Silvercrest SHMS 300 A1 Instrucciones De Uso

Silvercrest SHMS 300 A1 Instrucciones De Uso

Batidora amasadora
Ocultar thumbs Ver también para SHMS 300 A1:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

5
KOMPERNASS GMBH
BURGSTRASSE 21 · D-44867 BOCHUM
www.kompernass.com
ID-Nr.: SHMS 300 A1-04/11-V2
IAN: 66221
KITCHEN TOOLS
Batidora amasadora SHMS 300 A1
Sbattitore con ciotola
Batidora amasadora
Sbattitore con ciotola
Instrucciones de uso
Istruzioni per l'uso
Conjunto de batedeira
Hand Mixer Set
Manual de instruções
Operating instructions
Handmixer-Set
Bedienungsanleitung
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Silvercrest SHMS 300 A1

  • Página 1 KITCHEN TOOLS Batidora amasadora SHMS 300 A1 Sbattitore con ciotola Batidora amasadora Sbattitore con ciotola Instrucciones de uso Istruzioni per l‘uso Conjunto de batedeira Hand Mixer Set Manual de instruções Operating instructions Handmixer-Set Bedienungsanleitung KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 · D-44867 BOCHUM www.kompernass.com...
  • Página 2 SHMS 300 A1...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    ÍNDICE PÁGINA Uso conforme a lo previsto Características técnicas Indicaciones de seguridad importantes Volumen de suministro Descripción de las piezas Desembalaje Instalación Niveles de velocidad Manejo Amasar y mezclar ..........................4 Batir..............................5 Limpieza Evacuación Garantía y asistencia técnica Importador Lea atentamente este manual de instrucciones antes del primer uso y consérvelo para posteriores utilizaciones.
  • Página 4: Uso Conforme A Lo Previsto

    BATIDORA Indicaciones de seguridad AMASADORA importantes Uso conforme a lo previsto Advertencia: • No permita utilizar el aparato a personas (incluidos Este Batidora amasadora está diseñado para ama- los niños) cuyas facultades físicas, sensoriales o sar, mezclar líquidos (p. ej. zumos de fruta), montar mentales, así...
  • Página 5: Volumen De Suministro

    Volumen de suministro • Todas las reparaciones deberán ser llevadas a cabo exclusivamente por personal especializado. Diríjase en este caso al Centro de servicio técnico 1 robot de cocina asociado en su país. 1 soporte para mezclar 1 bol para mezclar con tapa No sumerja en agua la varilla batidora ni 2 ganchos amasadores el mango.
  • Página 6: Instalación

    Instalación 2. Deslice las varillas de molinillo e o ganchos ama- sadores r en el interior del aparato hasta que en- • Coloque el soporte para mezclar 6 sobre una cajen con seguridad y de forma perceptible: superficie plana. En la parte inferior del soporte para mezclar 6 hay tres ventosas que evitan Inserte el gancho amasador r o la varilla e con anillo extra en el brazo siempre en el alo-...
  • Página 7: Batir

    Advertencia: Así podrá utilizar el robot de cocina también sin so- porte para mezclar 6. Especialmente con cantida- Si se introducen cantidades mayores en el bol para des reducidas de líquidos es aconsejable utilizar el mezclar 7 se recomienda retirar primero el robot robot de cocina sin el soporte para mezclar 6.
  • Página 8: Limpieza

    Limpieza Nota: • Para garantizar la mezcla efectiva de los ingre- dientes, la preparación debería cubrir al menos Atención: la parte inferior de la varilla batidora w. • Encienda el robot de cocina únicamente cuando Antes de cada limpieza extraiga la clavija de red. haya introducido la varilla batidora w en la ¡Existe riesgo de descarga eléctrica! mezcla.
  • Página 9: Evacuación

    Evacuación detectados al comprar el producto, se han de notifi- car de inmediato o como muy tarde dos días desde En ningún caso deberá tirar el aparato la fecha de compra. . Finalizado el periodo de gar- a la basura doméstica. Este producto antía, las reparaciones se han de abonar.
  • Página 10 - 8 -...
  • Página 18 - 16 -...
  • Página 26 - 24 -...
  • Página 34 - 32 -...

Tabla de contenido