG/ DOLBY DIGITAL NORMAL PROGRESSIVE OPTICAL COAXIAL R-AUDIO OUT-L S VIDEO OUT A Tomas COMPONENT VIDEO OUT F Toma DIGITAL OUT (COAXIAL) (Y, P ) (salida de vídeo (salida digital coaxial) (23) (24) (25) componente, Y, P (17) G Toma DIGITAL OUT (OPTICAL)
  • Página 102 Mando a distancia J Botón H (reproducción) (30) El botón tiene un punto táctil.* K Botones C/X/x/c (33) L Botón DISPLAY (indicación) (13) M Botón TOP MENU (menú superior) (33) N Botón [/1 (encendido/espera) (30) O Botones 2 (volumen) +/– (67) El botón + tiene un punto táctil.* P Botón t (televisor/vídeo) (67) Q Botón TIME/TEXT (tiempo/texto)
  • Página 103: Guía De La Pantalla Del Menú De Control

    Guía de la pantalla del menú de control Utilice el menú de control para seleccionar una función y visualizar información relacionada. Pulse DISPLAY varias veces para activar o cambiar la pantalla del menú de control de la siguiente manera: Pantalla del menú de control 1 Pantalla del menú...
  • Página 104 Lista de elementos del menú de control Elemento Nombre de elemento, función, tipo de disco pertinente TITULO (página 42)/ESCENA (página 42)/PISTA (página 42) Selecciona el título, la escena o la pista que se va a reproducir. CAPITULO (página 42)/INDICE (página 42) Selecciona el capítulo o el índice que se va a reproducir.
  • Página 105 EFECTO (página 62) Selecciona los efectos que se utilizarán para cambiar las diapositivas durante la presentación. MODO (MP3, JPEG) (página 60) Selecciona el tipo de datos: la pista de audio MP3 (AUDIO), el archivo de imagen JPEG (IMAGEN) o ambos (AUTO) que se van a reproducir cuando se reproduzca un DATA z Sugerencia El indicador del icono del menú...
  • Página 106: Conexiones

    Conexiones Conexión del reproductor Realice los pasos 1 a 6 para conectar el reproductor y ajustar sus valores. Notas • Conecte los cables firmemente para evitar ruidos no deseados. • Consulte el manual de instrucciones suministrado con los componentes que va a conectar. •...
  • Página 107: Paso 3: Conexión De Los Cables De Vídeo

    Paso 3: Conexión de los cables de vídeo Conecte este reproductor al monitor del televisor, proyector o amplificador (receptor) de AV mediante un cable de vídeo. Seleccione uno de los modelos A a D según la toma de entrada del televisor, proyector o amplificador (receptor) de AV.
  • Página 108 Si conecta la unidad a un monitor, proyector o amplificador (receptor) de AV con tomas de entrada de vídeo componente (Y, P Conecte el componente mediante las tomas COMPONENT VIDEO OUT con un cable de vídeo componente (no suministrado) o con tres cables de vídeo (no suministrados) del mismo tipo y longitud.
  • Página 109 Si conecta la unidad a una toma de entrada S VIDEO Realice la conexión mediante un cable de S VIDEO (no suministrado). Disfrutará de imágenes de alta calidad. Ajuste el interruptor NORMAL/PROGRESSIVE del panel posterior en NORMAL cuando utilice esta conexión. Cuando conecte el reproductor a un televisor de pantalla panorámica Dependiendo del disco, es posible que la imagen no se ajuste a la pantalla del televisor.
  • Página 110 Utilización del interruptor NORMAL/PROGRESSIVE Al utilizar el interruptor NORMAL/PROGRESSIVE, puede seleccionar el formato de señal en que el reproductor emite señales de vídeo: interlace (entrelazado) o progressive (progresivo). Conecte el reproductor mediante las tomas COMPONENT VIDEO OUT (modelo A anterior) y ajuste el interruptor NORMAL/PROGRESSIVE en NORMAL (entrelazado) o PROGRESSIVE.
  • Página 111: Paso 4: Conexión De Los Cables De Audio

