Utilisation Conforme; Mauvaise Utilisation Prévisible Fr; Revêtements Appropriés; Fonction - Kärcher KM 130/300 R LPG Manual Del Usuario

Ocultar thumbs Ver también para KM 130/300 R LPG:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Réglage de la brosse de
balayage
Inclinaison maxi de la base
pour déplacements avec
brosse de balayage levée.
Dans le sens de la marche,
prendre des pentes et des
montées jusqu'à 18 % seu-
lement.
Respecter la position de
montage de la bouteille de
gaz ! Le raccord ou l'ouver-
ture de la bague doit être di-
rigé vers le bas.
Risque d'endommagement!
Ne pas laver le filtre à pous-
sières.

Utilisation conforme

La balayeuse est prévue pour le nettoyage
de surfaces au sol pour une utilisation in-
dustrielle et par ex. pour les domaines d'uti-
lisation suivants :
 parkings
 installations de production
 services logistiques
 zones d'entreposage
– La présente balayeuse ne doit être utili-
sée qu'en conformité avec les
consignes des présentes instructions
de service.
– L'appareil est utilisable sur les voies de
circulation publique uniquement après
une homologation isolée préalable par
un organisme officiel.
– Toute utilisation sortant du cadre donné
est considérée comme non conforme.
Le constructeur décline toute responsa-
bilité pour des dommages en résultant,
seul l'utilisateur en assume le risque.
– Moteur à gaz
: l'utilisation de l'appareil dans les
pièces fermées n'est autorisée que si
une ventilation suffisante est assurée.
AVERTISSEMENT
Ne pas inspirer les gaz d'échappement.
N'utiliser que dans des locaux suffisam-
ment aérés et instruire une deuxième
personne pour les besoins de surveil-
lance.
L'entreposage de bouteilles de gaz et
d'appareils à gaz n'est autorisé qu'au
niveau sol.
– Aucune transformation ne doit être ef-
fectuée sur la machine.
– Cet appareil convient uniquement pour
les revêtements de sol mentionnés
dans le mode d'emploi.
– Il doit exclusivement être utilisé sur des
surfaces autorisées par l'entrepreneur
ou son représentant.
– En règle générale, il convient : d'éloi-
gner les matériaux facilement inflam-
mables de la machine (risque d'explo-
sion ou d'incendie).
Mauvaise utilisation prévisible
– Ne jamais aspirer ni balayer de liquides
explosifs, de gaz inflammables, ni
d'acides ou de solvants non dilués ! Il
s'agit notamment de substances telles
que l'essence, les diluants pour pein-
tures, ou le fuel, qui, en tourbillonnant
avec l'air aspiré, risqueraient de pro-
duire des vapeurs ou des mélanges, ou
de substances telles que l'acétone, les
acides ou les solvants non dilués, qui
pourraient altérer les matériaux consti-
tutifs de l'appareil.
– Ne jamais balayer/aspirer de pous-
sières réactives de métal (par ex. alumi-
nium, magnésium, zinc) ; elles forment
des gaz explosifs en combinaison avec
des détergents alcalins et acides.
– N'aspirer ou ne balayer aucun objet en
flamme ou incandescent.
– L'appareil n'est pas approprié pour ba-
layer des substances qui présentant un
danger pour la santé.
– Il est interdit de séjourner dans la zone
à risque. Il est interdit d'exploiter l'appa-
reil dans des pièces présentant des
risques d'explosion.
– La prise de tierce personnes est inter-
dit.
– Le déplacement ou le transport d'objets
n'est pas permis avec cet appareil.
Revêtements appropriés
DANGER
Risque de blessure! Vérifier la portée du
sol, avant de rouler.
ATTENTION
Risque d'endommagement ! Ne balayer ni
bandes, ni cordons, ni fils qui risqueraient
de s'enrouler autour de la brosse ba-
layeuse.
– Asphalte
– Sol industriel
– Chape coulée
– Béton
– Pavé

Fonction

La balayeuse fonctionne selon le principe
de la pelle de balayage.
– La brosse rotative dirige directement la
saleté dans le collecteur de déchets.
– Le balai latéral nettoie les angles et les
bordures de la surface à balayer et
achemine les déchets dans la zone
d'action de la brosse rotative.
– La poussière fine est aspirée par le filtre
à poussières par la soufflante d'aspira-
tion.
2
-
FR
Consignes de déchargement
DANGER
Risque de blessure et d'endommagement !
 Respecter le poids de l'appareil lors du
transport !
Poids à vide (sans jeux de mon-
tage)
* Si des jeux de montage sont montés, le
poids est augmenté en conséquence.
 Ne pas utiliser de chariot élévateur.
 Pour le chargement de l'appareil, utili-
ser une rampe appropriée ou une grue !
 Lors de l'utilisation d'une rampe, res-
pecter ce qui suit :
Garde au sol 70 mm.
 Si l'appareil est livré sur une palette,
une rampe doit être créée à l'aide des
planches fournies.
Le montage de cette rampe se trouve
en page 2 (page intérieure de couver-
ture).
Remarque importante : chaque
planche doit être fermement fixée par 2
vis.
Consignes de sécurité
Consignes de sécurité relatives à la
commande
– Il est nécessaire de contrôler l'état et la
sécurité du fonctionnement de l'appa-
reil et de ses équipements avant toute
utilisation. Ne pas utiliser l'appareil si
son état n'est pas irréprochable.
– Si l'appareil est utilisé dans des zones
de danger (par exemple des stations
essence), il faut tenir compte des
consignes de sécurité correspon-
dantes. Il est interdit d'exploiter l'appa-
reil dans des pièces présentant des
risques d'explosion.
– L'utilisateur doit utiliser l'appareil de fa-
çon conforme. Il doit prendre en consi-
dération les données locales et lors du
maniement de l'appareil, il doit prendre
garde aux tierces personnes, et en par-
ticulier aux enfants.
– Avant de commencer le travail, l'opéra-
teur doit s'assurer que tous les disposi-
tifs de sécurité sont correctement po-
sés et qu'ils fonctionnent.
– L'opérateur de l'appareil est respon-
sable des accidents sur d'autres per-
sonnes.
– L'opérateur doit porter des vêtements
étroits. Porter des chaussures qui
tiennent bien aux pieds et éviter des vê-
tements amples.
– Avant de mettre en route l'appareil,
contrôler la présence éventuelle de per-
sonnes aux alentours (par ex. enfants).
Avoir une bonne visibilité !
– L'appareil ne doit pas rester sans sur-
veillance pendant tout le temps où le
moteur fonctionne. L'opérateur ne peut
quitter l'appareil que lorsque le moteur
est arrêté, l'appareil assuré contre des
mouvements involontaires et le frein de
stationnement actionné.
925 kg*
19
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido