Página 30
Todos los derechos reservados. ZAPPIN y Quick-BrowZer son marcas comerciales de Sony Corporation. Windows Media es una marca comercial registrada o una marca comercial de Microsoft Corporation en los EE. UU. y otros países.
Página 31
Tabla de contenido Procedimientos iniciales ..........4 Cancelación del modo DEMO .
Ajuste del reloj Procedimientos El reloj emplea una indicación digital de 12 iniciales horas. Mantenga presionado el botón de Cancelación del modo selección. DEMO Aparecerá la pantalla de ajustes. Gire el selector de control hasta que Es posible cancelar la pantalla de aparezca “CLOCK-ADJ”...
Extracción del panel Colocación del panel frontal frontal Fije la parte del panel frontal en la parte de la unidad, tal como muestra la Es posible extraer el panel frontal de la ilustración, y presione el lado izquierdo unidad para evitar que la roben.
Ubicación de los controles Unidad principal Botón SOURCE/OFF* Este apartado contiene instrucciones acerca de la ubicación de los controles y las Presione para encender la unidad/para operaciones básicas. cambiar la fuente (Radio/CD/USB/ AUX). Botones SEEK +/– Mantenga presionado 1 segundo para Radio: apagar la unidad.
Página 35
Botón (BACK) *3 Este botón tiene un punto sensible al tacto. Presione para volver a la pantalla anterior. Nota Receptor del control remoto Si la unidad está apagada y desaparece la indicación de pantalla, no se podrá utilizar con el ...
Botón VOL (volumen) +* Control remoto RM-X211 /– Botón ATT (atenuar) Para atenuar el sonido. Para cancelar esta función, vuelva a presionarlo. Botón MODE* Presione este botón para seleccionar la banda de radio (FM/AM). Manténgalo presionado para acceder o cancelar el modo de control del pasajero.
Recepción de las emisoras Radio almacenadas Seleccione la banda y, a continuación, Almacenamiento y presione un botón numérico (de a ). recepción de emisoras Precaución Sintonización automática Para sintonizar emisoras mientras maneja, utilice la función BTM (Memoria de la Seleccione la banda y, a continuación, mejor sintonía) para evitar accidentes.
Página 38
Selección de PTY (Tipos de Ajuste de CT (Hora del reloj) programa) Los datos CT de la transmisión RDS ajustan el reloj. Muestra el tipo de programa que se recibe actualmente. Asimismo, busca el tipo de Ajuste “CT-ON” en la configuración programa seleccionado.
Dispositivos USB • Es posible utilizar dispositivos USB de Reproducción de un disco almacenamiento masivo (MSC) que cumplan con el estándar USB. Esta unidad permite reproducir discos • Los códecs correspondientes son MP3 CD-DA (incluidos CD TEXT) y CD-R/ (.mp3), WMA (.wma), AAC (.m4a) y CD-RW (archivos MP3/WMA/AAC AAC (.mp4).
Para detener la reproducción, mantenga presionado durante 1 iPod segundo. Para quitar el dispositivo USB, detenga la En este Manual de instrucciones, “iPod” se reproducción de USB y extraiga el utiliza como referencia general para las dispositivo USB. funciones del iPod en el iPod y el iPhone, a menos que se especifique lo contrario en el Notas texto o en las ilustraciones.
Mantenga presionado Omitir álbumes, podcasts, durante 1 segundo para detener la géneros, listas de reproducción. reproducción y artistas Para quitar el iPod, detenga la reproducción del iPod y extraiga el iPod. Para Realice esta acción Presione / (ALBUM Omitir Precaución para iPhone /) [presionar una vez Al conectar un iPhone mediante USB, el volumen...
Reproducción aleatoria Seleccione Para reproducir Búsqueda y SHUF ALBUM álbumes en orden reproducción de aleatorio. pistas SHUF DISC* discos en orden aleatorio. Reproducción de pistas SHUF PODCAST* podcasts en orden en diferentes modos aleatorio. SHUF ARTIST* artistas en orden Puede escuchar pistas varias veces aleatorio.
Búsqueda de una pista por Búsqueda por omisión de elementos — modo de nombre — Quick- Omisión BrowZer™ Cuando varios elementos se encuentran Puede buscar una pista fácilmente en un CD dentro de una misma categoría, es posible o dispositivo USB por categoría. encontrar el elemento deseado rápidamente.
Búsqueda de una pista Búsqueda por orden alfabético — Búsqueda mediante la escucha de alfabética fragmentos de pista — ZAPPIN™ Cuando se conecta un iPod a la unidad, es posible buscar un elemento deseado de manera alfabética. Es posible buscar una pista que desee escuchar mediante la reproducción de Presione ...