    Paso 4: Conexión de los cables de audio Consulte la siguiente tabla para seleccionar la conexión que mejor se adapte a su sistema. Lea las instrucciones de los componentes que desee conectar. Selección de una conexión Seleccione una de las siguientes conexiones, Componentes que van a conectarse Conexión Ajustes (ejemplo)
  • Página 112 Conexión al televisor Esta conexión utilizará los altavoces del televisor para emitir el sonido. Reproductor de CD/DVD COMPONENT VIDEO OUT DIGITAL OUT VIDEO OUT PCM/DTS/MPEG/ DOLBY DIGITAL NORMAL PROGRESSIVE OPTICAL COAXIAL R-AUDIO OUT-L S VIDEO OUT R-AUDIO OUT-L a AUDIO OUT L/R (rojo) (blanco) (amarillo)*...
  • Página 113 Conexión a un amplificador (receptor) estéreo y 2 altavoces/Conexión a una pletina de discos MD o DAT Si el amplificador (receptor) estéreo dispone sólo de tomas de entrada de audio izquierda y derecha, utilice . Si el amplificador (receptor) dispone de una toma de entrada digital o si lo conecta a una pletina de MD o DAT, utilice .
  • Página 114 Conexión a un amplificador (receptor) de AV que dispone de un decodificador Dolby Surround (Pro Logic) y de 3 a 6 altavoces Sólo podrá disfrutar de los efectos Dolby Surround al reproducir discos de sonido Dolby Surround o multicanal (Dolby Digital). Si el amplificador (receptor) sólo dispone de tomas de entrada de audio derecha e izquierda, utilice .
  • Página 115 Conexión a un amplificador (receptor) de AV con toma de entrada digital y un decodificador (Dolby Digital, audio MPEG o DTS) y 6 altavoces Esta conexión permite utilizar la función de decodificador Dolby Digital, audio MPEG o DTS del amplificador (receptor) de AV. Reproductor de CD/DVD COMPONENT VIDEO OUT...
  • Página 116: Paso 5: Conexión Del Cable De Alimentación

    Paso 5: Conexión del cable de alimentación Conecte el cable de corriente (cable de alimentación) del reproductor y del televisor a una toma de corriente. Paso 6: Ajuste rápido Siga estos pasos para realizar el mínimo de ajustes básicos para utilizar el reproductor. Para omitir un ajuste, pulse >.
  • Página 117 Pulse ENTER. Aparece la pantalla de ajustes que le • Si sólo conecta un televisor, seleccione permitirá seleccionar el formato del “NO”. El ajuste rápido finalizará y las televisor que vaya a conectar. conexiones se habrán completado. AJUSTE PANTALLA 16:9 TIPO TV: 16:9 SALVA PANTALLA:...
  • Página 118 Pulse X/x para seleccionar si • Ajuste “MEZCLA” en “DOLBY desea o no enviar una señal DTS SURROUND” (página 75) al amplificador (receptor). • Ajuste “SALIDA DIGITAL” en “SI” (página 75) Elija el elemento que coincida con la conexión de audio seleccionada en las páginas 23 a 25 ( •...
  • Página 119: Colocación Del Soporte

    Ponga el reproductor en posición Colocación del soporte vertical. El reproductor puede utilizarse en posición horizontal o vertical. Asegúrese de instalar el soporte suministrado cuando utilice el reproductor en posición vertical. Fije la proyección del soporte en la ranura de la parte lateral del reproductor.
  • Página 120: Reproducción De Discos

    Si utiliza un amplificador (receptor) Encienda el amplificador (receptor) y seleccione el canal adecuado para que Reproducción de discos pueda oír el sonido del reproductor. Reproducción de discos Con cuidado, inserte el disco directamente en la ranura del disco. Algunas operaciones pueden ser distintas o estar limitadas en función del disco DVD o VIDEO CD.
  • Página 121 * Discos DVD VIDEO/DVD-RW/DVD-R Operaciones adicionales solamente ** Discos DVD VIDEO/DVD-RW/DVD-R/ DVD+RW solamente ***Vídeo e imágenes JPEG solamente (excepto imágenes de FONDO). Puede mover la imagen ampliada utilizando C/X/x/c. Dependiendo del contenido del disco, la función de zoom puede cancelarse automáticamente cuando se CLEAR mueva la imagen.
  • Página 122: Reanudación De La Reproducción A Partir Del Punto En El Que Detuvo El Disco (Reanudación Multidisco)

