Página 3
HELLOMOTO Thanks for purchasing the MOTO VE240 CDMA wireless phone! It’s an affordable phone with a sleek design that’s sure to get attention. Get Value — This affordable, easy-to-use phone is packed with the coolest features like voice dialing, messaging, internet browsing, and Bluetooth®...
Página 4
Here’s a quick anatomy lesson. Mini USB Port Headphone Insert charger Port & other accessories. Left Soft Key Right Soft Key Perform function in Perform function in lower left display. lower right display. Music Player Key Back Key Power/End Key Send Key Turn phone on/off, Make &...
Página 5
Home Screen Main Menu Browser Tue 05/06/08 1:56pm Press the Navigation Press and hold the Power Û ˜ Key (S) up, down, left, Key P for a few or right to highlight a Message MENU Contacts seconds, or until the menu feature.
Página 6
Manual Number: 68000201589-A MOTOROLA and the Stylized M Logo are registered in the US Patent & Trademark Office. The Bluetooth trademarks are owned by their proprietor and used by Motorola, Inc. under license. Microsoft, Windows and Windows Me are registered trademarks of Microsoft Corporation;...
menu map main menu Û Phonebook Tools BREW • New • Voice Commands ˜ • Contact List • Datebook Phone Info • Groups • Alarm Clock • My Number • Speed Dial • World Clock • SW/HW Version • Calculator •...
Use and Care Use and Care To care for your Motorola phone, please keep it away from: liquids of any kind dust and dirt Don’t expose your phone to water, rain, extreme Don’t expose your phone to dust, dirt, sand, food, humidity, sweat, or other moisture.
get started Press the navigation key to scroll to CAUTION: Before using the Recent Calls, and press to select it. phone for the first time, read the Press the navigation key to scroll to Dialed Calls, Important Safety and Legal and press to select it.
memory card Push the card completely into Caution: Don’t remove your memory card while place. your phone is using it or writing files to it. If necessary, remove the battery door (see page 15) and battery from your phone. Replace the battery and battery door (see page 15). Push and hold the plastic arm away To remove the memory...
• Turn off wallpaper (see page 33). phone’s circuits, leading to corrosion. If the • Reduce backlight display time (see page 35). phone and/or battery get wet, have them checked by your carrier or contact Motorola even if they appear to be working properly. get started...
Página 15
• Don’t place your battery near a heat source. • Do contact your service provider or Excessive heat can damage the phone or the Motorola if your phone or battery has been battery. High temperatures can cause the damaged from dropping or high battery to swell, leak, or malfunction.
Página 16
If you see a message on your display such as Warning: Use of a non-Motorola battery or charger may Invalid Battery or Unable to Charge, take the following steps: present a risk of fire, explosion, leakage, or other •...
organizations for more information on how to dispose Fit the battery cover back of batteries. onto the phone and slide it forward into place. Warning: Never dispose of batteries in a fire because they may explode. charge the battery install the battery New batteries are not fully charged.
USB port to a high-power time may take more time to charge. USB connector on a computer (not a low-power one, • Motorola batteries and charging systems have such as the USB connector on your keyboard or circuitry that protects the battery from damage bus-powered USB hub).
To turn off your phone, press and hold for two Set the number type (Mobile 1, Mobile 2, Home, Work, or seconds. Fax) and press Enter a name for the phone number, and enter make & answer calls other information, as desired. (Press up or down to highlight entry areas.
view your phone number Find it: s > Settings > Phone Info > My Number Ò You can also view your number by pressing then Tip: Want to see your phone number while you’re on a call? Press Options > Phone Info > My Number. get started...
basics home screen Soft key labels in the home screen show the current soft key functions. Your phone shows the home screen when you are not Status indicators at the top of your phone’s screen on a call or using the menu. provide important information about your phone, such as signal strength, battery charge level, incoming calls, Status...
Página 22
indicator indicator ã Analog—Phone is in an analog coverage Dormant—Indicates phone is dormant area. and PPP session is active. 1xRTT—Phone is in a 1xRTT coverage No Service—Phone is in area with no area. (1xRTT offers higher voice and data service coverage. transmission than CDMA.) VR Active—Indicates the phone’s Voice í...
Página 23
indicator indicator Battery Level—Shows battery charge All Sounds Off—Master Volume is set to All level. The more bars, the greater the sounds off (see page 22). charge. Vibrate—Master Volume is set to Vibrate Only Bluetooth Active—Your phone is paired (see page 22). to another Bluetooth device.
adjust volume handsfree speaker To activate the handsfree speaker Press the volume keys up or during a call, press and hold the down to: smart/speakerphone key. • turn off an incoming You will hear an audible alert, and call alert your phone will show the speakerphone indicator •...
accessory volume settings (car manual lock kit or headset) Find it: s > Settings > Phone > Security To adjust volume of headsets or car kit accessories that When prompted, enter the four-digit unlock code are enabled for Bluetooth wireless connections, press and press Done.
Scroll to On Power Up and press To change the unlock code: Find it: s The phone will be locked whenever it is turned on. To > Settings > Phone > Security unlock the phone when you turn it on, enter the When prompted, enter the four-digit unlock code four-digit lock code in the Enter Lock Code entry area and and press Done.
keypad lock The keypad will be locked whenever it is at the home screen and no keys are pressed for the period of time You can lock the phone’s keypad to prevent accidental you selected. key presses. To unlock the phone, press Unlock (the right soft key), To lock the keypad manually, press and hold then press the center select key to select Ok.
manage memory format memory card Caution: Formatting the memory card erases any data Note: The microSD memory card is an optional stored on the card. accessory, available separately. Find it: s > Settings > Storage Device You can store multimedia content such as songs and photos on your phone’s internal memory or on a Select Memory Card and press removable microSD memory card.
