Página 3
So go on, check it out, then feel the beat. more information To learn even more about your phone and accessories, go to www.motorola.com/support. Caution: Before using your phone for the first time, please read the important Safety & Legal information...
Página 4
this guide symbols in this guide This means a feature is network, SIM card, or subscription dependent and may not be available in all areas. Contact your service provider for more information. This means a feature requires an optional accessory.
your phone the important keys & connectors your phone Lock Key Voice Key Volume Keys Smart/ Speaker Key Left Soft Key Right Soft Key Camera Key e Ò Back Key Send Key ¯ – Power/ Make & End Key answer calls. Turn on/off, hang up, exit menus.
Página 7
your phone 3.5 mm Headset Jack Music Buttons: Skip Back/Rewind Play/Pause Skip Ahead/ Fast Forward...
let’s go let’s get you up & running let’s go cover off: push tab aside: microSD: battery: cover on: charge: Caution: See Battery Use & Safety (page 54).
basics here’s a few essentials basics turn it on & off – Press and hold for a few seconds or until the screen lights up. make & answer calls To make a call, enter a phone ¯ number and press To answer a call when your phone rings and/or vibrates, just ¯...
Página 11
basics menu navigation Press Menu to open the main menu (this may be the center key a soft key, depending on your phone). Press the navigation key up, down, left, or right to scroll to a menu option. Press to select the highlighted option. –...
Página 12
basics call or text contacts Find it: Menu > Phonebook > Contact List Scroll to the contact. Shortcut: To jump to a contact, enter the first few letters of the name. If a contact has more than one number, scroll left or right to choose a number.
home screen quick access to the information you need most home screen The home screen appears when you turn on the phone, – or when you press . Phone status indicators appear at the top of the home screen: Signal Strength Battery Level 1xRTT Coverage Location On...
calls it’s good to talk calls For the basics, see page 8. redial a number ¯ From the home screen, press to see All Calls. Scroll to ¯ a number, and press to call it. Press to view call details. go handsfree To activate the speakerphone during a call, press and hold the smart/speaker key (page 4) on the side of your...
Página 15
calls Note: Using a mobile device or accessory while driving may cause distraction and may be illegal. Always obey the laws and drive safely. in-call options features mute a call Press Options > Mute start a 3-way call ¯ Dial the next number and press , then ¯...
Página 16
calls features see your phone number Press Options > Phone Info > My Number. read or make an appointment Press Options > Datebook. emergency calls Note: Your service provider programs one or more emergency phone numbers (such as 911 or 112) that you can call under any circumstances, even when your phone is locked.
phonebook got their number? now do more phonebook To store and call contacts, see page 9. edit or delete contacts Find it: Menu > Phonebook Scroll to Contact List and press Scroll to the contact or enter the first letters of a contact you want.
Página 18
phonebook Use the fields to enter more contact information: • Name & Numbers: Store multiple numbers, such as home, work, and mobile. • Email: Store email addresses. • Address: Store postal addresses. • Group: Add the contact to a group. •...
Página 19
phonebook speed dial contacts Note: Speed dial number 1 is already assigned to your voicemail number. To assign a speed dial number to a contact: Find it: Menu > Phonebook > Speed Dial Scroll to an unassigned speed dial number and press Set.
messages sometimes it’s better 2 say it in a message messages create & send text messages Find it: Menu > Messaging > Create Message Enter contact names, or press Add to choose recipients. Scroll down to the text entry area and enter text (page 21).
Página 21
messages conversations Conversations organize your sent and received messages by topic, so you can easily follow each conversation. Find it: Menu > Messaging > Conversations Scroll to the message sender you want. When a message sender is highlighted, you see the date, time, and subject of the last message you received from the sender.
Página 22
messages voicemail When you receive a voicemail message, your phone shows and New Voicemail. To hear the new message, select Listen Now. To close the notification, – press To check your voicemail from the home screen, press and hold...
text entry how fast can u text? text entry To change modes when you are entering text, press Options > Entry Mode: entry modes iTAP English / The phone predicts the word you want, iTAP Spanish with just one keypress per letter. Press to change between capitalization options (no capitals, first letter in a sentence capitalized, all capitals).
Página 24
text entry entry modes Symbols Enter symbols. Shortcut: In other modes, press enter basic symbols or punctuation. To accept a word completion, press right. To enter a space, press Ò To delete a character, press (to delete a whole Ò word, press and hold...
tips & tricks a few ways to make your phone even easier to use tips & tricks To... use home In the home screen, press screen down, left, or right. (To change shortcuts shortcuts, see page 28.) turn the Press and hold the speakerphone smart/speaker key on the side of on/off...
Página 26
tips & tricks improve battery life • To make your backlight turn off sooner: From the home screen, press Menu > Settings > Display > Backlight, select Display or Keypad, and select 5 seconds. • To turn off Bluetooth® power when you’re not using it: From the home screen, press Menu >...
personalize add your personal touch personalize ringtones You can select ringtones for incoming calls and other events (such as new messages), and set the master volume for all ringtones. easy setup To quickly change your phone’s basic ring and volume settings, press Menu >...