    Para desbloquear la ranura del disco Reanudación de la Con el reproductor en modo de espera, pulse O RETURN, ENTER y, a continuación, reproducción a partir del [/1 nuevamente. punto en el que detuvo el z Sugerencia Puede insertar un disco incluso cuando el bloqueo disco (Reanudación multidisco) para niños esté...
  • Página 123: Uso Del Menú Del Dvd

    Notas Uso del menú del DVD • Para activar esta función, la opción “REANUDACIÓN MULTIDISCO” de “AJUSTE PERSONALIZADO” debe estar ajustada en “SI” (valor predeterminado) (página 74). Un DVD se divide en largas secciones de • El punto en el que haya detenido la reproducción imagen o música denominadas “títulos”.
  • Página 124: Selección De "Original" O "Play List" En Un Disco Dvd-Rw

    Pulse X/x para seleccionar un Selección de “ORIGINAL” ajuste. o “PLAY LIST” en un • PLAY LIST: reproduce los títulos creados a partir de “ORIGINAL” para disco DVD-RW editarlos. • ORIGINAL: reproduce los títulos Algunos discos DVD-RW en modo VR grabados originalmente.
  • Página 125: Reproducción De Discos Video Cd Con Funciones Pbc

    Siga las instrucciones del menú Reproducción de discos para realizar operaciones VIDEO CD con funciones interactivas. Consulte las instrucciones suministradas (Reproducción PBC) con el disco, ya que el procedimiento operativo puede variar en función del La reproducción PBC (control de disco VIDEO CD.
  • Página 126: Funciones De Modo De Reproducción

    Pulse DISPLAY. Funciones de modo de Aparece el menú de control. reproducción (Reproducción Pulse X/x para seleccionar (PROGRAMA) y pulse ENTER. de programa, aleatoria, repetida, Aparecen las opciones de repetida A-B) “PROGRAMA”. 1 2 ( 2 7 ) Puede establecer los siguientes modos de 1 8 ( 3 4 ) DVD VIDEO 1 : 3 2 : 5 5...
  • Página 127 Seleccione el título, capítulo o pista Pulse H para iniciar la reproducción que desee programar. de programa. La reproducción de programa se inicia. Al reproducir un disco DVD VIDEO Cuando el programa finalice, puede Por ejemplo, seleccione el capítulo “03” reiniciar el mismo programa de nuevo del título “02”.
  • Página 128 Si se encuentra activada la Reproducción en orden aleatorio reproducción de programa (Reproducción aleatoria) • SI: reproduce aleatoriamente los títulos, capítulos o pistas seleccionados en la reproducción de programa. Puede hacer que el reproductor reproduzca Pulse ENTER. títulos, capítulos o pistas “aleatoriamente”. Se iniciará...
  • Página 129 Pulse DISPLAY durante la z Sugerencia Puede ajustar la reproducción repetida mientras el reproducción. reproductor esté parado. Después de seleccionar la Aparece el menú de control. opción “REPETICION”, pulse H. Se inicia la reproducción repetida. Pulse X/x para seleccionar (REPETICION) y, a continuación, pulse Notas ENTER.
  • Página 130 Pulse X/x para seleccionar Notas (A-B REPETICION) y pulse ENTER. • Al definir la reproducción repetida A-B, los Aparecen las opciones de “A-B ajustes correspondientes a las reproducciones REPETICION”. aleatoria, repetida y de programa se cancelan. • La reproducción repetida A-B no funciona con 1 2 ( 2 7 ) 1 8 ( 3 4 ) varios títulos.
  • Página 131: Búsqueda De Escenas

    Localización rápida de un punto utilizando el botón anterior/ Búsqueda de escenas siguiente Búsqueda de un punto determinado de un disco Puede buscar el capítulo, la pista o la escena anterior y siguiente mediante los botones (Búsqueda, Exploración, ./> del reproductor. Durante la reproducción, pulse >...
  • Página 132: Búsqueda De Títulos/Capítulos/Pistas/Escenas, Etc

    La velocidad de reproducción “× 2B”/“× 2b” Búsqueda de títulos/ es aproximadamente el doble de la velocidad normal. capítulos/pistas/ La velocidad de reproducción “3M”/ “3m” es más rápida que “2M”/“2m” y escenas, etc. la velocidad de reproducción “2M”/ “2m”, a su vez, es más rápida que “1M”/ “1m”.
  • Página 133 Pulse los botones numéricos para Al reproducir un disco VIDEO CD o Super VCD sin reproducción PBC seleccionar el número de título, PISTA capítulo, pista, índice o escena INDICE que desee buscar. Al reproducir un disco VIDEO CD o Super VCD con reproducción PBC Si comete un error Cancele el número pulsando CLEAR y ESCENA...
  • Página 134: Búsqueda Por Escenas (Navegación Por Las Imágenes)

