Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

FM/MW/SW
Compact Disc Player
• To switch the FM/MW tuning step, see page 4.
• To cancel the demonstration (DEMO) display, see page 4.
• Para cambiar el paso de sintonización de FM/MW, consulta la página 4.
• Para cancelar la pantalla de demostración (DEMO), consulte la página 4.
CDX-GT26
©2011 Sony Corporation
4-279-414-31(1)
Operating Instructions
Manual de instrucciones
GB
ES

Capítulos

Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Sony CDX-GT26

  • Página 18: Autoestéreo Para Disco Compacto

    Autoestéreo para disco compacto Asegúrese de instalar esta unidad en el tablero del automóvil por razones de seguridad. Para realizar la instalación y las conexiones, consulte el manual de instalación y de conexiones suministrado. Esta etiqueta está situada en la parte inferior del chasis.
  • Página 19 Tabla de contenido Procedimientos iniciales Otras funciones Discos que se pueden reproducir en esta Cambio de los ajustes de sonido ... 10 unidad ....... . 4 Ajuste de las características del sonido Cambio del intervalo de sintonización de FM/ —...
  • Página 20: Procedimientos Iniciales

    Procedimientos iniciales Cancelación del modo DEMO Discos que se pueden Es posible cancelar la pantalla de demostración que aparece durante el apagado. reproducir en esta unidad Mantenga presionado el botón de selección. Esta unidad permite reproducir discos CD-DA Aparecerá la pantalla de ajustes. (incluidos CD TEXT) y CD-R/CD-RW (archivos MP3/WMA (página 12)).
  • Página 21: Ajuste Del Reloj

    • No someta el panel frontal al calor ni a temperaturas Ajuste del reloj altas o excesiva humedad. Evite dejarlo en un automóvil estacionado o sobre el tablero o la bandeja posterior. El reloj emplea una indicación digital de 12 horas. Colocación del panel frontal Mantenga presionado el botón de Fije la parte A del panel frontal en la parte B de...
  • Página 22: Ubicación De Los Controles Y Operaciones Básicas

    Ubicación de los controles y operaciones básicas Unidad principal Control remoto de tarjeta Este apartado contiene instrucciones acerca de la ubicación de los controles y las operaciones RM-X151 básicas. Consulte las páginas indicadas para obtener información detallada. Los botones correspondientes en el control remoto de tarjeta controlan las mismas funciones SOURCE MODE...
  • Página 23 E Ranura del disco Los botones siguientes del control remoto de tarjeta también presentan botones y funciones Inserte el disco (con la etiqueta mirando distintos de los de la unidad. Retire la película de hacia arriba) y se iniciará la reproducción. aislamiento antes de usar la unidad (página 4).
  • Página 24: Radio

    Radio Sintonización automática Seleccione la banda y, a continuación, Almacenamiento y recepción presione (SEEK) +/– para buscar la de emisoras emisora. La búsqueda se detiene cuando la unidad recibe una emisora. Repita este Requiere ajuste del intervalo de sintonización procedimiento hasta recibir la emisora (página 4).
  • Página 25: Selección De Pty

    Selección de PTY Presione (PTY) durante la recepción Elementos de la pantalla Si la emisora está transmitiendo datos PTY, aparece el nombre del tipo de programa Nombre de la pista* , Nombre del actual. disco/artista* , Nombre del artista* Gire el selector de control hasta que Número de álbum* , Nombre del aparezca el tipo de programa deseado...
  • Página 26: Otras Funciones

    Presione (BACK). Otras funciones El ajuste finaliza y la pantalla regresa al modo de recepción/reproducción normal. Cambio de los ajustes de Sugerencia sonido También es posible ajustar otros tipos de ecualizador. Definición de los elementos de Ajuste de las características del sonido —...
  • Página 27: Uso De Un Equipo Opcional

    BLK OUT (Desactivar pantalla) Uso de un equipo opcional Permite desactivar la iluminación de una fuente automáticamente (por ejemplo, durante la recepción de radio/reproducción de CD, etc.) si Equipo de audio auxiliar no se efectúa ninguna operación durante Si conecta un dispositivo de audio portátil 5 segundos: “ON”, “OFF”.
  • Página 28: Información Complementaria

    • Si un disco multisesión empieza con una sesión Información complementaria CD-DA, se reconoce como un disco CD-DA y las otras sesiones no se reproducen. Precauciones • Discos que NO se pueden reproducir en esta unidad – CD-R/CD-RW de calidad de grabación •...
  • Página 29: Mantenimiento

    No es posible reproducir los archivos WMA que se tal caso, consulte con el indican a continuación. distribuidor Sony más cercano. – archivos con formato de compresión sin pérdida – archivos protegidos por derechos de autor Limpieza de los conectores Es posible que la unidad no funcione correctamente Si desea realizar alguna consulta o solucionar algún...
  • Página 30: Extracción De La Unidad

    Extracción de la unidad Especificaciones Extraiga el marco de protección. Sección del sintonizador 1 Extraiga el panel frontal (página 5). Rango de sintonización: 2 Sujete el marco de protección por ambos 87,5 a 108 MHz (a intervalos de 50 kHz) bordes y extráigalo.
  • Página 31: Solución De Problemas

    Requisitos de alimentación: Solución de problemas Batería de automóvil de cc 12 V (masa negativa) Dimensiones: Aprox. 178 × 50 × 179 mm (an/al/prf) Dimensiones de montaje: Aprox. 182 × 53 × 162 mm La siguiente lista de comprobación le ayudará a (an/al/prf) solucionar los problemas que puedan producirse con Peso: Aprox.
  • Página 32 No es posible utilizar la unidad mediante el Reproducción de CD control remoto de tarjeta. No es posible insertar el disco. Si se activa la función de desactivar pantalla (no hay • Ya hay un disco insertado. iluminación), no será posible utilizar el control remoto •...
  • Página 33: Mensajes/Indicaciones De Error

    ” No se puede mostrar el carácter con la unidad. Si estas soluciones no ayudan a mejorar la situación, póngase en contacto con el distribuidor Sony más cercano. Si entrega la unidad para su reparación a causa de problemas en la reproducción de CD, lleve el disco...

Tabla de contenido