Página 29
Find it: s view memory information > Settings > Storage Device Find it: s > Settings > Storage Device Select Phone Memory or Memory Card and press Select Phone Memory or Memory Card and press Scroll to My Pictures or My Sounds, and press If you selected Phone Memory in step 1, select Phone Press Options, then scroll to Move and press Memory Usage, My Pictures, or My Sounds, and press...
TTY operation set TTY mode When you set your phone to a TTY mode, it ù You can use an optional TTY device with your operates in that mode whenever the TTY device is phone to send and receive calls. You must plug the TTY connected.
When your phone is in TTY mode, during an active call your phone displays the international TTY mode, the international TTY symbol, and the mode setting. airplane mode Note: Consult airline staff about the use of Airplane Mode in flight. Turn off your phone whenever instructed to do so by airline staff.
tips & tricks From the home screen, you can use shortcuts: To... Do this... redial a number Press , then scroll to the number you want to call and press again. lock/unlock To lock the keypad, press keypad and hold To unlock the keypad, press Unlock (the right soft key), then press...
personalize home screen shortcuts ringtones From the home screen, you can press the navigation To set ringtones for incoming calls and for other events key up, down, left, or right as shortcuts to your favorite (such as new messages): features. You can change the shortcuts to suit your First, set Master Volume to High, Med High, Medium, Low Med, Low, needs: or 1 Beep.
Página 34
Alarm Only—Phone plays an audible alarm to alert you to If you selected Single Tone, scroll to the ringtone you events. You can’t change detail settings for events. want and press All sounds off—Phone does not alert you to incoming calls Note: Your phone plays each ringtone that you and events.
buy ringtones If necessary, acknowledge the message about Shuffle Multiple by pressing Find it: s > Settings > Sounds To assign a single picture as a wallpaper, select Select Call Ringtone, then select Single Tone. Single and press Select Message Ringtone or Voicemail Ringtone. To set your phone to show a random downloaded Select Buy Ringtone.
skins To set whether your phone plays tones when you press side keys: Set the overall look and feel of your phone’s screen. Find it: s > Settings > Sounds > Volume Sidekeys Find it: s > Settings > Display > Skins alert reminders Scroll to the name of a skin and press Press...
answer options backlight You can use different methods to answer an incoming Set the amount of time that the display and call. keypad backlights stay on. Find it: s Find it: s > Settings > Call > Answer Options > Settings >...
menu language restore phone Find it: s > Settings > Phone > Language Reset all options except unlock code, security code, and lifetime timer: dial fonts Find it: s > Settings > Phone > Security When prompted, enter the four-digit unlock code Set the phone to display numbers that you enter in (see page 24) and press Done.
sGPS & your location sGPS limitations & tips Your phone uses the Automatic Location Information Your phone uses simultaneous Global (ALI) feature, along with sGPS satellite signals, to tell Positioning System (sGPS) satellite signals to the network where you are physically located. estimate your location.
Página 40
• Move away from radios, entertainment equipment, and other electronic devices that might interfere with or block sGPS satellite signals. • If your phone has a retractable antenna, extend the antenna. • Hold your phone away from your body, and point the phone antenna toward the sky.
calls To make and answer calls, see page 17. When the call connects, your phone rings or vibrates once, displays Redial Successful, and completes the call. redial a number Find it: s > Settings > Call > Auto Retry When automatic retry is turned off, you can manually Press the send key to see the All Calls list.
recent calls return a missed call Your phone keeps lists of the calls you recently Your phone keeps a record of your unanswered calls. received and dialed, even if the calls didn’t connect. The When you miss a call, your phone shows the lists are sorted from newest to oldest calls.
speed dial one-touch dial Note: Speed dial number 1 is already assigned to your To one-touch dial a speed dial number, press and hold voicemail number. the single-digit speed dial number (key through ) for that entry, for one second. To assign a speed dial number to an entry, see page 73.
sGPS during an For best results: • Go outside and away from underground emergency call locations, covered vehicles, structures with When you make an emergency call, your phone metal or concrete roofs, tall buildings, and can use simultaneous Global Positioning foliage.
attach number international calls While dialing (with digits visible on the display), press If your phone service includes international Options, then scroll to and select Attach Number to attach a dialing, you can set your phone to number from your Contact List or Recent Calls list. automatically insert your local international access code: insert special...
in-call options When you receive a voicemail message, your phone shows the voicemail message indicator During an active call, press Options to access these New Voicemail. Press Call to listen to the message. options: To check voicemail messages later: Find it: s Contacts Recent Calls >...