    Pulse ENTER. Búsqueda por escenas Aparece la primera escena de cada capítulo, título o pista de la siguiente (NAVEGACIÓN POR LAS IMÁGENES) manera. Puede dividir la pantalla en 9 pantallas secundarias y encontrar rápidamente la escena deseada. Pulse C/X/x/c para seleccionar un capítulo, título o pista y, a continuación, pulse ENTER.
  • Página 135: Visualización De Información Sobre El Disco

    Pulse TIME/TEXT varias veces Visualización de información para cambiar la información de sobre el disco tiempo. La información de tiempo disponible Comprobación del depende del tipo de disco que tiempo de reproducción reproduzca. Al reproducir un disco DVD VIDEO o y del restante DVD-RW •...
  • Página 136 Comprobación de la información Comprobación de la información de reproducción del disco en el visor del panel frontal En el visor del panel frontal también puede Para comprobar el texto del DVD/CD visualizar la información relativa al tiempo y Pulse TIME/TEXT varias veces en el paso 2 texto que se muestra en la pantalla del para mostrar el texto grabado en el disco televisor.
  • Página 137 Al reproducir un disco DATA CD (audio Notas MP3) • En algunos discos es posible que no se visualice el texto del DVD/CD o el nombre de la pista. Tiempo de reproducción y número de la pista actual • El reproductor sólo puede mostrar el primer nivel de texto del disco DVD/CD, como los títulos o nombres de discos.
  • Página 138: Ajustes De Sonido

    Pulse (audio) varias veces para seleccionar la señal de audio Ajustes de sonido deseada. Cambio del sonido Al reproducir un disco DVD VIDEO En función del disco DVD VIDEO, el número de idiomas disponibles puede variar. Si aparecen 4 dígitos, indicarán el código Al reproducir un DVD VIDEO grabado en de idioma.
  • Página 139 Notas Nota Al reproducir un disco Super VCD en el que no se • Si “DTS” de “AJUSTE AUDIO” está ajustado en ha grabado la pista de audio 2, no se emitirá ningún “NO”, no aparecerá la opción de selección de sonido si selecciona “2:ESTEREO”, “2:1/I”...
  • Página 140: Configuración Del Sonido Envolvente Virtual Del Televisor (Tvs)

    (I: izquierdo, D: Para cancelar el ajuste derecho) sin utilizar altavoces posteriores Seleccione “NO” en el paso 2. reales. Sony desarrolló el sistema TVS para TVS DINÁMICO producir sonido envolvente en casa utilizando Crea un conjunto de altavoces posteriores sólo un televisor estéreo.
  • Página 141 TVS NOCHE Los sonidos fuertes, como explosiones, se suprimen pero los sonidos más suaves no resultan afectados. Esta función es útil si desea oír el diálogo y disfrutar de los efectos de sonido envolvente de “TVS ENVOLVENTE” a un volumen bajo. TVS ESTANDAR Crea tres conjuntos de altavoces posteriores virtuales con el sonido de los altavoces...
  • Página 142: Visualización De Películas

    Visualización de los Visualización de películas subtítulos Cambio de los ángulos Si se graban subtítulos en los discos, podrá cambiarlos o activarlos/desactivarlos siempre que lo desee mientras reproduzca un disco DVD. Si el DVD VIDEO contiene distintos ángulos (multiángulos) para una escena, aparecerá “...
  • Página 143: Ajuste De La Imagen De Reproducción (Modo De Visualización Personal)

    Nota Ajuste de la imagen de En algunos discos DVD VIDEO, es posible que no reproducción pueda cambiar el idioma de los subtítulos aunque (MODO DE tenga grabados subtítulos en distintos idiomas. Es posible que tampoco los pueda desactivar. VISUALIZACIÓN PERSONAL) Es posible ajustar la señal de vídeo de un disco DVD, VIDEO CD o DATA CD en formato JPEG del reproductor para obtener la...
  • Página 144: Realce De Imágenes (Definicion)