Página 28
personalize Note: Shuffle Multiple depletes your battery’s charge more quickly than Single Tone. set message ringtones Find it: Menu > Settings > Sounds > Message Ringtone or Voicemail Ringtone Scroll to the ringtone you want and press buy ringtones Find it: Menu >...
Página 29
personalize wallpaper Set a photo, picture, or animation as a wallpaper (background) image in your home screen. Find it: Menu > Settings > Display > Wallpaper To set a single picture as a wallpaper: Select Single, scroll to the picture you want and press To select multiple pictures that will show randomly in the home screen: Select Shuffle Multiple, scroll to each downloaded or captured picture you want and press...
Página 30
personalize skins Set the overall look and feel of your phone’s screen. Find it: Menu > Settings > Display > Skins home screen shortcuts Set the features that open when you press or down in the home screen. Find it: Menu >...
photos see it, capture it, send it! photos take & send photos Find it: Menu > Multimedia > Camera Shortcut: From the home screen, press the camera key Camera Mode Resolution 131 1280x1024 Press S Remaining right/left to Shots zoom in/out. Select camera Options Capture...
Página 32
photos After you take a photo: • To save the photo, press • To send the photo, press Send. • To discard the photo, press Delete.
music when music is what you need... music Note: You’ll need to install an optional microSD memory card in your phone to use the music player. Note: Your phone supports Microsoft® Windows® XP and Windows Vista®. Other operating systems may not be compatible.
Página 34
music On your Windows PC, open Windows Media Player 11. Insert a CD in your computer’s CD drive. In the Windows Media Player window, click the “Rip” tab. Select the songs you want to import and click “Rip Music“ . If your computer is connected to the Internet, the media player may retrieve information such as song titles, album name, artist name, and album artwork.
Página 35
(page 7). Set your phone to Mass Storage mode by pressing Menu > Settings > USB > Mass Storage. Connect a Motorola Original USB cable to your phone (page 44) and your PC. Note: Some phone functions are temporarily unavailable when a USB...
Página 36
music Now that you’ve connected, use USB drag and drop to copy your music: On your Windows PC, double-click on “My Computer” to find the “Removable Disk” icons for your phone and memory card. Double-click the “Removable Disk” icon for the memory card.
Página 37
music play music Find it: Menu > Music Player > category > song or playlist Shortcut: Press and hold the play/pause button the side of your phone (page 5) to open the music player. You can select a song or playlist from these categories: All Songs, Playlists, Artists, Albums, or Genres.
Página 38
music While a song is playing, you can also use the following keys to control song playback. Song Title Album Artwork (if available) Elapsed Time Volume Level Press S Song Length Artist left/right to skip 00:30 03:15 songs. Press & Settings List View song list.
Página 39
music If you receive a call during a song, the music player pauses the song until the call is over. playlists Personalize your music collection by creating your own playlists. Note: Your music player may include a special playlist named ringtones. This playlist initially contains ringtones that are preloaded on your phone.
Página 40
music With the new playlist highlighted on the Playlists screen, press Options > Add a Song. Scroll to a song and press Repeat this step to add more songs. Ò Press when you’re done adding songs. To add a song to a playlist: Scroll to the playlist and press Options >...
Página 41
music customize music player Find it: Menu > Music Player Press Settings, then select Repeat, Shuffle, Audio Effects, or Visual Effects. When a song is playing, you can also select Add to Playlist or Background Play.
you don’t need a PC, surf the Web with your phone Find it: Menu > Browser To... select a Press Select. highlighted link go to a Web page Press Options > Go to URL, then enter the Web address (URL). bookmark a Press Options >...
Bluetooth® wireless lose the wires and go wireless Bluetooth® wireless turn Bluetooth power on or off Find it: Menu > Settings > Bluetooth, press Turn On or Turn Off Note: To extend battery life, set Bluetooth power to Turn Off when not in use. connect new devices To connect with a new device, you need to pair with it.
Página 44
Done. Tip: For specific information about a device, check the instructions that came with it. For more Bluetooth support, go to www.motorola.com/Bluetoothsupport. For maximum Bluetooth security, always connect Bluetooth devices in a safe, private environment. Note: Using a mobile device or accessory while driving may cause distraction and may be illegal.
Página 45
Bluetooth® wireless disconnect devices To automatically disconnect your phone from a paired device, simply turn the device off. To manually disconnect your phone from a paired device, press Menu > Settings > Bluetooth, scroll to the device and press Disconnect.
Menu > Settings > USB > Mass Storage or Modem/COM. Note: Motorola Original USB data cables and supporting software are sold separately. Check your computer or device to determine the type of cable you need.
Página 47
cable connections transfer Note: To install an optional microSD memory card in your phone, see page 7. Using a USB cable connection, you can connect to your PC to access your phone’s memory card. Note: When your phone is connected to a computer, it cannot be used for anything else, including making emergency calls.
Página 48
cable connections On your computer: Double-click on “My Computer” to find the “Removable Disk” icons for your phone and memory card. Double-click the “Removable Disk” icon for the memory card. Drag and drop files into these folders on the memory card (create the folders if necessary): my_images, my_music, my_sounds, or my_videos.
memory card store more memory card format You need to format a memory card (up to 8 GB), using the phone, before using it for the first time. This creates the necessary folders and ensures your phone can read the contents of the card. Caution: Formatting the memory card erases all content on the card.