Página 47
pressing . This time includes busy signals and features ringing. view call times The amount of network connection time you track > Recent Calls > Timers on your resettable timer may not equal the amount of time for which you are billed by your service Scroll to and view the times for Last Call, All Calls, Received provider.
more calling features features DTMF Tones Your phone can send Dual Tone Multi Frequency (DTMF) tones for calling card calls or other automated touch-tone calls. Set up DTMF tones: > Settings > Call > DTMF Tones Select Short or Long. conference call During a call, dial the next number and press , then press...
text entry Some features require you to enter names, numbers, When you compose a message, you enter the and other text, such as when you add a contact to your message recipient and the message text on the Msg Contact List, or when you write and send a message. screen: Find it: s When you add a contact to your Contact List, you enter...
set entry modes entry modes Enter letters and numbers, all characters The default text entry mode is Abc (tap mode, first in uppercase (not available when editing character of a sentence in uppercase). To select an a contact). entry mode from a text entry screen (such as the New Contact or Msg screen): Enter numbers only.
tap mode When text mode is set to iTAP English or iTAP Spanish, press in any text entry screen to toggle between Regular Tap method cycles through the letters and these capitalization options: numbers of the key you press. The Tap Extended method cycles through letters, numbers, and symbols.
iTAP® mode option. When you run out of phone memory for unrecognized words, your phone deletes the oldest iTAP software provides a predictive text entry method word to add new words. that combines your key presses into common words. Press up or down to view other possible When you enter three or more characters in a row, your combinations, and select the one you want.
symbol mode When you select symbol mode, your phone shows the Symbols screen. Scroll to the symbol you want and press to select it To see more symbols, press Prev or Next. text entry tips To enter a space, press To enter punctuation or other special character while entering text, press repeatedly until you see...
messages send a multimedia create & send message Find it: s > Messaging > Create Message message Highlighted A multimedia message (MMS) contains embedded entry area. 0/10 media objects such as photos, pictures, animations, sounds, and voice records. You can also insert a vcard for a contact or a datebook event.
Página 55
mark each entry you want to include as a message To insert an event from your phone’s Calendar, recipient, and press Done when finished. press to select Insert, then scroll to Datebook Event and press . Scroll to the desired event and Scroll down to the text entry area and enter press message text.
receive a message options Save to Draft Save the message, without sending When you receive a message, your phone plays < it, in the Drafts folder. an alert and displays the (new message) indicator and a New Message notification. Insert Subject Enter the message subject.
more messaging Show, Save Object, Message Details, Delete Message, Delete Multiple, Delete All, Sort By, Save Quick Text, Create Message. features Note: The options you see depend on the type of message you receive and whether the message features contains multimedia objects. create quick text Ò...
Página 58
features features set up messaging view sent message > Messaging > Messaging > Outbox Press Options. Select Auto Cleanup to erase messages Scroll to the message you want to view and automatically. Select Voicemail # to enter the number press to call for your voicemail messages.
Página 59
features drafts > Messaging > Drafts To complete and send a saved draft message, scroll to the message and press To view and select other options, press Options to access the following: Send, Edit, Lock, Save to Contact, Delete, or Create Message. Note: The options you see depend on your service provider.
entertainment music materials which you are authorized or legally permitted to copy. If you are uncertain about your right to copy Note: You’ll need an optional microSD any material, please contact your legal advisor. memory card installed in your phone to use the music transfer music to your phone player.
Página 61
Attach a Motorola Original USB cable To copy the desired files onto the phone or to the mini USB port on your phone memory card, drag and drop them into the and to an available USB port on your “my_music“ folder in the the appropriate computer.
play music option To activate your phone’s music player, press Playlists Create or play a playlist. Your phone shows the Music Player menu: Artists Play music by an artist. Albums Play music from an album. Music Player Highlighted Genres Play music by genre (type of music) Selection 1.
Página 63
While a song is playing on the music player, your Use these keys to control music playback: phone’s screen will look similar to the following: music player controls Bars indicate volume level. pause/play Press fast forward Press & hold right. Album artwork Song All Songs...
Página 64
playlists Press Options, then select Create Playlist. Personalize your music collection by creating your own Enter a name for the playlist and press Done. playlists. With the new playlist highlighted on the Playlists When you name a playlist: screen, press Options, then select Add a Song. Scroll to a desired song and press •...
To remove a song from a playlist: wake up music player Press While the music player is active, your phone may conserve battery power by turning off keypad Scroll to Playlists and press backlights. Scroll to the playlist and press To turn displays and lights back on, press a number Scroll to the song you want to remove from the key.
• Turn off the player before connecting the phone options to a computer. If you connect the phone to a Repeat Replay a song (when you select a single computer while the player is turned on, the song for play—does not replay a playlist phone automatically turns off the player.
Página 67
Ò modify slideshow settings. Press to end the options slideshow and return to the picture viewer screen. Set As Set the picture as a picture ID for a If you see Ok at the bottom middle of the screen contact (see page 73) or as a wallpaper. and the message Buy Wallpaper, press Rename Change the name of the selected...
play a sound options > Multimedia > Music & Sounds > Sounds File Info See detailed information about the selected picture. Scroll to the sound title and press . Press Options to open a menu that can include these options: Send, manage sounds Rename, Move, Lock, Delete, Delete All, Mark, Mark All, File Info.
tools voice recognition • You can set your phone to play voice command instructions through the speakerphone by Your phone’s voice recognition feature lets you make pressing the voice key, which opens the Voice calls and complete other actions by speaking Commands menu.
Página 70
Say one of the following commands: feature Send Msg <Name or #> feature Send a message to: Call <Name or #> • a Contact List entry whose name you speak Place a call to: • a phone number you speak •...
Página 71
feature feature Go To <Shortcut> Contact <Name> Go to the menu or perform the action you specify: Look up an entry from the Contact List by saying the Contacts, Recent Calls, Messaging, Settings, contact’s name. Music Player, or Redial. Play <Playlist> Note: If you don’t have any content (music, recent Play a playlist with the music player by saying the calls, and so on), the phone returns to the home...
Página 72
voice recognition settings voice recognition settings To modify voice recognition settings: Confirmation Press and release the voice key on the right side of If your phone is not sure that it has correctly the phone. identified a name or number that you speak, it can display up to three choices and prompt you to Press Settings.
Página 73
voice recognition settings voice recognition settings Sensitivity Prompts You can fine tune your phone’s ability to recognize Mode—Set whether your phone says Prompts, Readout (to voice commands. Select Most Sensitive, Recommended, or read every word on the screen), or Tones Only. Least Sensitive.
phonebook Scroll to the entry and press Options, then scroll to the option you want and press create entry ringer IDs Find it: s > Phonebook > New When you assign a ringtone to a contact, your phone For information on creating a new entry, see page 17. plays that ringtone when you receive a call from that contact.
Página 75
picture IDs When prompted, select Yes to confirm your selection. Assign a photo or picture to show when you receive a set default number call from a contact: Set the primary number for a contact with multiple Find it: s >...
groups When you finish selecting entries, press Done to save your selections. To send a text message to many people at once, you can add Contact List entries to Groups. Then, when you enter To create a new group: a group’s name as a message recipient, the message is Find it: s >...
personal organizer features call connect tones features Set phone to play a tone when a call add datebook event connects: É > Tools > Datebook > Settings > Sounds > Service Alerts > Call Connect Scroll to the desired day and press Add, then enter call drop tone event information and press Done.
features features event reminder view world clock Press View to view an event reminder. To view the current time in cities around the world: É Press Exit to dismiss an event reminder. > Tools > World Clock set alarm Scroll left or right to see the time in a desired city. Or, press Cities, then scroll to a city and press É...
Your phone has a mini USB port that allows you recognize your phone. to connect it to a computer. To specify the correct USB setting on your phone: Note: Motorola Original data cables and supporting Find it: s > Settings > USB software are sold separately.
Página 80
Bluetooth connection, turn Bluetooth power off For more Bluetooth wireless connections support by using this procedure and pressing Turn Off. If you turn information, go to www.motorola.com/Bluetoothsupport. off Bluetooth power, your phone will not connect to other Bluetooth devices until you turn on Bluetooth Note: All multimedia (audio player, shutter tones) will power and then reconnect.
Página 81
When you see Place the device you are connecting to in device, or computer discoverable mode, press Note: If you want to use your Motorola Bluetooth Your phone lists devices it finds within range. If it is headset with both an audio device and your phone, already connected to a device, your phone lists the use your phone’s Bluetooth menus to connect the...
Página 82
Scroll to a device in the list and press Pair to If connecting to a new device, place the new connect to the device. device in discoverable mode and press on your phone. If the device requests permission to bond with your phone, press YES and enter the device PIN When your phone finds the device, press Pair.
Página 83
Scroll to the entry you want to transfer and press When the connection is made, the receiving device is Options. prompted to accept the transfer. When the receiving device accepts, the your phone transfers the entry to Scroll to Send Contact Info and press the device.
Página 84
When the phone shows the list of devices, scroll Send the file from the other device. (If necessary, refer to the device you want and press OK. to the user’s manual for the device for instructions.) If prompted, enter the default PIN code 0000. When prompted to accept the sent object, scroll to Yes and press When your phone prompts you to confirm that you...
& repairs If you have questions or need assistance, we're here to help. Go to www.motorola.com/support, where you can select from a number of customer care options. You can also contact the Motorola Customer Support Center at 1-800-331-6456 (United States), 1-888-390-6456 (TTY/TDD United States for hearing impaired), or 1-800-461-4575 (Canada).
In general, the closer you are to a wireless base 2. The SAR information includes the Motorola testing protocol, assessment station, the lower the power output. procedure, and measurement uncertainty range for this product.
Safety and General Information This section contains important information on the safe and approved by Motorola, keep the mobile device and its antenna at least Safety Information efficient operation of your mobile device. Read this information 2.5 centimeters (1 inch) from your body when transmitting.
• ALWAYS keep the mobile device more than 20 centimeters Potentially Explosive Atmospheres (8 inches) from the implantable medical device when the Areas with potentially explosive atmospheres are often, but not always, mobile device is turned ON. posted and can include fueling areas, such as below decks on boats, •...
substantial impact. If glass breaks, do not touch or attempt to remove. Symbol Definition Stop using your mobile device until the glass is replaced by a qualified Do not let your battery, charger, or mobile device service center. get wet. Seizures/Blackouts Listening at full volume to music or voice through a Some people may be susceptible to epileptic seizures or blackouts when...
This equipment has been tested and found to comply with the limits for Motorola has not approved any changes or modifications to this device a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These by the user. Any changes or modifications could void the user’s authority limits are designed to provide reasonable protection against harmful to operate the equipment.
Warranty What Does this Warranty Cover? Products Covered Length of Coverage Subject to the exclusions contained below, Motorola, Inc. warrants its telephones, pagers, messaging devices, and consumer and professional Products and One (1) year from the date of two-way radios (excluding commercial, government or industrial radios)
Página 93
Product or Accessory to abnormal usage or conditions; or Monaural Headsets. Limited lifetime warranty for the (d) other acts which are not the fault of Motorola, are excluded from Ear buds and boom lifetime of ownership by the first coverage.