    • DINÁMICO 2: produce una imagen Realce de imágenes más dinámica que DINÁMICO 1 aumentando aún más el contraste y la (DEFINICION) intensidad de color de la imagen. • CINE 1: mejora los detalles de las áreas oscuras aumentando el nivel de negro. •...
  • Página 145: Reproducción De Un Data Cd

    Pistas de audio MP3 o archivos de imagen JPEG que se pueden Reproducción de un DATA CD reproducir con el reproductor Acerca de las pistas de El reproductor puede reproducir las pistas y audio MP3 y los archivos archivos siguientes: –...
  • Página 146 z Sugerencias Orden de reproducción de las • Si al almacenar las pistas (o archivos) en un disco añade números (01, 02, 03, etc.) delante de los pistas de audio MP3 y los nombres de las pistas o los archivos, éstos se archivos de imagen JPEG reproducirán siguiendo el orden de los números.
  • Página 147: Reproducción De Un Disco Data Cd Con Pistas De Audio Mp3 O Archivos

    Selección de un álbum de un Reproducción de un disco DATA CD disco DATA CD con pistas de audio MP3 o archivos Pulse MENU. Aparece la lista de álbumes del disco de imagen JPEG DATA CD. Cuando se reproduce un álbum, su título aparece sombreado.
  • Página 148 Selección de una pista de audio Selección de un archivo de imagen JPEG Después de realizar el paso 2 de Después de realizar el paso 2 de “Selección de un álbum de un disco “Selección de un álbum de un disco DATA CD”, pulse ENTER.
  • Página 149 Para girar una imagen JPEG Cuando se pulsa dos veces (x4) La imagen se amplía cuatro veces el tamaño Pulse X/x mientras visualiza la imagen. Cada original. vez que pulsa X, la imagen gira 90 grados en el sentido contrario a las agujas del reloj. Para volver a la vista normal, pulse CLEAR.
  • Página 150: Visualización De Imágenes Jpeg Como Una Presentación De Diapositivas

    Notas Visualización de • La presentación de diapositivas se detiene cuando imágenes JPEG como se pulsa X/x o ZOOM. Para reanudar la presentación de diapositivas, pulse H. una presentación de • Esta función no está disponible si “MODO (MP3, JPEG)” se ajusta en “AUDIO (MP3)” diapositivas (página 60).
  • Página 151 Pulse X/x para seleccionar “AUTO” Notas (ajuste predeterminado) y, a • Esta función no está disponible si las pistas de continuación, pulse ENTER. audio MP3 y los archivos de imagen JPEG no se • AUTO: reproduce los archivos de encuentran en el mismo álbum. imagen JPEG y las pistas de audio MP3 •...
  • Página 152 Pulse X/x para seleccionar un ajuste. Pulse X/x para seleccionar (EFECTO) y, a continuación, pulse El ajuste predeterminado aparece subrayado. ENTER. • NORMAL: establece la duración entre Aparecen las opciones de “EFECTO”. 6 y 9 segundos. • RÁPIDO: establece una duración más DATA CD JPEG corta que NORMAL.
  • Página 153: Utilización De Distintas Funciones Adicionales

    Pulse DISPLAY con el reproductor en el modo de parada. Utilización de distintas funciones Aparece el menú de control. adicionales Pulse X/x para seleccionar Bloqueo de discos (REPRODUCCIÓN PROHIBIDA) y pulse (BLOQUEO ENTER. DE SEGURIDAD, REPRODUCCIÓN Aparecen las opciones de “REPRODUCCIÓN PROHIBIDA”.
  • Página 154 Introduzca o vuelva a introducir la Reproducción prohibida contraseña de 4 dígitos con los (reproducción limitada) botones numéricos y, a continuación, pulse ENTER. Es posible limitar la reproducción de ciertos Aparece el mensaje “Bloqueo de DVD VIDEO a un nivel predeterminado, seguridad activado”...
  • Página 155 Pulse X/x para seleccionar Pulse X/x para seleccionar “REPRODUCTOR t” y pulse ENTER. “ESTANDAR” y pulse ENTER. Aparecen los elementos de selección de Si no ha introducido ninguna “ESTANDAR”. contraseña Aparecerá la pantalla de registro de contraseñas nuevas. REPRODUCCIÓN PROHIBIDA NIVEL: EE.UU.
  • Página 156 Para desactivar la función de Código de zona Reproducción prohibida Estándar Código Ajuste “NIVEL” en “NO” en el paso 8. Alemania 2109 Para reproducir un disco bloqueado con la Argentina 2044 Reproducción prohibida Australia 2047 Inserte el disco y pulse H. Austria 2046 Aparece la pantalla de introducción de la...
  • Página 157: Control Del Televisor Mediante El Mando A Distancia Suministrado

