Página 1
840132600 ENv01.qxd 11/29/04 4:37 PM Page 1 Coffeemakers READ BEFORE USE Cafetières À LIRE AVANT UTILISATION Cafeteras LEA ANTES DE USAR English ..........2 USA: 1-800-851-8900 Français ..........12 Canada : 1-800-267-2826 Español ..........23 En México: 01-800-71-16-100 Le invitamos a leer cuidadosamente este instructivo antes de usar su aparato.
8. The use of accessory attachments not recommended by modifying the plug in any way. Hamilton Beach/Proctor-Silex, Inc. may cause injuries. The length of the cord used on this appliance was selected to 9. Do not use outdoors.
840132600 ENv01.qxd 11/29/04 4:38 PM Page 4 Parts and Features To Make Coffee 1. Before first use, clean coffeemaker by following steps 1. Lid listed in “To Clean the Inside of the Coffeemaker.” Use either 2. Brew Basket clear water or vinegar. If clock model, read Digital Clock 3.
Página 4
840132600 ENv01.qxd 11/29/04 4:38 PM Page 6 Features Digital Clock Timer (on selected models) Pause ’N Serve To Set Clock: This feature allows you to pour a cup of coffee before the 1. Plug in coffeemaker. Numbers on clock will flash until you entire brew cycle has completed.
840132600 ENv01.qxd 11/29/04 4:38 PM Page 8 Cleaning Usage Tips To maintain performance of coffeemaker, clean once a month. • Lid must be firmly closed before brewing. • When using a paper filter always use a good quality filter to To Clean the Inside of the Coffeemaker: obtain the best possible results.
This product is warranted to be free from defects in material and workmanship for a will break as a result of impact. Use care when filling with water to period of one (1) year for Hamilton Beach products or one hundred eighty (180) days avoid hitting faucet.
8. L’utilisation d’accessoires qui ne sont pas recommandés par introduite dans une prise dans un sens seulement. Il s’agit d’une Hamilton Beach/Proctor-Silex Inc. peut causer des blessures. caractéristique de sécurité visant à réduire le risque de choc élec- 9. N’utilisez pas la cafetière à l’extérieur.
840132600 FRv01.qxd 11/29/04 4:39 PM Page 14 RENSEIGNEMENTS POUR LA SÉCURITÉ AVERTISSEMENT DU CONSOMMATEUR (SUITE) Risque de brûlure La longueur du cordon de cet appareil a été choisie de façon à ce Pour empêcher le café de déborder du panier-filtre : que l’on ne risque pas de trébucher dessus.
840132600 FRv01.qxd 11/29/04 4:39 PM Page 16 9. Pour les modèles à interrupteur : Mettre l’interrupteur à Caractéristiques (suite) ON (marche). Un interrupteur allumé indique que la cafetière Sélecteur de saveur de l’infusion est en marche. Mettre l’interrupteur à OFF (arrêt) et (sur certains modèles) débrancher la cafetière après avoir terminé.
Página 10
840132600 FRv01.qxd 11/29/04 4:40 PM Page 18 Nettoyage Horloge numérique (sur certains modèles) Pour assurer le bon fonctionnement de votre cafetière, Réglage de l’horloge : nettoyez-la une fois par mois. 1. Branchez la cafetière. Les chiffres de l’afficheur Pour nettoyer l’intérieur : clignoteront jusqu’au réglage de l’heure.
840132600 FRv01.qxd 11/29/04 4:40 PM Page 20 Conseils d’utilisation PRÉCAUTIONS À PRENDRE AVEC LA VERSEUSE • Le couvercle doit être solidement fermé avant de procéder Ce symbole vous indique les dangers possibles de à l'infusion. blessures corporelles si vous omettez de lire et de suivre •...
Ce produit est garanti être exempt de vices de matériau et de fabrication pendant une période d’un (1) an pour les produits Hamilton Beach ou cent quatre-vingt (180) jours pour les produits Proctor-Silex et Traditions à partir de la date de l'achat original, excepté...
Llame a nuestro número gratuito de asis- tencia al cliente para pedir información respecto a su revisión, reparación o ajuste. 9. El uso de accesorios no recomendados por Hamilton Beach/Proctor-Silex, Inc. puede causar lesiones personales. 10. No lo use al aire libre.
840132600 SPv01.qxd 11/29/04 4:40 PM Page 24 17. Nunca coloque la cafetera eléctrica encima o cerca de un quemador de Piezas y características gas o eléctrico caliente o en el interior de un horno caliente. 18. Para desenchufar la cafetera eléctrica, coloque los controles en la posición 1.
840132600 SPv01.qxd 11/29/04 4:40 PM Page 26 Para preparar el café Para modelos sin reloj con apagado automático: Presione y libere el interruptor ON/OFF. La luz roja se ilumina para 1. Limpie la cafetera antes de usarla por primera vez siguiendo indicar que la cafetera está...
840132600 SPv01.qxd 11/29/04 4:40 PM Page 28 Características Temporizador con reloj digital (cont.) (en modelos selectos) Filtro permanente Para fijar el reloj: (en modelos selectos) El filtro permanente cumple la función de los filtros de papel 1. Enchufe la cafetera. Los números del reloj destellarán hasta desechables.
840132600 SPv01.qxd 11/29/04 4:40 PM Page 30 Sugerencias para el uso Limpieza • La tapa debe estar firmemente cerrada antes de preparar el Limpie su cafetera una vez al mes para mantener el buen café. funcionamiento de la misma. • Para obtener los mejores resultados posibles, si está usando Para limpiar el interior de la cafetera: filtros de papel, use siempre un filtro esta lo buena calidad.
• Nunca deposite la jarra caliente sobre una superficie húmeda o fría. Permita que se enfríe antes de lavarla o de agregarle Hamilton Beach/Proctor-Silex cuenta con una Red de Centros de Servicio Autorizada, algún líquido. por favor consulte en la lista anexa el nombre y dirección de los establecimientos en la •...
Página 19
840132600 SPv01.qxd 11/29/04 4:41 PM Page 34 LIMITACIONES FECHA DE SELLO DEL QUEJAS Y SUGERENCIAS ENTREGA VENDEDOR • Esta garantía no ampara el reemplazo de piezas deterioradas por uso o por desgaste Si desea hacer comentarios o sugerencias con normal, como son: cuchillas, vasos, jarras, filtros, etc. respecto a nuestro servicio o tiene alguna queja •...