Página 50
memory card show & manage files Note: To install an optional microSD memory card in your phone, see page 7. Do not remove your memory card while your phone is using it or writing files on it. To see memory card files, open a file list, such as Multimedia >...
tools keep up with life tools add a calendar event Find it: Menu > Datebook Scroll to the desired date and press Add. Enter the appointment name and details. To change the time, recurrence, or alert type, scroll to the line and press To save the appointment, press Save.
Página 52
tools calculator Find it: Menu > Tools > Calculators Select Basic Calculator or Tip Calculator. Use the full keypad to enter numbers. For Basic Calculator, press to select functions, enter a decimal point, and to change to a positive or negative number.
security keep your phone safe security codes & passwords Your phone’s four-digit lock code is originally set to the last four digits of your phone number. To change the lock code: Find it: Menu > Settings > Phone > Security When prompted, enter the lock code and press Done.
Página 54
security lock & unlock phone You can lock your phone to keep others from using it. Find it: Menu > Settings > Phone > Security When prompted, enter the lock code and press Done. Select Lock Phone Now. To unlock your phone: From the home screen, press Unlock.
& repairs we’re here to help service & repairs Go to www.motorola.com/support, where you can select from a number of customer care options. You can also contact the Motorola Customer Support Center at 1-800-331-6456 (United States), 1-888-390-6456 (TTY/TDD United States for hearing impaired), or...
• Don’t let the phone or battery come in contact with water. Water can get into the phone’ s circuits, leading to corrosion. If the phone and/or battery get wet, have them checked by your carrier or contact Motorola, even if they appear to be working properly.
Página 57
Invalid Battery or Unable to Charge, take the following steps: • Remove the battery and inspect it to confirm that it has a “Motorola Original” hologram; • If there is no hologram, the battery is not a Motorola battery;...
Página 58
• Motorola batteries and charging systems have circuitry that protects the battery from damage from overcharging. Specific Absorption Rate (IEEE) SAR (IEEE) Your model wireless phone meets the governmental requirements for exposure to radio waves. Your mobile device is a radio transmitter and receiver. It is designed and manufactured to not exceed limits for exposure to radio frequency (RF) energy set by the Federal Communications Commission (FCC) of the U.S.
Página 59
Accordingly, any copyrighted software contained in Motorola products may not be modified, reverse-engineered, distributed, or reproduced in any manner to the extent allowed by law. Furthermore, the purchase of Motorola products shall not be deemed to grant either directly or by implication, estoppel, or otherwise, any...
Página 60
AGPS & Emergency Calls When you make an emergency call, your mobile device can use Assisted Global AGPS & Emergency Calls Positioning System (AGPS) satellite signals to tell the emergency response center your approximate location. The AGPS feature has limitations, so always tell the emergency response center your best knowledge of your location.
Página 61
If you wear the mobile device on your body, always place the mobile device in a Motorola-supplied or approved clip, holder, holster, case, or body harness. If you do not use a body-worn accessory supplied or approved by Motorola, keep the mobile device and its antenna at least 2.5 centimeters (1 inch) from your body when transmitting.
Página 62
• DO NOT carry the mobile device in the breast pocket. • Use the ear opposite the implantable medical device to minimize the potential for interference. • Turn OFF the mobile device immediately if you have any reason to suspect that interference is taking place.
Página 63
Symbol Key Your battery, charger, or mobile device may contain symbols, defined as follows: Symbol Definition Important safety information follows. 032374o Do not dispose of your battery or mobile device in a fire. 032376o Your battery or mobile device may require recycling in accordance with local laws.
Página 64
For more information about hearing, see our Web site at direct.motorola.com/hellomoto/nss/AcousticSafety.asp (in English only).
Página 65
Applicable products bear the FCC logo, and/or an FCC ID in the format FCC-ID:xxxxxx on the product label. Motorola has not approved any changes or modifications to this device by the user. Any changes or modifications could void the user’ s authority to operate the equipment. See 47 CFR Sec.
Página 66
• Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. Use & Care To care for your Motorola phone, please keep it away from: Use & Care liquids of any kind Don’t expose your phone to water, rain, extreme humidity, sweat, or other moisture.
Página 67
This limited warranty is a consumer's exclusive remedy, and applies as follows to new Motorola Products, Accessories, and Software purchased by consumers in the United States or Canada, which are accompanied by this written warranty:...
Página 68
Accessory to abnormal usage or conditions; or (d) other acts which are not the fault of Motorola, are excluded from coverage. Use of Non-Motorola Products and Accessories. Defects or damage that result from the use of non-Motorola branded or certified Products, Accessories, Software or other peripheral equipment are excluded from coverage.
Página 69
This warranty extends only to the first consumer purchaser, and is not transferable. What Will Motorola Do? Motorola, at its option, will at no charge repair, replace or refund the purchase price of any Products, Accessories or Software that does not conform to this warranty. We may use functionally equivalent reconditioned/refurbished/pre-owned or new Products, Accessories or parts.
Página 70
You will receive instructions on how to ship the Products, Accessories or Software, at your expense, to a Motorola Authorized Repair Center. To obtain service, you must include: (a) a copy of your receipt, bill of sale or other comparable proof of purchase; (b) a written description of the problem;...
