Resumen de contenidos para Hamilton Beach BrewStation 48274
Página 1
840163600 v04.qxd 9/11/07 1:40 PM Page 1 READ BEFORE USE LIRE AVANT D’UTILISER LEA ANTES DE USAR 6-Cup Visit hamiltonbeach.com BrewStation ® delicious recipes and to register your product online! Consulter hamiltonbeach.ca pour les recettes délicieuses et pour enregistrer votre produit! Visite hamiltonbeach.com para recetas deliciosas y para registrar su producto en línea.
840163600 v04.qxd 9/11/07 1:40 PM Page 2 IMPORTANT SAFEGUARDS When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed to reduce the risk of fire, electric shock, and/or injury to persons, including the following: 1. Read all instructions. 9. Do not use outdoors. 2.
840163600 v04.qxd 9/11/07 1:40 PM Page 3 IMPORTANT Never Use Coffee Tank to Pour Hot Coffee or Carry Hot Coffee Handle Coffee Tank when it holds only cold water. Additional Information • If overflow occurs: let unit, coffee and grounds cool completely before attempting any clean-up. •...
840163600 v04.qxd 9/11/07 1:40 PM Page 4 Parts and Features Filter Basket Water Level Guide Coffee Tank Water Reservoir Keep Warm Plate Control Panel Coffee Dispenser Bar Coffee Scoop Drip Tray...
840163600 v04.qxd 9/11/07 1:40 PM Page 5 How to Make Coffee w WARNING Burn Hazard. • Never use coffee tank to pour or carry hot coffee. • Handle coffee tank only when holding cold water for filling water reservoir Before first use: Wash coffee tank and filter basket by and to clean tank after BrewStation ®...
Página 6
840163600 v04.qxd 9/11/07 1:40 PM Page 6 Programming (on some models) Press H and then M to set clock. Hold PROG until clock flashes. Continue holding PROG button, Press PROG momentarily to press H and M until the desired activate automatic brewing. brewing start time is reached.
Página 7
840163600 v04.qxd 9/11/07 1:40 PM Page 7 Cleaning with Vinegar Clean BrewStation ® at least once a month (once a week for areas with hard water). Pour 1 pint (2 cups/500 ml) Press ON. Turn OFF after 20 sec- Run 2-3 more brew cycles with When cool, dispense several cups vinegar into water reservior.
840163600 v04.qxd 9/11/07 2:42 PM Page 8 Troubleshooting PROBABLE CAUSE POTENTIAL PROBLEM • Coffee grounds trapped in coffee tank dispensing mechanism under seal in coffee tank. Leaks from dispenser. See Cleaning with Vinegar. Coffee tastes bad. • Coffeemaker needs cleaning. •...
Página 9
840163600 v04.qxd 9/11/07 1:40 PM Page 9 Limited Warranty This warranty applies to products purchased in the U.S. or Canada. This product is warranted to be free from defects in material and workmanship for a period of one (1) year from the date of original purchase, except as noted below.
840163600 FRnv02.qxd 9/11/07 1:59 PM Page 10 DIRECTIVES IMPORTANTES DE SÉCURITÉ Pour utiliser un appareil électroménager, vous devez toujours prendre des mesures élémentaires de sécurité pour réduire le risque d’in- cendie, d’électrocution et/ou de blessure corporelle, en particulier les mesures suivantes : 1.
Página 11
840163600 FRnv02.qxd 9/11/07 1:59 PM Page 11 IMPORTANT N’utilisez jamais le réservoir de café pour verser du café chaud ou pour transporter du café chaud. Ne manipulez le réservoir de café que lorsqu’il contient de l’eau froide. Renseignements additionnels • S’il se produit un débordement : laissez refroidir complètement l’appareil, le café et la mouture avant d’essayer de nettoyer. •...
840163600 FRnv02.qxd 9/11/07 1:59 PM Page 12 Pièces et caractéristiques Couvercle Panier à filtre Guide de niveau d’eau Réservoir de café Réservoir d’eau Plaque Panneau de chauffante commande Distributeur de café Plateau de Mesure de débordement café...
Página 13
840163600 FRnv02.qxd 9/11/07 1:59 PM Page 13 Comment faire votre café w AVERTISSEMENT Danger de brûlure • N’utilisez jamais le réservoir de café pour verser ou transporter du café chaud. Avant d’utiliser votre appareil pour la première fois, • Ne manipulez le réservoir de café que pour le nettoyer (après l’arrêt de la nettoyez le réservoir de café, et le panier à...
Página 14
840163600 FRnv02.qxd 9/11/07 1:59 PM Page 14 Programmation (sur certains modèles) Appuyez sur H et ensuite sur M Appuyez sur PROG jusqu’à ce que En continuant à appuyer sur le bou- Appuyez sur PROG brièvement ton PROG, appuyez sur H et sur M pour régler la minuterie.