(b) a written description of the problem; (c) the name of your service provider, if applicable; (d) the Motorola, at its option, will at no charge repair, replace or refund the name and location of the installation facility (if applicable) and, most purchase price of any Products, Accessories or Software that does not importantly;...
LIEU OF ALL OTHER WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED. IN NO EVENT SHALL MOTOROLA BE LIABLE, WHETHER IN CONTRACT OR TORT Laws in the United States and other countries preserve for Motorola (INCLUDING NEGLIGENCE) FOR DAMAGES IN EXCESS OF THE certain exclusive rights for copyrighted Motorola software such as the...
Product registration is an important step toward enjoying your new warranty status. Motorola product. Registering permits us to contact you for product or Thank you for choosing a Motorola product. software updates and allows you to subscribe to updates on new products or special promotions.
America and Canada may restrict the exportation or re-exportation of Affairs and International Trade. Caring for the Environment by Recycling This symbol on a Motorola product means the product should accessories to any Motorola Approved Service Center in your region. Recycling Information not be disposed of with household waste.
Privacy and Data Security Motorola understands that privacy and data security are important to section entitled “master clear” or “delete data” in the user’s Privacy and Data Security everyone. Because some features of your mobile device may affect your guide.
Make people you are talking with aware you are driving and suspend conversations that can • Get to know your Motorola mobile device and its divert your attention away from the road. features such as speed dial and redial. If available, these features help you to place your call without taking your •...
Página 107
HELLOMOTO Gracias por adquirir el teléfono inalámbrico MOTO™ VE240 CDMA. Es un teléfono accesible con un diseño estilizado que no pasa desapercibido. Obtenga valor — este teléfono económico y fácil de usar viene repleto de funciones como marcado por voz, mensajería, navegación en Internet y conectividad inalámbrica Bluetooth®.
Aquí, una rápida descripción del teléfono: Puerto mini USB Conectar el cargador Puerto del audífono y otros accesorios. Tecla programable derecha Tecla programable izquierda Realizar la función de Realizar la función de la esquina la esquina inferior derecha inferior izquierda de la pantalla. de la pantalla.
Página 109
Pantalla principal Menú principal Browser Mar 06/05/08 1:56 pm Oprima la tecla de Mantenga presionada la Û ˜ navegación (S) hacia tecla de encendido P arriba, abajo, izquierda o Mensaje MENÚ Contactos durante unos segundos derecha para resaltar una o hasta que se ilumine función del menú.
Página 110
Algunas funciones del teléfono móvil dependen de las capacidades Las leyes de Estados Unidos y de otros países reservan para Motorola y de la programación de la red de su proveedor de servicio. Además,...
Página 111
contenido mapa de menús... . 7 bloquear y desbloquear recordatorios de alerta ..36 el teléfono ....23 vibrar y timbrar .
Página 112
devolución de una llamada modo numérico... 54 conexiones Bluetooth® ..84 perdida ....42 modo símbolo .
mapa de menús menú principal Û Directorio tel Herramientas BREW • Nuevo • Comandos de voz ˜ • Lista de contactos • Agenda Información del teléfono • Grupos • Despertador • Mi número • Marcado rápido • Reloj mundial • Versión SW/HW •...
menú de programación • Sonidos • Teléfono • Bluetooth • Tono de llamada • Modo avión • Agregar dispositivo nuevo • Tono de mensaje • Atajos • Tono de correo de voz • Idioma • USB • Timbrar y vibrar •...
Uso y cuidado Uso y cuidado Para proteger su teléfono Motorola, manténgalo alejado de: todo tipo de líquidos polvo y suciedad No exponga su teléfono al agua, a la lluvia, No exponga su teléfono al polvo, a la suciedad, a la humedad extrema, al sudor ni a otro tipo a arena, a alimentos ni a otros materiales de humedad.
inicio Oprima la tecla de navegación para PRECAUCIÓN: desplazarse a Llams recientes y oprima para antes de usar el teléfono por primera vez, lea la seleccionarlo. Información legal y de seguridad Oprima la tecla de navegación para desplazarse importante que se incluye en las a Llams realizadas y oprima para seleccionarlo.
tarjeta de memoria Empújela completamente Precaución: no quite la tarjeta de memoria en su lugar. mientras se está usando o se estén grabando archivos en ella. Si es necesario, saque la tapa de la batería (consulte la página 12) y la batería del teléfono. Reemplace la tapa de la batería y la batería (consulte la página 12).
Si el teléfono y/o la batería se mojan, • Baje el tiempo de la luz de fondo de la pantalla haga que el operador los revise o comuníquese (consulte la página 37). con Motorola, incluso si parecen funcionar correctamente. inicio...
Página 119
• No ponga la batería cerca de una fuente de • Comuníquese con el proveedor de servicios calor. El calor excesivo puede dañar el teléfono o con Motorola si el teléfono o la batería o la batería. Las temperaturas altas pueden hacer se dañan por caídas o altas temperaturas.
Página 120
Advertencia: el uso de una batería o cargador que Batería inválida o No puede cargar, realice los siguientes pasos: no sean de Motorola puede dar origen a un incendio, una • Retire la batería y revísela para confirmar si tiene explosión, una fuga u otra situación de peligro.
locales. Comuníquese con el centro local de reciclaje o Introduzca la batería con los con organizaciones nacionales de reciclaje para obtener contactos dorados hacia abajo más información acerca de cómo desechar las baterías. y comenzando por el extremo inferior. Advertencia: jamás arroje las baterías al fuego, ya que pueden explotar.