Página 71
Hearing Aid Compatibility with Mobile Phones Some Motorola phones are measured for compatibility with hearing aids. If the box for Hearing Aids your particular model has “Rated for Hearing Aids” printed on it, the following explanation applies. When some mobile phones are used near some hearing devices (hearing aids and cochlear implants), users may detect a buzzing, humming, or whining noise.
Página 72
Please retain your original dated sales receipt for your records. For warranty service of your Motorola Personal Communications Product you will need to provide a copy of your dated sales receipt to confirm warranty status. Thank you for choosing a Motorola product.
Página 73
Caring for the Environment by Recycling This symbol on a Motorola product means the product should not be disposed Recycling Information of with household waste. Disposal of your Mobile Device & Accessories Please do not dispose of mobile devices or electrical accessories (such as chargers, headsets, or batteries) with your household waste.
Página 74
Privacy & Data Security Motorola understands that privacy and data security are important to everyone. Because Privacy & Data Security some features of your mobile device may affect your privacy or data security, please follow these recommendations to enhance protection of your information: •...
Página 75
If you choose to use your mobile device while driving, remember the following tips: • Get to know your Motorola mobile device and its features such as speed dial and redial. If available, these features help you to place your call without taking your attention off the road.
Página 76
• Do not engage in stressful or emotional conversations that may be distracting. Make people you are talking with aware you are driving and suspend conversations that can divert your attention away from the road. • Use your mobile device to call for help. Dial 911 or other local emergency number in the case of fire, traffic accident, or medical emergencies (wherever wireless phone service is available).
Página 77
All features, functionality, and other product specifications, as well as the information contained in this guide, are based upon the latest available information and believed to be accurate at the time of printing. Motorola reserves the right to change or modify any information or specifications without notice or obligation.
Página 81
Precaución: antes de usar el teléfono por primera vez, lea la guía de información Legal y de seguridad importante que se incluye en la parte posterior de esta guía (página 57).
Página 82
esta guía símbolos de esta guía Esto significa que la función depende de la red, de la tarjeta SIM o de la suscripción, y es posible que no esté disponible en todas las áreas. Para obtener más información, comuníquese con su proveedor de servicio. Esto significa que la función requiere un accesorio opcional.
Página 83
contenido su teléfono ....... . . 4 menú principal ......6 allá...
su teléfono teclas y conectores importantes su teléfono Bloqueo Tecla de voz del teclado Teclas de volumen Tecla inteligente/ altavoz Tecla programable Tecla programable izquierda derecha Tecla de Tecla atrás Ò cámara e – Tecla Tecla enviar ¯ Encender/Apagar, Realizar y contestar colgar, salir de llamadas.
Página 85
su teléfono 3,5 mm Conector para audífono Botones de música: Retroceder/Rebobinar Reproducir/Pausa Avanzar/Adelantar...
menú principal Mensajería Herramientas menú principal • Correo de voz • Comandos de voz • Mensaje nuevo • Agenda • Conversaciones • Despertador • Buzón • Reloj mundial • Bandeja de salida • Calculadoras • Borradores • Apuntes Û • Cronómetro Brew Programación Browser...
allá vamos preparación para usar el dispositivo allá vamos saque la cubierta: empuje la lengüeta hacia un lado: microSD: batería: coloque la cubierta: cargar: Precaución: consulte Uso y seguridad de las baterías (página 57).
conceptos básicos estos son algunos aspectos fundamentales conceptos básicos encender y apagar – Mantenga oprimida durante algunos segundos o hasta que la pantalla se encienda. realizar y contestar llamadas Para realizar una llamada, ingrese un número telefónico ¯ y oprima Para contestar una llamada ¯...
Página 89
conceptos básicos navegación del menú Oprima Menú para abrir el menú principal (puede ser la tecla central o una tecla programable, dependiendo del teléfono). Oprima la tecla de navegación arriba, abajo, izquierda o derecha para desplazarse a una opción del menú. Oprima para seleccionar la opción resaltada.
Página 90
conceptos básicos llamar o enviar mensajes de texto a los contactos Búsqueda: Menú > Directorio tel > Lista de contactos Desplácese al contacto. Acceso directo: para saltar a un contacto, ingrese las primeras letras del nombre. Si el contacto tiene más de un número, desplácese hacia la izquierda o la derecha para elegir un número.
pantalla principal acceso rápido a la información más necesaria pantalla principal La pantalla principal aparece cuando enciende el teléfono – o cuando oprime . Los indicadores de estado del teléfono aparecen en la parte superior de la pantalla principal: Potencia Nivel de batería de la señal Miér 15/10/10 12:15 p.m.
Página 92
pantalla principal Consejo: para obtener una descripción de los indicadores de estado que pueden aparecer en el teléfono, oprima Menú > Info del teléfono > Glosario de iconos > Barra de estado.
llamadas es bueno conversar llamadas Para conocer los aspectos básicos, consulte la página 8. remarcar un número ¯ En la pantalla principal, oprima para ver Todas las llams. ¯ Desplácese hasta un número y oprima para llamar. Oprima para ver detalles de la llamada. manos libres Para activar el altavoz durante una llamada, mantenga oprimida la tecla inteligente/altavoz (página 4) en el...
