Página 106
En algunas baterías este símbolo puede utilizarse en combinación ADVERTENCIA con el símbolo químico. El símbolo químico del mercurio Para reducir el riesgo de (Hg) o del plomo (Pb) se añadirá incendio o sacudida eléctrica, si la batería contiene más del no exponga este aparato a la 0,0005% de mercurio o del lluvia o a la humedad.
Página 107
El fabricante de este producto es icono . La información que DivX, Inc. y se utilizan bajo Sony Corporation, 1-7-1 Konan es CONVENIENTE conocer licencia. Minato-ku Tokyo, 108-0075 (sugerencias y otra • Este producto se concede bajo Japón.
Página 108
Índice de materias ADVERTENCIA ......... . 2 Guía de piezas y controles .
A Panel LCD (página 9) Guía de piezas B VOL (volumen de sonido) +/– y controles Ajusta el volumen. Para obtener más información, consulte las Funciona con un simple toque de + o – páginas indicadas entre paréntesis. en el reproductor. También puede ajustar el volumen deslizando un dedo Reproductor por el regulador táctil.
Página 110
• Al reproducir un CD de VÍDEO: Cuando utilice el mando a Muestra la información de distancia, señale con él al sensor reproducción. correspondiente E MENU G Altavoz • Al reproducir un DVD VIDEO: H Tapa del disco (página 16) Muestra el menú.
R Conector VIDEO IN/OUT Mando a distancia (página 14) S Conector DC IN 9.5 V (página 11, 12) Conecte el adaptador de alimentación CA o el adaptador de batería de vehículo. T Botón INPUT SELECT (página 14) Cada vez que pulse el botón, la imagen de la pantalla LCD cambiará...
• Al reproducir un DVD VR: Cada vez V Botón TOP MENU que pulse el botón, cambiará el tipo • Al reproducir un DVD VIDEO: de pista de sonido grabada en el Muestra el menú superior. disco entre sonido principal, •...
Giro y plegado del panel LCD Abra el panel LCD hasta la posición vertical y gírelo lentamente 180 grados en la dirección que indica la flecha (a la derecha). Después de girar el panel LCD 180 grados a la derecha, empújelo hacia abajo sobre el cuerpo principal del reproductor.
Carga de la batería Preparaciones Cargue la batería (incluida) antes de Verificación de los utilizar por primera vez el reproductor o cuando se acabe la carga de la batería. accesorios Coloque la batería en el Compruebe que dispone de los siguientes reproductor.
Página 115
Conecte el adaptador de CA. Para comprobar el nivel de la batería Con el reproductor detenido se muestra el Cuando comience la carga, el indicador indicador de batería. Cuando se agote la CHARGE se iluminará en color naranja. batería, se mostrará o parpadeará...
a continuación, apriete el cinturón para Uso en un vehículo asegurarlo (3). (para pasajeros del asiento trasero) Utilice el soporte de montaje en el reposacabezas y el adaptador de batería (ambos incluidos) para que los pasajeros del asiento trasero puedan disfrutar del reproductor.
Página 117
Deslice el reproductor en la dirección • Utilice el adaptador de batería de vehículo con el motor del vehículo en marcha. Si se utiliza de la flecha hasta que quede ajustada con el motor del vehículo apagado, podría en su sitio. agotarse la batería del vehículo.
• No desconecte el adaptador de batería de Conexión a otros vehículo ni apague el motor del coche antes de equipos apagar el reproductor. Si lo hace, se podría dañar el reproductor. Además, Reanudar reproducción (página 17) no es posible si lo hace.
• Cuando reproduzca un disco después de ver imágenes mediante “Entrada De Línea” o “USB”, pulse INPUT SELECT varias veces para seleccionar el modo de disco. Consulte la página 7 • El reproductor puede conectarse a un amplificador de AV del mismo modo que un TV.
Inserte el disco que desea reproducir. Reproducción Colóquelo con el lado de reproducción hacia abajo y empuje suavemente Reproducción de discos hasta que haga clic. En función del disco, es posible que algunas operaciones sean diferentes o estén restringidas. Consulte las instrucciones de uso que acompañan al disco.
Página 121
Para reproducir CD de VÍDEO con • Los discos creados en grabadoras de DVD funciones PBC (reproducción PBC) deben estar correctamente finalizados para que PBC (Control de reproducción) permite se puedan reproducir en el reproductor. Para reproducir CD de VÍDEO de manera obtener más información acerca de la interactiva mediante un menú.
Para Operación Uso de la pantalla de ajustes Reproducir CD Pulse MENU varias de reproducción o CD de VÍDEO* veces (página 6). reiteradamente Al reproducir un DVD, puede comprobar (Reproducción con la información de reproducción actual. repetición) La pantalla de información de Reproducir CD Pulse MENU varias reproducción también le permite...
• Ángulo: Seleccione el ángulo Reproducción de pulsando X/x. • Tiempo De T.: El tiempo aparece al archivos MP3, JPEG reproducir un título. Aparecerá “00:00:00” si pulsa ENTER. Escriba y de vídeo el código de tiempo que desee mediante los botones numéricos. •...
Pulse X/x para seleccionar el Selección de un archivo JPEG archivo y pulse ENTER o N. Para girar una imagen JPEG La reproducción se inicia desde el archivo seleccionado. Pulse C/X/x/c mientras visualiza el archivo de imagen. Gire cada archivo. c: Gira la imagen 90 grados a la derecha.
“USB”. Pulse MENU. Desconecte el dispositivo USB. Aparecerá la lista de miniaturas. Acerca de los dispositivos USB Sony Pulse C/X/x/c para seleccionar admitidos “Slide Show” (Presentación) en la Se admiten los siguientes lectores/ parte inferior de la pantalla y pulse grabadores Sony USB Memory Stick ENTER.