Página 122
Desconecte el cargador. equipos de datos Motorola Original, que se venden por separado. Mientras se carga la batería, el indicador de nivel en el extremo superior derecho de la pantalla muestra el Nota: para obtener información sobre el uso y la...
• El proceso puede demorar más en las baterías nuevas o almacenadas durante un período llamadas prolongado. Para realizar una llamada, • Las baterías y los sistemas de carga Motorola ingrese un número telefónico tienen circuitos que las protegen contra daños y oprima la tecla por sobrecarga.
Con Crear contacto nvo resaltado, oprima Desplácese hasta el ingreso al que desea llamar. Programe el tipo de número (Celular 1, Celular 2, Casa, Atajo: en la Lista de contactos, oprima las teclas Trabajo o Fax) y oprima correspondientes para ingresar las primeras letras del contacto que desee.
conceptos básicos tela inicial Las etiquetas de teclas programables muestran las funciones actuales de esas teclas. La pantalla principal se muestra cuando no se está Los indicadores de estado de la parte superior de realizando ninguna llamada ni usando el menú. la pantalla del teléfono proporcionan importante información acerca del mismo, como intensidad de Indicadores...
Página 126
indicador indicador Digital: el teléfono está en un área de Llamada de datos: aparece durante una cobertura con tecnología digital CDMA. llamada de voz activa. ã Analógico: el teléfono está en un área de Dormant: indica que el teléfono está cobertura con tecnología analógica.
Página 127
indicador indicador è Sólo 911: la posición está programada en En llamada: aparece durante una llamada Desactivado (Sólo E911). de voz activa. ó Posición Act: la posición está programada en Mensaje nuevo: se recibió un nuevo Activado (no preguntar) o Activado (Siempre preguntar). mensaje de texto.
manos libres indicador Altavoz activado: el altavoz está activado. Nota: el uso de teléfonos inalámbricos mientras se conduce puede ocasionar distracción. Corte la llamada Alarma activada: se programó una alarma. si no puede concentrarse en la conducción. Además, Evento de agenda: se creó un evento el uso de dispositivos inalámbricos y sus accesorios de agenda.
bloquear y desbloquear Para apagar el alta voz del telefono, mantenga oprimida la tecla inteligente/altavoz. El teléfono mostrará el teléfono ALTAVOZ DESACTIVADO en la pantalla principal. Puede bloquear el teléfono manualmente o programarlo Para finalizar la llamada, oprima la tecla de encendido/ para que se bloquee en forma automática cada vez que .
Desplácese hasta Bloquear teléfono ahora y oprima El teléfono se bloqueará cada vez que se encienda. Para desbloquear el teléfono cuando lo enciende, Cuando se le solicite, ingrese el código de escriba el código de cuatro dígitos en el área de ingreso desbloqueo de cuatro dígitos y oprima Listo.
bloqueo de teclado Para cambiar el código de desbloqueo: Búsqueda: s > Programación > Teléfono > Seguridad Puede bloquear el teclado para evitar oprimir Cuando se le solicite, ingrese el código de accidentalmente una tecla. desbloqueo de cuatro dígitos y oprima Listo. Para bloquear el teclado manualmente, mantenga Con Modificar código de bloqueo resaltado, oprima oprimida...
administración El teclado se bloqueará siempre que se encuentre en la pantalla principal y no presione ninguna tecla durante de memoria el período seleccionado. Nota: la tarjeta de memoria microSD es un accesorio Para desbloquear el teléfono, oprima Desbloquear (la tecla opcional, disponible por separado.
formato de la tarjeta de memoria Seleccione Memoria del teléfono o Tarjeta de memoria y oprima Precaución: si formatea la tarjeta de memoria, se borrarán todos los datos almacenados. visualización de información de Búsqueda: s > Programación la memoria > Dispositivo de almacenamiento Búsqueda: s >...
movimiento de archivos desde Desplácese hasta cada archivo que desea mover y oprima . Oprima Marcar todo si desea mover el teléfono a la tarjeta de memoria todos los archivos. Puede mover archivos (como fotografías, sonidos Nota: los archivos previamente cargados en y archivos de música) a la tarjeta de memoria para el teléfono no se pueden mover.
Página 135
Conéctelo al teléfono mediante un cable compatible Desplácese hasta Configuración TTY y oprima con TSB-121 (proporcionado por el fabricante del Desplácese hasta una de las siguientes opciones dispositivo TTY). de Configuración TTY y oprima Programe el volumen del teléfono en nivel 4 opción (programación media) para un funcionamiento adecuado.
modo avión Nota: consulte con el personal de la aerolínea acerca del uso del Modo avión durante el vuelo. Apague el teléfono cada vez que se lo indiquen. Use el modo avión para desactivar las funciones de llamada donde se prohíbe el uso de teléfonos inalámbricos.
consejos y trucos Desde la pantalla principal, puede usar atajos: para… haga esto… activar Mantenga oprimida la tecla para… haga esto… y desactivar inteligente/altavoz (consulte volver a marcar un Oprima , luego desplácese el altavoz del la página 22). número al número que desee llamar manos libres y oprima...
personalización Búsqueda: s atajos en la pantalla > Programación > Teléfono > Atajos > Mostrar Ocultar principal Nota: puede oprimir para seleccionar las funciones En la pantalla principal, oprima la tecla de navegación en la pantalla principal incluso cuando los iconos están hacia arriba, abajo, izquierda o derecha para usarlas ocultos.
