All manuals and user guides at all-guides.com Uso conforme a lo prescrito Uso conforme a lo prescrito Este aparato ha sido diseñado exclusivamente para uso doméstico. No sobrepasar las cantidades a elaborar y los tiempos de funcionamiento habituales para uso doméstico. ¡No superar las cantidades máximas admisibles (X «Ejemplos prácticos»...
Página 124
All manuals and user guides at all-guides.com Indicaciones de seguridad importantes ■ No colocar el aparato sobre o cerca de superficies calientes, como p. ej. placas eléctricas. Evitar que el cable de conexión del aparato entre en contacto con piezas calientes y cantos afilados. ■...
¡Atención! ¡Accesorios giratorios. No introducir las manos en la abertura para incorporar ingredientes. Sistemas de seguridad Enhorabuena por la compra de su nuevo aparato de la casa Bosch. Seguro de conexión Más informaciones sobre nuestros productos las podrá hallar en nuestra Véase la tabla «Posiciones de trabajo»...
All manuals and user guides at all-guides.com Descripción del aparato Seguro contra sobrecarga 5 Tapa protectora del accionamiento de los accesorios más grandes En caso de desconectarse el motor Para retirar la tapa protectora del automáticamente durante el trabajo con el accionamiento, presionar sobre la parte aparato, ello es debido a la activación de la posterior de la misma y retirarla.
All manuals and user guides at all-guides.com Posiciones de trabajo Batidora* Posición Acciona- Accesorios Velocidad 22 Vaso de la batidora miento de trabajo 23 Tapa 24 Embudo 57 * En caso de que el equipo de serie de su aparato no incluyera un accesorio determinado, puede adquirirlo en el 57 comercio especializado del ramo.
Página 128
All manuals and user guides at all-guides.com Manejo del aparato ■ Reducir la longitud del cable: Garfio amasador (15) Volver a tirar ligeramente del cable y para amasar masas pesadas y soltarlo lentamente; el cable queda mezclar ingredientes que no deben retenido en esta posición.
Página 129
All manuals and user guides at all-guides.com Manejo del aparato ■ Colocar el recipiente: inclinar el recipiente Tras concluir el trabajo hacia adelante; colocarlo sobre en la base ■ Desconectar el aparato a través del motriz y asentarlo en la misma, girarlo mando giratorio.
Página 130
All manuals and user guides at all-guides.com Manejo del aparato Disco reversible «Profi Supercut» Trabajar con el cortador-rallador grueso / fino Fig. H: para cortar frutar y verdura. ■ Pulsar la tecla de desbloqueo y Procesar en el nivel 5. colocar el brazo giratorio en la posición 2.
Página 131
All manuals and user guides at all-guides.com Manejo del aparato Consejo práctico: Para lograr un corte Trabajar con la jarra batidora regular de los alimentos, cortar éstos por Fig. K: manojos delgados. ■ Pulsar la tecla de desbloqueo y Advertencia: En caso de que los colocar el brazo giratorio en la alimentos que se desean procesar en el posición 4.
All manuals and user guides at all-guides.com Cuidados y limpieza Cuidados y limpieza Limpiar la batidora W ¡Peligro de lesiones a causa de las Limpiar bien todos los accesorios empleados cuchillas cortantes! después de cada uso. No tocar ni manipular nunca las cuchillas ¡Atención! con las manos.
All manuals and user guides at all-guides.com Ejemplos prácticos Avería Avería El aparato no se pone en marcha. La batidora no se pone en marcha o se para de repente. El motor produce un «murmullo» Forma de subsanarla sordo. Las cuchillas están bloqueadas. ■...
Página 134
All manuals and user guides at all-guides.com Ejemplos prácticos ■ Colocar el mando giratorio en la posición A partir de 500 gramos de harina: 1 y agregar y mezclar la harina y la fécula ■ Amasar los ingredientes con el garfio de de maíz (previamente tamizadas) durante amasador durante aprox.
Para la efectividad de esta garantía es Eliminación imprescindible acreditar por parte del usua- rio y ante el Servicio Autorizado de Bosch, la Elimine el embalaje respetando el fecha de adquisición mediante la correspon- medio ambiente. Este aparato está...
