Pratissoli KF Serie Manual De Uso

Ocultar thumbs Ver también para KF Serie:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 82

Enlaces rápidos

Serie KF
KF - KFR
Manuale uso e manutenzione
Use and Maintenance Manual
Manuel d'utilisation et d'entretien
Betriebs- und Wartungsanleitung
Manual de Uso y mantenimiento
Manual de uso e manutenção
Руководство по эксплуатации и техническому обслуживанию
使用和保养手册
Kullanma ve bakım kılavuzu
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Pratissoli KF Serie

  • Página 82 Índice 1 INTRODUCCIÓN ..................................83 2 DESCRIPCIÓN DE LOS SÍMBOLOS ............................83 3 SEGURIDAD ....................................83 3.1 Advertencias generales acerca de la seguridad ........................83 3.2 Medidas esenciales de seguridad del sistema de alta presión ..................83 3.3 Seguridad durante el trabajo ................................ 83 3.4 Normas de comportamiento para el uso de lanzas ......................
  • Página 83: Introducción

    INTRODUCCIÓN Medidas esenciales de seguridad del sistema de alta presión Este manual describe las instrucciones para el uso y el mantenimiento de la bomba KF y debe ser atentamente leído 1. La línea de presión debe siempre prever una válvula de y comprendido antes de utilizar la bomba.
  • Página 84: Seguridad En El Mantenimiento Del Sistema

    IDENTIFICACIÓN DE LA BOMBA 2. El técnico operador debe siempre utilizar un casco con visera de protección, indumentaria impermeable y calzar botas Todas las bombas poseen un Nº de serie XX.XXX.XXX adecuadas para el tipo de uso que sean capaces de asegurar específico, ver pos. ...
  • Página 85: Dimensiones Y Pesos

    DIMENSIONES Y PESOS Para dimensiones y pesos de las bombas en Versión Estándar remitirse a la Fig. 2. Peso en seco 68 kg. Fig. 2 Marcas y tipos de aceites recomendados INDICACIONES PARA EL USO La bomba es entregada con aceite válido para una La bomba KF ha sido diseñada para trabajar en temperatura ambiente comprendida entre 0 °C y 30 °C.
  • Página 86 Fabricante Lubricante Wintershall Ersolon 220 Wintershall Wiolan CN 220 RANDO HD 220 TOTAL Cortis 220 Controlar el nivel de aceite, si es necesario repostar Desde la varilla de nivel de aceite pos. , Fig. 3. El control correcto del nivel de aceite se realiza con la bomba a temperatura ambiente, el cambio de aceite va realizado con la Fig. 3 bomba a temperatura de funcionamiento retirando: la varilla de...
  • Página 87: Tomas Y Conexiones

    TOMAS Y CONEXIONES Las bombas de la serie KF (ver Fig. 4) están dotadas de:  2 tomas de aspiración “IN” de 1” Gas. La conexión de la línea a cualquiera de las dos tomas es indiferente con el fin de obtener un buen funcionamiento de la bomba;...
  • Página 88: Cambio De Versión

    Cambio de versión Línea de aspiración Es definida bomba versión derecha cuando: Para un buen funcionamiento de la bomba, la línea de Observando la bomba de frente al lado del cabezal, el eje de la aspiración deberá tener las siguientes características: bomba posee el codo PTO sobre el lado Dcho.
  • Página 89: Línea De Envío

    Con válvula de regulación de accionamiento neumático 1 Filtro Nº 1 Entrada 2 Bomba a pistones 3 Manómetro Cubeta de 4 Válvula de seguridad alimentación 5 Válvula de regulación neumática Bypass Fig. 6/a El filtro se ha de instalar lo más cerca posible de la bomba Conducto de envío y debe poderse inspeccionar con facilidad y poseer las Con una capacidad de ~ 170 l/min y una velocidad de la...
  • Página 90: Definición De La Transmisión