Página 94
llamadas Nota: el uso de dispositivos o accesorios móviles mientras conduce puede ocasionar distracción e infringir la ley. Siempre obedezca las leyes y conduzca con seguridad. opciones de llamada entrante funciones silenciar una llamada Oprima Opciones > Silenciar. iniciar una llamada tripartita ¯...
Página 95
llamadas funciones ver su número telefónico Oprima Opciones > Info del teléfono > Mi número. leer o hacer una cita Oprima Opciones > Agenda. llamadas de emergencia Nota: su proveedor de servicios programa uno o más números de emergencia (como 911 ó 112) a los cuales usted puede llamar en cualquier situación, incluso cuando su teléfono está...
agenda ¿tiene el número? ahora saque más provecho agenda Para almacenar y llamar a contactos, consulte la página 9. modificar o borrar contactos Búsqueda: Menú > Directorio tel Desplácese hasta Lista de contactos y oprima Desplácese hasta el contacto o ingrese las primeras letras de un contacto que desee.
Página 97
agenda Desplácese hasta el contacto y oprima Opciones > Modificar contacto. Use los campos para ingresar más información del contacto: • Nombre y números: almacene varios números, como el de casa, trabajo o celular. • Email: almacene direcciones de email. •...
Página 98
agenda contactos de marcado rápido Nota: el número de marcado rápido 1 está asignado al número de correo de voz. Para asignar un número de marcado rápido a un contacto: Búsqueda: Menú > Directorio tel > Marcado rápido Desplácese hasta un número de marcado rápido no asignado y oprima Programar.
Página 99
agenda mantenga oprimido el segundo dígito. (Por ejemplo, para llamar al número de marcado rápido 23, oprima luego mantenga oprimido...
mensajes a veces es mejor decirlo en un mensaje mensajes crear y enviar mensajes de texto Búsqueda: Menú > Mensajería > Mensaje nuevo Ingrese los nombres de los contactos u oprima Agregar para elegir los destinatarios. Desplácese hasta el área de ingreso de texto y escriba (página 23).
Página 101
mensajes conversaciones Conversaciones organice sus mensajes enviados y recibidos según tema, de modo que pueda seguir fácilmente cada conversación. Búsqueda: Menú > Mensajería > Conversaciones Desplácese hasta el remitente que desea. Cuando resalte un remitente, verá la fecha, la hora y el asunto del último mensaje que se ha recibido de dicho remitente.
Página 102
mensajes correo de voz Cuando recibe un mensaje de correo de voz, el teléfono muestra y Correo de voz nuevo. Para escuchar el nuevo mensaje, seleccione Escuchar ahora. Para cerrar la – notificación, oprima Para revisar el correo de voz en la pantalla principal, mantenga oprimida...
ingreso de texto ¿a qué velocidad puede escribir? ingreso de texto Para cambiar los modos cuando ingresa texto, oprima Opciones > Modo de ingreso: modos de ingreso iTAP en inglés / El teléfono predice la palabra que desea, iTAP en español con sólo oprimir una vez cada letra.
Página 104
ingreso de texto modos de ingreso Símbolos Se ingresan símbolos. Acceso directo: en otros modos, oprima para ingresar símbolos básicos o puntuación. Para aceptar la completación de una palabra, oprima a la derecha. Para ingresar un espacio, oprima Ò Para borrar un carácter, oprima (para borrar una Ò...
consejos y trucos algunas maneras para que el uso del teléfono sea aun consejos y trucos más fácil Para... usar atajos en En la pantalla principal, oprima la pantalla hacia arriba, abajo, izquierda o principal derecha. (Para cambiar los atajos, consulte la página 30.) activar/desacti Mantenga oprimida la tecla...
Página 106
consejos y trucos mejorar la vida útil de la batería • Programe la luz de fondo para que se apague antes: en la pantalla principal, oprima Menú > Programación > Pantalla > Luz de fondo, seleccione Pantalla o Teclado y seleccione 5 segundos.
personalizar agregar un toque personal personalizar tonos de timbre Puede seleccionar tonos de timbre para las llamadas entrantes y otros eventos (como mensajes nuevos) y programar el volumen principal para todos los tonos de timbre. configuración simple Para cambiar rápidamente la programación básica de timbre y volumen del teléfono, oprima Menú...
Página 108
personalizar Mezclar varios, desplácese a los que desee y oprima Cuando termine, oprima Listo. Nota: Mezclar varios consume la carga de la batería más rápidamente que Un solo tono. programar tonos de timbre para mensajes Búsqueda: Menú > Programación > Sonidos > Tono de mensaje o Tono de correo de voz Desplácese hasta el tono de timbre que desea y oprima comprar tonos de timbre...
Página 109
personalizar las llamadas entrantes, programar una alarma de evento o desactivar todos los sonidos. Nota: los tonos de timbre no suenan cuando el volumen principal está programado en Sólo vibración, Sólo alarma o Todos los sonidos desactivados. fondo de pantalla Establezca una foto, imagen o animación como fondo de pantalla en la pantalla principal.