All manuals and user guides at all-guides.com Accesorios opcionales Accesorios opcionales MUZ5ZP1 Para exprimir naranjas, limones, limas o pomelos. Exprimidor de cítricos MUZ5CC1 Para cortar fruta y verdura en dados de tamaño uniforme. Cortadora de dados MUZ5FW1 Para picar carne fresca, preparar tartar o asado de carne picada.
Página 137
All manuals and user guides at all-guides.com Accesorios opcionales MUZ45RS1 Para el accesorio para rallar MUZ5DS1. Disco rallador, Para rallar patatas crudas, para preparar por ejemplo grueso patatas ralladas a la suiza o ñoquis. MUZ45KP1 Para el accesorio para rallar MUZ5DS1. Disco para Para rallar patatas crudas para preparar tortillas de rallar patatas a...
Página 233
All manuals and user guides at all-guides.com اﻟﻛﻣﺎﻟﯾﺎت اﻟﺧﺎﺻﺔ 15 – ar .MUZ5DS1 ﻟﻠﺧراطﺔ اﻟﺗﻣرﯾرﯾﺔ اﻟﻔورﯾﺔ MUZ45RS1 ﻟﺑﺷر اﻟﺑطﺎطس اﻟﻧﯾﺋﺔ، ﻣﺛﻼ ً ﻹﻋداد أﻗراص اﻟﺑطﺎطس اﻟﻣﻘﻠﯾﺔ أو ﻗرص ﺑ َ ﺷر ﺧﺷن .اﻟﻛﺑﯾﺑﺔ MUZ45KP1 .MUZ5DS1 ﻟﻠﺧراطﺔ اﻟﺗﻣرﯾرﯾﺔ اﻟﻔورﯾﺔ ،ﻟﺑﺷر اﻟﺑطﺎطس اﻟﻧﯾﺋﺔ ﻣن أﺟل اﻟﺗﺣﻣﯾر أو إﻋداد ﻛﺑﯾﺑﺔ اﻟﺑطﺎطس ﻗرص...
Página 235
All manuals and user guides at all-guides.com اﻟﺗﺧﻠص ﻣن اﻟﺟﮭﺎز 13 – ar اﻟﻣﺎﯾوﻧﯾز اﻟﻌﺟﯾن اﻟﻣﺧﻣر 2 ﺑﯾﺿﺔ اﻟوﺻﻔﺔ اﻷﺳﺎﺳﯾﺔ 2 ﻣﻠﻌﻘﺔ ﻛﺑﯾرة ﻣﺳطردة 005 ﺟرام طﺣﯾن ¼ ﻟﺗر زﯾت 1 ﺑﯾﺿﺔ 2 ﻣﻠﻌﻘﺔ ﻛﺑﯾرة ﺧل أو ﻋﺻﯾر ﻟﯾﻣون (08 ﺟرام ﺳﻣن )درﺟﺔ ﺣرارة اﻟﻐرﻓﺔ 1 ﺣﻔﻧﺔ...
Página 236
All manuals and user guides at all-guides.com أﻣﺛﻠﺔ ﺗطﺑﯾﻘﯾﺔ ﻟﻼﺳﺗﺧدام ar – 12 اﻟﻌﺟﯾن اﻟﺧﺎﻟﻲ ﻣن اﻟﺧﻣﯾرة ﺗﻧﺑﯾﮫ ھﺎم إذا ﺗﻌذر اﻟﺗﻐﻠب ﻋﻠﻰ اﻟﻌطل، ﻓﺎﺗﺻل ﻣن ﻓﺿﻠك اﻟﻣﻘﺎدﯾر اﻷﺳﺎﺳﯾﺔ .ﺑﻣرﻛز ﺧدﻣﺔ اﻟﻌﻣﻼء ﻣن 3 إﻟﻰ 4 ﺑﯾﺿﺎت أﻣﺛﻠﺔ ﺗطﺑﯾﻘﯾﺔ ﻟﻼﺳﺗﺧدام ﻣن...
Página 238
All manuals and user guides at all-guides.com ﺗﻧظﯾف اﻟﺟﮭﺎز واﻟﻌﻧﺎﯾﺔ ﺑﮫ ar – 10 ﯾﺗم ﺗﻧظﯾف اﻟﺟﮭﺎز اﻷﺳﺎﺳﻲ واﻟﻐطﺎء اﻟواﻗﻲ ■ ﯾﺗم ﺗرﻛﯾب اﻟﻐطﺎء وﯾﺗم إدارﺗﮫ ﻋﻛس دوران ■ ﻟوﺣدة اﻹدارة ﺑﻘطﻌﺔ ﻗﻣﺎش ﻣﺑﻠﻠﺔ. وإذا اﻗﺗﺿت ﻋﻘرب اﻟﺳﺎﻋﺔ ﺣﺗﻰ ﯾﺻل إﻟﻰ ﻣﺻد اﻹﯾﻘﺎف اﻟﺿرورة...