Página 15
840163600 FRnv02.qxd 9/11/07 1:59 PM Page 15 Nettoyage Nettoyez votre BrewStation ® au moins une fois par mois (une avec du vinaigre fois par semaine dans les régions à eaux calcaires). Quand il est froid, versez plusieurs Versez 500 ml (2 tasses) de Appuyez sur ON (marche).
840163600 FRnv02.qxd 9/11/07 1:59 PM Page 16 En cas de panne CAUSE PROBABLE PROBLÈME POSSIBLE • Mouture de café dans le mécanisme de distribution du réservoir de café sous le joint dans Le distributeur fuit. le réservoir de café. Consultez la section Nettoyage avec du vinaigre. •...
840163600 FRnv02.qxd 9/11/07 1:59 PM Page 17 Garantie limitée Cette garantie s’applique aux produits achetés aux USA ou au Canada. Ce produit est garanti contre tout vice de matériau et de main-d’oeuvre pendant une période d’un (1) an à partir de sa date d’achat original, sauf indication suivante.
840163600 SPnv02.qxd 9/11/07 2:23 PM Page 18 SALVAGUARDIAS IMPORTANTES Cuando utilice aparatos eléctricos, siempre deben seguirse precauciones de seguridad básicas a fin de reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica, y/o lesiones a personas, incluyendo las siguientes: 1. Lea todas las instrucciones. 9.
840163600 SPnv02.qxd 9/11/07 2:23 PM Page 19 IMPORTANTE Nunca utilice el depósito de café para servir café caliente o llevar café caliente. Maneje el depósito de café sólo cuando contenga agua fría. Información adicional • Si se desborda líquido: Deje que el aparato, el café líquido y el café molido se enfríen por completo antes de intentar cualquier limpieza. •...
840163600 SPnv02.qxd 9/11/07 2:23 PM Page 20 Piezas y características Tapa Canasta del filtro Guía de nivel de café y agua Depósito de café Depósito de agua Placa calentadora Panel de control Barra de servicio de café Cuchara de café Recipiente de goteo...
840163600 SPnv02.qxd 9/11/07 2:23 PM Page 21 Cómo preparar café w ADVERTENCIA Peligro de quemaduras • Nunca utilice el depósito de café para servir o llevar café caliente. • Manipule el depósito de café sólo cuando contenga agua fría para llenar el Antes del primer uso: Limpie el depósito de café, depósito de agua, y para limpiar el depósito después de que BrewStation ®...
840163600 SPnv02.qxd 9/11/07 2:23 PM Page 22 Programación (en algunos modelos) Para ajustar el reloj a la hora cor- Sostenga PROG hasta que el Continúe sosteniendo el botón Presione PROG momentánea- recta, presione el botón H para reloj comience a destellar. PROG, presione H y M hasta mente para activar la preparación ajustar las horas y el botón M...
Página 23
840163600 SPnv02.qxd 9/11/07 2:23 PM Page 23 Limpieza Limpie la BrewStation ® por lo menos una vez por mes (una vez por semana en áreas de con vinagre agua dura). Coloque 1 pinta (2 tazas/500 ml) Presione ON (encendido). Apague Cuando se enfríe, dispense varias Haga funcionar durante 2-3 ciclos de vinagre en el depósito de...
840163600 SPnv02.qxd 9/11/07 2:23 PM Page 24 Detección de problemas PROBLEMA POTENCIAL CAUSA PROBABLE • Grumos de café atrapadas en el mecanismo dispensador del depósito de café. Pérdidas en el dispensador. Ver “Cómo limpiar con vinagre”. • Se debe limpiar la cafetera. El café...
Página 25
840163600 SPnv02.qxd 9/11/07 2:23 PM Page 25 Grupo HB PS, S.A. de C.V. Monte Elbruz No. 124 Int. 601 Col. Palmitas Polanco México, D.F. C.P . 11560 01-800-71-16-100 PÓLIZA DE GARANTÍA PRODUCTO: MODELO: MARCA: Grupo HB PS, S.A. de C.V. cuenta con una Red de Centros de Servicio Autorizada, por favor consulte en la lista anexa el nombre y dirección de los establecimientos en la República Mexicana en donde usted podrá...
Página 26
840163600 SPnv02.qxd 9/11/07 2:39 PM Page 26 PROCEDIMIENTO PARA HACER EFECTIVA LA GARANTÍA • Para hacer efectiva la garantía no deben exigirse mayores requisitos que la presentación del producto y la póliza correspondiente, debidamente sellada por el establecimiento que lo vendió. •...
Página 28
840163600 SPnv02.qxd 9/11/07 2:23 PM Page 28 Modelos: Tipo: Características Eléctricas: 48274 120 V~ 60 Hz 950 W 48275 120 V~ 60 Hz 950 W Los números de modelo también pueden estar seguidos del sufijo “MX”. 840163600 9/07...