Página 110
personalizar estilos de color Programe el aspecto general de la pantalla del teléfono. Búsqueda: Menú > Programación > Pantalla > Temas atajos en la pantalla principal Programe las funciones que desea se abran al oprimir hacia arriba o abajo en la pantalla principal. Búsqueda: Menú...
fotos ¡véalo, tómele una foto y envíela! fotos tomar y enviar fotografías Búsqueda: Menú > Multimedia > Cámara Acceso directo: en la pantalla principal, oprima la tecla cámara Modo de Resolución 131 1280x1024 cámara Oprima hacia la Tomas derecha o S restantes izquierda para acercar o alejar.
Página 112
fotos Luego de tomar una fotografía: • Para guardar la fotografía, oprima • Para enviar la fotografía, oprima Enviar. • Para ignorar la fotografías, oprima Borrar.
música cuando música es lo que necesita... música Nota: para utilizar el reproductor de música, necesitará instalar una tarjeta de memoria microSD opcional en el teléfono. Nota: el teléfono es compatible con Microsoft® Windows® XP y Windows Vista®. Es posible que otros sistemas operativos no sean compatibles.
Página 114
música Puede descargar Windows Media Player desde www.microsoft.com/windowsmedia. En la computadora Windows, abra Windows Media Player 11. Inserte un CD de música en la unidad de CD de la computadora. En la ventana de Windows Media Player, haga clic en la ficha “Copiar” . Seleccione las canciones que desea importar y haga clic en “Copiar música”...
Página 115
música que usted esté autorizado para copiar, o para cuya copia tenga permiso legal. Si no está seguro acerca de su derecho de copiar algún material, comuníquese con su consejero legal. Consejo: también puede descargar archivos de acciones directamente de Internet al teléfono. Use el browser del teléfono (oprima Menú...
Página 116
Conecte un cable USB Motorola Original con el teléfono (página 47) y la computadora. Nota: algunas funciones del teléfono quedan temporalmente inhabilitadas cuando hay activa una conexión USB. Después de conectarlo, use arrastrar y soltar con USB para copiar la música: En la computadora Windows, haga doble clic en “Mi PC”...
Página 117
música Cuando termine, haga clic con el botón derecho en el icono “Quitar hardware con seguridad” de la bandeja del sistema, en la parte inferior de la pantalla de la computadora y seleccione “Dispositivo de almacenamiento masivo USB” (la tarjeta de memoria).
Página 118
música Use los botones de música al costado del teléfono (página 5) para controlar la reproducción de canciones: controles de música Á reproducir/pausa/ Oprima reproducir È pausa Oprima avanzar Mantenga oprimida la tecla siguiente canción Oprima retroceder Mantenga oprimida la tecla canción anterior Oprima...
Página 119
música Durante la reproducción de una canción, también puede usar las siguientes teclas para controlar la reproducción de canciones. Título de la canción Ilustración del álbum (si está disponible) Tiempo transcurrido Nivel de volumen Oprima S Duración Artista hacia la izquierda de la canción 00:30 03:15...
Página 120
música Si recibe una llamada durante una canción, el reproductor de música inserta una pausa hasta que finalice la llamada. listas de reproducción Personalice su colección de música con sus propias listas de reproducción. Nota: el reproductor de música puede incluir una lista de reproducción especial denominada tonos de timbre.
Página 121
música Ingrese un nombre para la lista de reproducción y oprima Listo. Nota: el nombre no puede sobrepasar los 32 caracteres ni incluir los caracteres / \ : * ? < > | “ Con la nueva lista resaltada en la pantalla Listas de reproducción, oprima Opciones >...
Página 122
música reactivar reproductor de música Mientras el reproductor de música está activo, el teléfono puede conservar la energía de la batería al desactivar la luz de fondo de la pantalla y del teclado. Para volver a activar la pantalla y las luces de fondo, oprima cualquier tecla.
no necesita una computadora, navegue por la Web con el teléfono Búsqueda: Menú > Browser Para... seleccionar un Oprima Selecr. enlace resaltado ir a una página Oprima Opciones > Ir a URL, luego ingrese la dirección Web (URL). marcar una Oprima Opciones >...
conexión Bluetooth® olvídese de los cables y sea inalámbrico conexión Bluetooth® activar o desactivar la conexión Bluetooth Búsqueda: Menú > Programación > Bluetooth, oprima Activar o Desactivar Nota: para prolongar la vida útil de la batería, programe la alimentación de Bluetooth como Desactivado cuando no esté...
Página 125
Consejo: para obtener información específica acerca de un dispositivo, revise las instrucciones que se incluyen. Para obtener más soporte para Bluetooth, visite www.motorola.com/Bluetoothsupport. Para una seguridad máxima de Bluetooth, conecte siempre los dispositivos Bluetooth en un entorno seguro y privado.
Página 126
conexión Bluetooth® la ley. Siempre obedezca las leyes y conduzca con seguridad. volver a conectar dispositivos Para reconectar automáticamente el teléfono con un dispositivo vinculado, simplemente encienda el dispositivo cuando esté cerca del teléfono. Si el dispositivo no se conecta, apáguelo y vuelva a encenderlo y asegúrese de que el Bluetooth del teléfono esté...
Menú > Programación > USB > Almacenamiento masivo o Módem/COM. Nota: los cables de datos USB y el software de soporte Motorola Original se venden por separado. Revise la computadora o dispositivo para determinar el tipo de cable que necesita.