Página 239
All manuals and user guides at all-guides.com اﺳﺗﺧدام اﻟﺟﮭﺎز 9 – ar أﺧرجْ ﺣﺎﻣل اﻷﻗراص ﺑﺎﻟﻘرص. ﻟﻠﻘﯾﺎم ﺑذﻟك ■ ﯾﺗم وﻣﻊ ﺗوﺧﻲ اﻟﺣرص وﺿﻊ ﻗرص اﻟﺗﻘطﯾﻊ ■ ﯾﺗم ﺑﺎﺳﺗﺧدام أﺣد اﻷﺻﺎﺑﻊ اﻟﺿﻐط ﻋﻠﻰ ﻋﻣود أو ﻗرص اﻟﺑﺷر اﻟﻣرﻏوب ﻓﯾﮫ ﻋﻠﻰ اﻟﻘﻣﺗﯾن .(J اﻟدوران...
Página 246
All manuals and user guides at all-guides.com إرﺷﺎدات اﻷﻣﺎن اﻟﻣﮭﻣﺔ ar – 2 !ﺧطر ﺣدوث إﺻﺎﺑﺎت ﻗﺑل ﺗﻐﯾﯾر ﻣﻠﺣﻘﺎت ﺗﻛﻣﯾﻠﯾﺔ أو أﺟزاء إﺿﺎﻓﯾﺔ ﯾﺗم ﺗﺣرﯾﻛﮭﺎ أﺛﻧﺎء اﻟﺗﺷﻐﯾل ﯾﻠزم داﺋﻣﺎ إﯾﻘﺎف ﺗﺷﻐﯾل ■ اﻟﺟﮭﺎز وﻓﺻﻠﮫ ﻋن ﺷﺑﻛﺔ اﻟﺗﻐذﯾﺔ ﺑﺎﻟﺗﯾﺎر اﻟﻛﮭرﺑﺎﺋﻲ. ﺑﻌد إﯾﻘﺎف ﺗﺷﻐﯾل اﻟﺟﮭﺎز ﻓﺈن وﺣدة اﻹدارة ﺗظل...
Página 247
All manuals and user guides at all-guides.com اﻻﺳﺗﻌﻣﺎل اﻟﻣطﺎﺑﻖ ﻟﻠﺗﻌﻠﯾﻣﺎت 1 – ar اﻻﺳﺗﻌﻣﺎل اﻟﻣطﺎﺑﻖ ﻟﻠﺗﻌﻠﯾﻣﺎت ھذا اﻟﺟﮭﺎز ﻣﺧﺻص ﻟﻼﺳﺗﺧدام اﻟﻣﻧزﻟﻲ ﻓﻘط. ﯾﺟب ﻋدم اﺳﺗﺧدام اﻟﺟﮭﺎز إﻻ ﻟﻣﻌﺎﻟﺟﺔ اﻟﻛﻣﯾﺎت .وﻟﻔﺗرات اﻟﺗﺷﻐﯾل اﻟﻣﻌﺗﺎدة ﻓﻲ اﻷﻏراض اﻟﻣﻧزﻟﯾﺔ .(12 »أﻣﺛﻠﺔ ﺗطﺑﯾﻘﯾﺔ ﻟﻼﺳﺗﺧدام« اﻧظر ﺻﻔﺣﺔY) ﻻ ﺗﺗﺟﺎوز اﻟﻛﻣﯾﺎت اﻟﻣﺳﻣوح ﺑﮭﺎ ھذا...
Página 248
Rruga e Kavajes, Svizzera, Switzerland Tel.: 0207 510 705 Kulla B Nr 223/1 Kati I BSH Hausgeräte AG mailto:[email protected] 1023 Tirane Bosch Hausgeräte Service www.bosch-home.fi Tel.: 4 480 6061 Fahrweidstrasse 80 Soittajahinta on kiinteästä verkosta ja Tel.: 4 227 4941 8954 Geroldswil matkapuhelimesta 8,35 snt/puh + 16,69 snt/min.