    La carga radial sobre el eje no debe ser superior a 7500 N Para dimensiones diferentes de lo especificado (valor necesario para definir el Layout). La transmisión es anteriormente ponerse en contacto con la Oficina considerada adecuada si tal carga es aplicada a una distancia Técnica o el Servicio de Asistencia al Cliente.
  • Página 91 Dimensiones (en mm) Sección de la correa como se muestra en el símbolo DIN XPB/SPB XPC/SPC DIN 7753 parte 1 y B.S. 3790 símbolo B.S./ISO Sección de la correa como se muestra en el símbolo DIN DIN 2215 y B.S. 3790 símbolo B.S./ISO Ancho del paso 14,0...
  • Página 92: Definición Del Tiro Estático Para Aplicar A Las Correas

    9.12 Definición del tiro estático para aplicar a Nota . Si el fabricante de correas no indica diversamente el control del correcto tiro y el correspondiente tensado va las correas realizado después de no menos de 30 minutos de movimiento El tiro estático depende: necesarios para obtener el asentamiento de las correas.
  • Página 93: Puesta En Marcha Yfuncionamiento

    PUESTA EN MARCHA Y MANTENIMIENTO PREVENTIVO FUNCIONAMIENTO Para una buena fiabilidad y eficacia de la bomba, es necesario respetar los intervalos de mantenimiento como se muestra en 10.1 Controles previos la tabla de la Fig. 15. Antes de poner en marcha asegurarse que: MANTENIMIENTO PREVENTIVO La línea de aspiración esté...
  • Página 94: Precauciones Contra El Hielo

    PRECAUCIONES CONTRA EL HIELO La bomba no suministra la capacidad indicada en la matrícula /ruido excesivo: En las zonas y en los periodos del año con riesgo Alimentación insuficiente (ver varias causas como de heladas seguir las indicaciones contenidas en el anteriormente).
  • Página 95: Dibujo Desglosado Y Nomenclatura De Las Piezas De Recambio

    DIBUJO DESGLOSADO Y NOMENCLATURA DE LAS PIEZAS DE RECAMBIO...
  • Página 97: Esquema De Uso Del Circuito Flushing

    ESQUEMA DE USO DEL CIRCUITO FLUSHING Para un correcto funcionamiento del sistema se recomienda respetar los siguientes valores: capacidad mínima del circuito 4 l/min, presión máxima del líquido 6 bar. Cárter de la bomba Cabeza de la bomba...
  • Página 98: Versiones Especiales

    VERSIONES ESPECIALES 18.1.2 Temperatura del agua La temperatura máxima del agua admitida es de La bomba KF está disponible en la versión especial: 40 °C. A pesar de ello es posible utilizar la bomba • con agua a una temperatura de hasta 60 °C, pero A continuación se describe cómo seleccionar y utilizar dicha solamente durante breves periodos.
  • Página 99: Dibujo Desglosado

    18.1.7 Dibujo desglosado...
  • Página 101: Declaración De Incorporación

    DECLARACIÓN DE INCORPORACIÓN DECLARACIÓN DE INCORPORACIÓN (De acuerdo con el anexo II de la Directiva Europea 2006/42/CE) El fabricante INTERPUMP GROUP S.p.A. - Via E. Fermi, 25 - 42049 - S. ILARIO D’ENZA - Italia DECLARA bajo su responsabilidad exclusiva que el producto identificado y descrito del siguiente modo: Denominación: Bomba Tipo:...
  • Página 202 Copyright di queste istruzioni operative è di proprietà di Interpump Group. Le istruzioni contengono descrizioni tecniche ed illustrazioni che non possono essere elettronicamente copiate e neppure riprodotte interamente od in parte né passate a terzi in qualsiasi forma e comunque senza l’autorizzazione scritta dalla proprietà. I trasgressori saranno perseguiti a norma di legge con azioni appropriate. Copyright of these operating instructions is property of Interpump Group.

Tabla de contenido