Página 128
conexiones de cable transferir Nota: para instalar una tarjeta de memoria microSD opcional en el teléfono, consulte la página 7. Con una conexión de cable USB, puede conectar la computadora para acceder a la tarjeta de memoria del teléfono. Nota: cuando el teléfono está...
Página 129
conexiones de cable En la computadora: Haga doble clic en “Mi PC” para buscar los iconos de “Disco extraíble” para el teléfono y tarjeta de memoria. Haga doble clic en el icono de “Disco extraíble” de la tarjeta de memoria del teléfono. Arrastre y suelte los archivos en estas carpetas de la tarjeta de memoria (cree las carpetas si es necesario): my_images, my_music, my_sounds...
tarjeta de memoria guardar más tarjeta de memoria formatear Debe formatear una tarjeta de memoria (hasta 8 GB), con el teléfono, antes de usarla por primera vez. Esto permite crear las carpetas necesarias y le asegura que su teléfono pueda leer el contenido de la tarjeta. Precaución: si formatea la tarjeta de memoria se borrará...
Página 131
tarjeta de memoria mostrar y administrar archivos Nota: para instalar una tarjeta de memoria microSD opcional en el teléfono, consulte la página 7. No saque la tarjeta de memoria mientras el teléfono la esté usando o esté escribiendo archivos en ella. Para los archivos de la tarjeta de memoria, abra una lista de archivos, como Multimedia >...
herramientas manténgase al tanto de todo herramientas agregar un evento en el calendario Búsqueda: Menú > Agenda Desplácese hasta la fecha deseada y oprima Agregar. Ingrese el nombre y los detalles de la cita. Para cambiar la hora, periodicidad o tipo de alerta, desplácese hasta la línea y oprima Para guardar la cita, oprima Guardar.
Página 133
herramientas calculadora Búsqueda: Menú > Herramientas > Calculadoras Seleccione Calculadora básica o Calculadora de propinas. Use el teclado completo para escribir números. Para Calculadora básica, oprima para seleccionar funciones, para ingresar un punto decimal y para cambiar a un número positivo o negativo.
seguridad mantener el teléfono seguro seguridad códigos y contraseñas El código de bloqueo de cuatro dígitos está programado como los últimos cuatro dígitos de su número telefónico. Para cambiar el código de bloqueo: Búsqueda: Menú > Programación > Teléfono > Seguridad Cuando se le solicite, ingrese el código de bloqueo y oprima Listo.
Página 135
seguridad bloquear y desbloquear el teléfono Puede bloquear el teléfono para evitar que otros lo usen. Búsqueda: Menú > Programación > Teléfono > Seguridad Cuando se le solicite, ingrese el código de bloqueo y oprima Listo. Seleccione Bloquear teléfono ahora. Para desbloquear el teléfono: En la pantalla principal, oprima Desbloquear.
Visite el sitio www.motorola.com/support, donde podrá seleccionar diferentes opciones de atención al cliente. También puede comunicarse con el Centro de atención a clientes de Motorola, llamando al 1-800-331-6456 (Estados Unidos), al 1-888-390-6456 (TTY/TDD en Estados Unidos, para personas con problemas de...
Importante: use productos originaler Motorola para asegurar la calidad y la seguridad. Para ayudar a los consumidores para distinguir las baterías auténticas de Motorola de aquellas que no lo son o baterías falsificadas (que pueden no tener una...
Página 138
• si el mensaje permanece, comuníquese con un Centro de servicio Motorola autorizado. Importante: la garantía de Motorola no cubre daños provocados al teléfono por el uso de baterías y/o cargadores que no sean Motorola. Advertencia: el uso de una batería o cargador que no sean de Motorola puede dar origen a un incendio, una explosión, una fuga u otra situación de peligro.
Página 139
• El proceso puede demorar más en las baterías nuevas o almacenadas durante un período prolongado. • Las baterías y los sistemas de carga de Motorola tienen circuitos que las protegen contra daños por sobrecarga. Datos de índice de absorción específico para Estados Unidos...
Página 140
Motorola y de terceros almacenado en las memorias de los semiconductores o en otros medios. Las leyes de Estados Unidos y de otros países reservan para Motorola y para otros proveedores de software ciertos derechos exclusivos sobre el software protegido por derechos de autor, como los derechos exclusivos para distribuir o reproducir dicho software.
Página 141
Motorola ni de ningún otro proveedor de software, excepto la licencia normal, no exclusiva y sin regalías de uso que surge de las consecuencias legales de la venta de un producto.
Página 142
Si lleva consigo el dispositivo móvil, colóquelo siempre en un broche, soporte, portateléfonos, estuche o arnés para el cuerpo provisto o aprobado por Motorola. Si usted no utiliza un accesorio provisto o aprobado por Motorola, o si cuelga su dispositivo móvil...
Página 143
2,54 centímetros (1 pulgada) de su cuerpo al transmitir señales. El uso de accesorios no provistos o aprobados por Motorola puede hacer que el dispositivo móvil exceda las reglamentaciones sobre la exposición a las señales de RF.
Página 144
Lea y siga las instrucciones del fabricante de su dispositivo médico implantable. Si tiene alguna pregunta acerca del uso del dispositivo móvil con un dispositivo médico implantable, consulte al profesional de la salud. Precauciones al conducir El uso de teléfonos inalámbricos durante la conducción puede ocasionar distracción. Corte la llamada si no puede concentrarse en la conducción.