DM+ (página 20) Ajustes de sonido y RB ENH (sistema de mejora de los graves posteriores) (página 20) Menú de configuración SW LEVEL* (nivel del altavoz potenciador de graves) Permite ajustar el nivel de volumen del Cambio de los ajustes de altavoz potenciador de graves: “+10 dB”...
Uso de funciones de Personalización de la curva de ecualizador — Ajuste de sonido sofisticadas — Sistema de sonido avanzado “CUSTOM” de EQ7 le permite realizar sus propios ajustes en el ecualizador. El Sistema de sonido avanzado crea un Seleccione una fuente y, a campo de sonido ideal en el automóvil continuación, presione el botón de gracias a su procesamiento digital de...
Página 47
Presione (BACK) dos veces. Gire el selector de control para seleccionar entre “FRONT L”, La curva de ecualizador se almacena en “FRONT R”, “FRONT” o “ALL” y, a “CUSTOM”. continuación, presiónelo. Gire el selector de control hasta que Optimización de sonido por aparezca “SET SW POS”...
Presione (BACK). DM+ Avanzado DM+ Avanzado mejora el sonido comprimido digitalmente, ya que restaura Ajuste de los elementos las altas frecuencias que se pierden en el de configuración proceso de compresión. Durante la reproducción, presione el Mantenga presionado el botón de botón de selección.
Página 49
AUTO OFF LPF SLOP* (Pendiente del filtro de paso Desconecta la alimentación bajo) automáticamente una vez transcurrido Permite seleccionar la pendiente de LPF: un período de tiempo deseado cuando la “1”, “2”, “3”. unidad está apagada: “NO”, “30S SW PHASE* (Fase del altavoz potenciador (segundos)”, “30M (minutos)”, “60M de graves)
Ajuste del nivel de volumen Asegúrese de ajustar el volumen de cada Uso de equipo equipo de audio conectado antes de la opcional reproducción. Baje el volumen de la unidad. Equipo de audio auxiliar Presione varias veces hasta que aparezca “AUX”. Si conecta un dispositivo de audio portátil Inicie la reproducción en el dispositivo de opcional a la toma de entrada AUX...
Página 51
Almacenar canales Mostrar el número de identificación de radio de SiriusXM Mientras recibe el canal que desea almacenar, mantenga presionado un botón Durante la reproducción, presione numérico (del al ) hasta que (BROWSE) para ingresar al modo de aparezca “MEM”. navegación.
• Esta unidad se diseñó para reproducir discos que cumplen con el estándar Compact Disc Información (CD). Los DualDisc y otros discos de música codificados con tecnologías de protección de complementaria derechos de autor no cumplen el estándar Compact Disc (CD), por lo que no podrán Precauciones reproducirse con esta unidad.
Página 53
Si desea realizar alguna consulta o solucionar algún problema relativo a la unidad que no se trate en este manual, póngase en contacto con el distribuidor Sony más cercano.
Limpieza de los conectores Mantenimiento Es posible que la unidad no funcione correctamente si los conectores entre ésta y el panel frontal están sucios. Para evitar esta Sustitución de la pila de litio del control situación, extraiga el panel frontal (página 5) y remoto limpie los conectores con un hisopo de El alcance del control remoto disminuye a...
Accesorios suministrados: Especificaciones Control remoto: RM-X211 Componentes de instalación y conexiones (1 juego) Sección del sintonizador Equipo y accesorios opcionales: Cable de conexión USB para iPod: RC-100IP Sintonizador SiriusXM Connect: SXV100 Rango de sintonización: De 87,5 a 107,9 MHz Terminal de antena: Conector de antena externa Es posible que su distribuidor no comercialice Frecuencia intermedia: 25 kHz algunos de los accesorios que figuran en la lista...
Las emisoras almacenadas y la hora correcta Solución de problemas se borraron. El fusible se fundió. La siguiente lista de comprobación le ayudará Se escucha ruido cuando se cambia la a solucionar los problemas que puedan posición de la llave de encendido. producirse con la unidad.
Página 57
No es posible utilizar la sintonización Los elementos de pantalla no se desplazan. En el caso de discos con muchos caracteres, es programada. Almacene la frecuencia correcta en la posible que estos no se desplacen. La opción “AUTO SCR” está ajustada en memoria.
Página 58
– Espere mientras finaliza el proceso de – Revise la conexión. Si el indicador de error confirmación de la conexión. permanece en pantalla, póngase en contacto con el distribuidor Sony más cercano. ERROR El disco está sucio o se insertó al revés. OVERLOAD –...
Página 59
– Presione el botón de selección. Si estas soluciones no ayudan a mejorar la situación, póngase en contacto con el distribuidor Sony más cercano. Si entrega la unidad para su reparación a causa de problemas en la reproducción de CD, lleve el disco que se utilizó...