Página 139
programación del volumen selección de tonos de timbre principal Para asignar tonos a llamadas: Desde la pantalla principal, Búsqueda: s > Programación > Sonidos > Tono de llamada oprima las teclas de volumen Si es necesario, oprima para confirmar hacia arriba o abajo para el mensaje acerca de Mezclar varios.
Si ha seleccionado Un solo tono, desplácese al que compra de tonos de timbre desee y oprima Búsqueda: s > Programación > Sonidos Nota: el teléfono reproduce cada tono de timbre Seleccione Tono de llamada y, a continuación, Un solo tono. que ha resaltado.
skins Si es necesario, confirme el mensaje acerca de Mezclar varios oprimiendo Programe el aspecto general de la pantalla del teléfono. Para asignar una sola imagen como fondo Búsqueda: s > Programación > Pantalla > Skins de pantalla, seleccione Una y oprima Desplácese hasta el nombre de un skin Para programar el teléfono para que muestre una y oprima...
volumen de las teclas vibrar y timbrar Programación del volumen de los tonos que Programe el teléfono para que vibre y timbre al recibir se reproducen al oprimir las teclas del teclado: un mensaje o una llamada entrante. Búsqueda: s >...
titular opciones Solo Enviar Se responde al oprimiendo esta tecla Programe un encabezado para que aparezca en la parte únicamente superior de la pantalla principal: Contestar auto Se responde automáticamente cuando Búsqueda: s > Programación > Pantalla > Titular con manos el teléfono se encuentra conectado a un libres dispositivo de manos libres, como un kit...
formato de reloj Confirme la opción, para ello, desplácese a Sí y oprima Defina el modo en que el teléfono muestra la hora actual: Cuando se le solicite, ingrese el código Búsqueda: s > Programación > Pantalla > Formato de reloj de desbloqueo de cuatro dígitos (consulte la página 24) y oprima Listo.
(por ejemplo, indicaciones viales o la ubicación del funcionar. El función sGPS entrega sólo una ubicación banco más cercano). El teléfono mostrará un aviso cada aproximada, a menudo, dentro de 150 pies (45 metros), vez que la red o un servicio le soliciten su ubicación. pero a veces mucho mayor con respecto a su ubicación Puede negarse a dar esta información.
Página 146
• Aleje el teléfono del cuerpo y apunte la antena hacia arriba. No cubra el área de la antena con los dedos. El sGPS emplea satélites controlados por el gobierno de Estados Unidos y que están sujetos a los cambios implementados de acuerdo con la política del usuario sGPS del Departamento de Defensa y el Federal Radio Navigation Plan.
llamadas Para realizar y contestar llamadas, consulte la página 17. Cuando activa el reintento automático, el teléfono automáticamente vuelve a marcar un número ocupado durante cuatro minutos. Cuando la llamada se conecta, volver a marcar un número el teléfono timbra o vibra una vez, muestra Remarcado Oprima la tecla enviar para ver la lista exitoso y completa la llamada.
desactivar una alerta Desplácese a un ingreso. Oprima para llamar al número. de llamada Para ver detalles de la llamada (como hora y fecha), Cuando escucha una alerta de llamada para una llamada oprima entrante, puede oprimir las teclas de volumen y Oprima Opciones para abrir el menú...
Desplácese hasta un ingreso. Para asignar un número de marcado rápido a un ingreso, consulte la página 78. Oprima para llamar al número. Para ver el número de marcado rápido de un ingreso: Para ver detalles de la llamada (como hora y fecha), Búsqueda: s oprima >...
marcado con una tecla Ingrese el número de emergencia. Oprima para llamar al número de emergencia. Para marcar con una tecla un número de marcado rápido, mantenga oprimido el número de marcado sGPS durante una rápido de un solo dígito (tecla ) para dicho ingreso por un segundo.
El sGPS podría no funcionar para llamadas • Aléjese de radios, equipos de entretenimiento de emergencia: y otros dispositivos electrónicos que podrían bloquear o interferir con las señales satelitales • La función sGPS del teléfono debe estar activada del sGPS. (consulte la página 38).
Búsqueda: s ingreso de caracteres > Programación > Llamada > Marcado internacional > Automática especiales Cuando el marcado internacional esté programado en Mientras ingresa un número, oprima Opciones Automático, ingrese su código local de acceso y seleccione una: internacional (indicado por +) al mantener oprimida .
opciones de llamada Para revisar los mensajes del correo de voz más tarde: Búsqueda: s > Mensajería > Correo de voz entrante Oprima (tecla enviar) para llamar a su número del Durante una llamada activa, oprima Opciones para obtener correo de voz. acceso a: Es posible que el teléfono le indique que almacene su Contactos...
la llamada al oprimir . Este tiempo incluye las funciones señales de ocupado y de timbre. visualización de duración de llamadas Es posible que el tiempo de conexión de red que > Llamadas recientes > Cronómetros registra en su cronómetro reiniciable no sea igual al tiempo que le factura su proveedor de servicio.
más funciones de llamada funciones tonos DTMF El teléfono puede enviar tonos de Frecuencia múltiple de tono dual (DTMF) para realizar llamadas con tarjetas de llamada u otras llamadas por tono. Configurar tonos DTMF: > Programación > Llamada > Tonos DTMF Seleccione Corta o Larga.
ingreso de texto Algunas funciones le solicitarán que ingrese nombres, Al crear un mensaje, debe ingresar el destinatario y el números y otro tipo de texto, como cuando agrega texto del mensaje en la pantalla Msj: un contacto a su Lista de contactos o cuando escribe y envía Búsqueda: s >...
programar modos modos de ingreso de ingreso iTAP Permite que el teléfono prediga cada en español palabra en español a medida que oprime El modo de ingreso de texto predeterminado es Abc teclas. (modo tap, primer carácter de una frase en mayúscula). El primer carácter de la frase (letras y los Para seleccionar un modo de ingreso en una números) se ingresa en mayúscula.