Página 145
Símbolo Definición No deseche la batería ni el dispositivo móvil en el fuego. 032376o Es posible que la batería o el dispositivo móvil deban reciclarse de acuerdo con las leyes locales. Comuníquese con 032375o las autoridades de regulación locales para obtener más información.
Página 146
• Las baterías que no se manipulan correctamente pueden sobrecalentarse o provocar quemaduras. Partes de vidrio Algunas partes de su dispositivo móvil pueden ser de vidrio. Este vidrio se puede quebrar si el producto se deja caer en una superficie dura o si recibe un impacto considerable. Si el vidrio se quiebra, no lo toque ni intente quitarlo.
Página 147
FCC y/o una ID de la FCC con el formato FCC-ID:xxxxxx en la etiqueta del producto. Motorola no aprueba ningún cambio ni modificación del dispositivo realizados por el usuario. Cualquier cambio o modificación puede anular la autoridad del usuario para operar el equipo.
Página 148
• Consulte con el distribuidor o con un técnico experimentado de radio o TV para recibir ayuda. Uso y cuidado Para proteger su teléfono Motorola, manténgalo alejado de: Use & Care todo tipo de líquidos No exponga su teléfono al agua, a la lluvia, a la humedad extrema, al sudor ni a otro tipo de humedad.
Página 149
(sin incluir radios comerciales, gubernamentales o industriales) que funcionan a través del Servicio de radio familiar o del Servicio general de radio móvil, accesorios certificados o de marca Motorola vendidos para usarse con estos productos (“Accesorios”) y software Motorola contenido en CDROM u otros medios tangibles y vendidos para usarse con estos productos (“Software”).
Página 150
Productos y accesorios Productos cubiertos Duración de la cobertura Los Productos y accesorios antes Un (1) año a partir de la fecha de definidos, salvo que se disponga lo compra por parte del primer comprador contrario a continuación. consumidor del producto, a menos que se disponga lo contrario a continuación.
Página 151
(b) con sellos rotos o que muestren indicios de manipulación; (c) con números de serie de tarjeta que no coincidan; o (d) cubiertas o piezas que no sean Motorola o no cumplan sus normativas.
Página 152
Esta garantía se extiende sólo al primer comprador consumidor y no es transferible. ¿Qué hará Motorola? Motorola, a su elección, reparará, reemplazará o reembolsará sin cargos el precio de compra de cualquier producto, accesorio o software que no cumpla con esta garantía.
Página 153
Compatibilidad de prótesis auditivas con teléfono móviles Se ha medido la compatibilidad de algunos teléfonos Motorola con prótesis auditivas. Si Prótesis auditivas la caja de su modelo tiene impresa la frase “Con clasificación para prótesis auditivas”, se aplica la siguiente explicación.
Página 154
Algunos audífonos son más inmunes que otros a esta interferencia y los distintos teléfonos también generan diferentes cantidades de interferencia. La industria de teléfonos inalámbricos ha desarrollado una clasificación para algunos de sus teléfonos móviles, para ayudar a los usuarios de audífonos a encontrar teléfonos que puedan ser compatibles con sus dispositivos.
Página 155
Conserve en sus registros el recibo de compra original con la fecha indicada en el mismo. Para obtener el servicio de garantía de su producto de comunicaciones personales Motorola, debe entregarnos una copia de su recibo de compra con la fecha para confirmar el estado de la garantía.
Página 156
Centro de servicio autorizado de Motorola de su región. Podrá encontrar los detalles sobre los planes nacionales de reciclaje aprobados por Motorola y más información acerca de las actividades de reciclaje de la empresa en: www.motorola.com/recycling.
Página 157
Si tiene alguna otra pregunta acerca de cómo el uso de su dispositivo móvil puede afectar su privacidad o la seguridad de los datos, comuníquese con Motorola a [email protected] o con su proveedor de servicio.
Página 158
• Conozca su teléfono inalámbrico Motorola y sus funciones, como marcado rápido y remarcado. Si cuenta con ellas, estas funciones le permiten hacer llamadas sin desviar la atención del camino. • Si tiene un dispositivo de manos libres, úselo. Cuando sea posible, agregue una capa adicional de conveniencia al teléfono...
Página 159
o a otro número de emergencia local (dondequiera que exista servicio de telefonía inalámbrica), tal como esperaría que otros hicieran por usted. • Llame a la asistencia en carretera o a un número celular especial que no sea de emergencia cuando sea necesario. Si ve un vehículo averiado que no corre peligros serios, una señal de tránsito rota, un accidente de tránsito menor donde nadie resulta herido, o un vehículo que fue robado, llame a asistencia en carretera o a un número celular especial que no sea de emergencia (dondequiera...
Página 160
Motorola se reserva el derecho de cambiar o modificar cualquier información o especificación sin previo aviso ni obligación. MOTOROLA y el logotipo de la M estilizada están registrados en la Oficina de patentes y marcas registradas de los Estados Unidos. Las marcas comerciales Bluetooth pertenecen a sus respectivos dueños y son utilizadas por Motorola, Inc.