• Luz De Fondo: Ajuste el brillo Ajuste del tamaño y la pulsando C/c o VOL +/–* • Contraste: Ajuste la diferencia entre calidad de la imagen las zonas claras y oscuras pulsando C/c o VOL +/–* • Tonalidad: Ajuste el equilibrio de colores rojo y verde pulsando C/c o VOL +/–* Puede ajustar la imagen mostrada en la...
Pulse X/x para seleccionar la categoría de ajuste y pulse Configuración y ajustes ENTER. Uso de la pantalla de : General (página 23) Realiza los ajustes relacionados con ajuste el reproductor. : Ajuste Audio (página 24) Realiza los ajustes de audio según las Mediante el uso de la pantalla de ajuste, condiciones de reproducción.
◆ PBC 16:9 Seleccione esta opción si Puede disfrutar de la reproducción de conecta un televisor programas interactivos mediante la panorámico o uno con una función PBC (Control de reproducción) de función de modo panorámico. un CD de VÍDEO CD si está disponible (página 17).
Para cambiar la contraseña Ajuste De Idioma Pulse X/x para seleccionar ◆ Menú Pantalla “Contraseña” y pulse ENTER. Alterna el idioma mostrado en la pantalla. Compruebe que está seleccionado “Cambiar” y pulse ENTER. ◆ Menú De Disco (sólo DVD VIDEO) Aparece la pantalla para introducir Alterna el idioma del menú...
Página 130
Para ajustare la reproducción prohibida (reproducción limitada) Pulse X/x para seleccionar “Reproducción prohibida” y pulse ENTER. Pulse X/x para seleccionar el nivel de limitación y después pulse ENTER. Cuanto más bajo sea el valor, más estricta será la limitación. Aparece la pantalla para introducir la contraseña.
Si no pudiera resolver el o en modo de reproducción lenta. problema, consulte a su distribuidor de , El reproductor está en modo de Sony más próximo. reproducción rápida o retroceso rápido. El volumen del sonido es bajo. Alimentación , El volumen del sonido es bajo en algunos El equipo no se enciende.
Página 132
El reproductor comienza y detiene la Aparece “Copyright Lock” y la pantalla reproducción del disco de manera se pone azul al reproducir un DVD automática. (modo VR). , El disco dispone de una función de , Las imágenes tomadas desde emisiones reproducción automática.
El archivo MP3, JPEG o de vídeo no No hay imagen ni sonido desde un puede reproducirse (página 34). equipo conectado. , El formato de archivo no está conforme. , Pulse INPUT SELECT varias veces para , La extensión no está conforme. seleccionar “Línea De Entrada”...
Sobre la ubicación Precauciones • No disponga el reproductor en lugares semicerrados, como librerías o similares. • No cubra los orificios de ventilación del Seguridad en carretera reproductor con periódicos, manteles, No utilice la unidad del monitor y los cortinas, etc. Tampoco coloque el auriculares mientras conduzca, monte en reproductor sobre una superficie blanda, bicicleta o utilice un vehículo motorizado.
Página 135
Sobre la pantalla de cristal líquido Sobre el adaptador de alimentación CA y el adaptador de batería de vehículo. • Aunque está fabricada con una tecnología de alta precisión, en la • Utilice los adaptadores suministrados pantalla LCD pueden aparecer para el reproductor, pues otros ocasionalmente puntos de distintos adaptadores podrían provocar averías.
Página 136
Sobre la limpieza • No exponga el disco a la luz solar directa o a fuentes de calor como conductos de • Limpie la carcasa, el panel y los controles aire de calefacción, no lo deje en con un paño suave ligeramente vehículos estacionados bajo la luz solar humedecido en una solución jabonosa directa, pues la temperatura del interior...
Medios que se pueden reproducir Tipo Logotipo de disco Icono Características • DVD comercial • DVD+RW/DVD+R/ DVD+R DL en modo • DVD-RW/DVD-R/ DVD-R DL en modo vídeo DVD-RW/DVD-R/ DVD-R DL en modo VR (Grabación de vídeo) • CD de música •...
Página 138
Notas sobre archivos MP3, • El reproductor puede reproducir cualquier archivo de la tabla anterior, aunque difiera el JPEG y de vídeo formato del archivo. La reproducción de tales datos podría generar ruido que dañe a los El reproductor puede reproducir los altavoces.
Notas sobre los discos Especificaciones comerciales Sistema Código regional Láser: Láser semiconductor Es el sistema usado para proteger los Sistema del formato de señal: PAL (NTSC) copyright. El código regional se muestra Entrada/Salidas en los paquetes DVD VIDEO según la VIDEO (entrada/salida de vídeo): región de venta.
índice Salva Pantalla 17 Solución de problemas 27 Subtítulo 8 Numerics 16:9 23 Tiempo de carga y tiempo de reproducción 11 4:3 Pan Scan 23 4:3 Tipo Buzón 23 USB 21 Ajuste 23 Ajuste Audio 24 Ajuste De Idioma 25 Archivo de vídeo (DivX/MPEG-4) 19 Aspecto LCD 22 Audio 8...
Página 216
To find out useful hints, tips and information about Sony products and services please visit: Pour découvrir des conseils, des tuyaux et des informations utiles sur les produits et services Sony, veuillez vous connecter sur le site suivant: Weitere Hinweise, Tipps und Informationen über Sony Produkte und Dienstleistungen finden Sie unter: Para descubrir sugerencias, consejos e información...