    Con el mando a distancia suministrado podrá (REPRODUCCIÓN PROHIBIDA) y pulse controlar el volumen, la fuente de entrada y el ENTER. interruptor de alimentación del televisor Aparecen las opciones de Sony. “REPRODUCCIÓN PROHIBIDA”. Pulse X/x para seleccionar TV [/1 “CONTRASEÑA t” y, a continuación, pulse ENTER.
  • Página 158 Suelte TV [/1. Códigos de televisores controlables Si aparece más de un código, introdúzcalos uno tras otro hasta encontrar el que funciona con su televisor. Fabricante Código Sony 01 (predeterminado) Aiwa 01 (predeterminado) Grundig Hitachi Loewe Panasonic 17, 49...
  • Página 159: Valores Y Ajustes

    Pulse X/x para seleccionar (AJUSTE) y, a Valores y ajustes continuación, pulse ENTER. Uso de la pantalla de Aparecen las opciones de “AJUSTE”. ajustes ( 47 ) DVD VIDEO La pantalla de ajustes le permite realizar distintos ajustes de elementos como la RAPIDO imagen y el sonido.
  • Página 160 Pulse X/x para seleccionar un Para restaurar todos los valores de “AJUSTE” elemento y, a continuación, pulse Seleccione “RESTAURAR” en el paso 3 ENTER. y pulse ENTER. Aparecen las opciones correspondientes Seleccione “SI” mediante X/x. al elemento seleccionado. También puede detener el proceso y Ejemplo: “TIPO TV”...
  • Página 161: Ajuste Del Idioma De Las Indicaciones O De La Pista De Sonido

    Nota Ajuste del idioma de las Cuando en “MENU”, “SUBTITULO” o “AUDIO” indicaciones o de la seleccione un idioma que no está grabado en el disco DVD VIDEO, se seleccionará pista de sonido automáticamente uno de los idiomas grabados. (AJUSTE DE IDIOMA) “AJUSTE DE IDIOMA”...
  • Página 162: Ajustes De La Pantalla (Ajuste Pantalla)

    16:9 Ajustes de la pantalla (AJUSTE PANTALLA) 4:3 TIPO BUZÓN Elija los ajustes según el televisor que vaya a conectar. Seleccione “AJUSTE PANTALLA” en la pantalla de ajustes. Para utilizar la pantalla, 4:3 EXPLO PAN consulte “Uso de la pantalla de ajustes” (página 69).
  • Página 163 SALVA PANTALLA Para que estas imágenes tengan un aspecto natural en la pantalla al reproducirlas en Cuando deje el reproductor en modo de pausa modo PROGRESSIVE (50 ó 60 fotogramas o parada durante 15 minutos o bien cuando por segundo), la señal de vídeo progresiva reproduzca un CD o DATA CD (audio MP3) debe convertirse y adaptarse al tipo de durante más de 15 minutos, aparecerá...
  • Página 164: Ajustes Personalizados (Ajuste Personalizado)

    MODO PAUSA (discos DVD VIDEO/DVD- Ajustes personalizados RW solamente) Selecciona la imagen en el modo de pausa. (AJUSTE PERSONALIZADO) AUTO Se emite la imagen estable incluyendo motivos con Utilícelo para configurar ajustes relacionados movimiento dinámico. con la reproducción, así como otros ajustes. Seleccione normalmente esta posición.
  • Página 165: Ajustes De Sonido (Ajuste Audio)

    ESTANDAR Seleccione normalmente esta Ajustes de sonido (AJUSTE posición. Hace que los sonidos bajos AUDIO) sean nítidos aunque baje el volumen. “AJUSTE AUDIO” permite configurar el GAMA Le produce la sensación de sonido según las condiciones de reproducción AMPLIA asistir a una actuación en y conexión.
  • Página 166 MPEG (discos DVD VIDEO/DVD-RW Ajuste de la señal de salida solamente) digital Selecciona el tipo de señal de audio MPEG. Seleccione esta opción cuando Cambia el método de emisión de las señales el reproductor esté conectado a de audio cuando conecta un componente un componente de audio que no como, por ejemplo, un amplificador disponga de decodificador...
  • Página 167: Información Complementaria

    (el indicador técnica. Si el problema persiste, consulte con PROGRESSIVE se ilumina), pero no ha el distribuidor Sony más próximo. conectado el televisor a las tomas COMPONENT VIDEO OUT del Alimentación reproductor mediante un cable de vídeo componente.
  • Página 168 , El reproductor se encuentra en el modo de Aparece “Bloqueo de Copyright” y la pausa o en el de reproducción a cámara lenta. pantalla se vuelve azul cuando se , El reproductor se encuentra en el modo de reproduce un disco DVD-RW. avance o retroceso rápido.
  • Página 169 No es posible cambiar el idioma de la , Póngase en contacto con su distribuidor pista de sonido. Sony o con un centro de servicio técnico , Pruebe a utilizar el menú del disco DVD en Sony local autorizado. lugar del botón de selección directa del mando a distancia (página 33).
  • Página 170: Función De Autodiagnóstico (Cuando Aparecen Letras/Números En El Visor)

    (xx es un número) funcionamiento, el reproductor ha activado la función de autodiagnóstico. , Póngase en contacto con su distribuidor Sony o con el centro de servicio técnico Sony local autorizado más próximo y proporciónele el número de servicio de 5 caracteres.
  • Página 171: Glosario

    Dolby Surround (Pro Logic) (página 21) Glosario Tecnología de procesamiento de señales de audio desarrollada por Dolby Laboratories para el sonido envolvente. Cuando la señal de Álbum (página 56, 57) entrada contiene un componente de sonido Unidad en la que se almacenan los archivos envolvente, el proceso Pro Logic emite las de imagen JPEG o las pistas de audio MP3 en señales frontales, centrales y posteriores.
  • Página 172 DVD-RW (página 6) Índice de vídeo (disco VIDEO CD) (página 13) Un DVD-RW es un disco regrabable con el mismo tamaño que un DVD VIDEO. Los Número que divide una pista en secciones discos DVD-RW pueden ser de dos modos para localizar fácilmente el punto que se distintos: modo VR y modo Vídeo.
  • Página 173: Especificaciones

    Especificaciones Sistema Generales Láser: Láser semiconductor Requisitos de alimentación: Sistema de formato de señal: PAL/NTSC 240 V de ca, 50/60 Hz – Consumo de energía: 12 W Características de audio Dimensiones (aprox.): 215 × 63 × 294 mm Respuesta de frecuencia: disco DVD VIDEO (PCM 96 kHz): de 2 Hz a 44 kHz (anchura/altura/profundidad) incluidas (±1,0 dB)/disco DVD VIDEO (PCM...
  • Página 174: Lista De Códigos De Idioma

    Lista de códigos de idioma Para obtener más información, consulte las páginas 48, 52 y 71. La ortografía de los idiomas cumple con el estándar ISO 639: 1988 (E/F). Código de idioma Código de idioma Código de idioma Código de idioma 1027 Afar 1183 Irish 1347 Maori...
  • Página 175: Índice Alfabético

    Índice alfabético Números 16:9 72 EFECTO 62 Pantalla 4:3 EXPLO PAN 72 ESCENA 42 Pantalla de ajustes 69 4:3 TIPO BUZÓN 72 Escena 82 Pantalla del menú de control 48kHz/96kHz PCM 76 Exploración 41 Visor del panel frontal 10 Pantalla de ajustes 69 A-B REPETICION 39 FECHA 59 PERSONALIZADO 69...
  • Página 176 TIEMPO/TEXTO 42 TIPO TV 72 TITULO 42 Título 82 TOP MENU 33 TVS (Sonido envolvente virtual del televisor) 50 VIDEO CD 6 Visor del panel frontal 10 VISUALIZADOR CAPITULOS 44 VISUALIZADOR PISTA 44 VISUALIZADOR TITULOS ZOOM 31 Impreso en papel 100% reciclado utilizando tinta hecha con aceite vegetal exento de compuesto orgánico volátil (COV).
  • Página 180 Sony Corporation Printed in Malaysia...

Tabla de contenido