Cuando el modo de texto esté programado en modo de opciones de mayúscula iTAP en inglés o iTAP en español, oprima en cualquier ingreso pantalla de ingreso de texto para alternar entre estas iTAP iTAPEs primera letra de una frase opciones de mayúsculas: en español en mayúscula (español)
Oprima la tecla una vez para ingresar la primera Cuando ingresa tres o más caracteres seguidos, letra correspondiente a esa tecla, dos veces para el teléfono puede adivinar el resto de la palabra. la segunda letra y así sucesivamente. Si hace una Por ejemplo, si ingresa prog, podría ver: breve pausa, el teléfono acepta la última letra que aparece en la pantalla y espera la próxima entrada.
modo símbolo Oprima hacia arriba o hacia abajo para ver las posibles combinaciones y seleccione la que desee. Cuando seleccione este modo, el teléfono mostrará Oprima hacia la derecha para ingresar la la pantalla Símbolos. Desplácese al símbolo que desee combinación resaltada cuando deletrea una palabra.
mensajes envío de un mensaje creación y envío de mensajes Búsqueda: s > Mensajería > Crear mensaje multimedia Área de ingreso Un mensaje multimedia (MMS) contiene objetos resaltada. 0/10 multimedia incorporados como fotos, imágenes, animaciones, sonidos y registros de voz. Además, puede ingresar una vcard para un contacto o evento de Oprima la agenda.
Página 162
Oprima para seleccionar Agregar. En la pantalla Para insertar una Vcard desde un contacto en el Agregar destinatarios, seleccione Contactos, Llamadas recientes Directorio tel, oprima para seleccionar Insertar, luego o Categorías. Oprima para marcar cada ingreso desplácese hasta Información de contacto y oprima que desee incluir como destinatario del mensaje Desplácese al ingreso que desea y oprima y oprima Listo cuando finalice.
Nota: las opciones que vea dependerán del tipo de opciones mensaje que esté por enviar y del tipo de objeto que Borrar objeto Se borra un objeto ingresado en ingrese en el mensaje. el mensaje. opciones Cancelar mensaje Se cancela el envío de un mensaje y se permite salir con opción de Modo de ingreso Se especifica el modo de ingreso...
Desplácese hasta el mensaje que desea leer. Los mensajes multimedia pueden contener distintos objetos multimedia: Oprima para abrir el mensaje. El teléfono muestra el objeto multimedia y, a continuación, • Cuando lee el mensaje, aparecen fotografías, el mensaje. imágenes y animaciones. Oprima Responder si desea responder el mensaje.
más funciones funciones de mensajería configurar mensajería > Mensajería funciones Oprima Opciones. Seleccione Borrado automático para borrar crear texto rápido mensajes automáticamente. Seleccione Núm de correo de voz e ingrese el número para llamar a sus Ingrese y guarde mensajes (escritos mensajes de correo de voz.
funciones funciones ver los mensajes enviados borradores > Mensajería > Buzón de salida > Mensajería > Borradores Desplácese hasta el mensaje que desea ver Para completar y enviar un mensaje guardado y oprima en borrador, avance hasta el mensaje y oprima Oprima Opciones para acceder a las siguientes: Reenviar, Si desea ver y seleccionar otras opciones, oprima Transferir, Bloquear, Guardar en contactos, Detalles de mensaje, Borrar...
entretenimiento música que usted esté autorizado para copiar, o para cuya copia tenga permiso legal. Si no está seguro acerca de su Nota: para utilizar el reproductor de música, derecho de copiar algún material, comuníquese con necesitará una tarjeta de memoria microSD opcional su consejero legal.
Página 168
“mi_música” carpeta, en el icono correspondiente Un cable USB Motorola Original y el software de de la unidad de disco extraíble. soporte pueden venir junto a su teléfono. Estas Nota: también puede crear subcarpetas en el...
y luego seleccione “Dispositivo de El menú Reproductor de música incluye: almacenamiento masivo USB” . opción • Si usa un Mac, seleccione y arrastre el Todas las Reproducir una canción. icono de “Disco extraíble” a la Papelera. canciones Nota: todas las canciones aparecen reproducir música aquí.
Página 170
Nota: si no puede encontrar la información de artista, Mientras se reproduce una canción, el reproductor de álbum o género de una canción en Artistas, Álbumes música muestra el título, el artista, el álbum y la ilustración o Géneros, es posible que la información no esté de la canción, si están disponibles.
listas de reproducción controles del reproductor de música Personalice su colección de música creando sus propias retroceder Mantenga oprimida la tecla listas de reproducción. hacia la izquierda. Cuando asigne un nombre a una lista de reproducción: canción Oprima a la izquierda. anterior •...
Página 172
Para crear una lista de reproducción: Oprima Opciones y luego seleccione Crear lista de reproducción. Oprima Desplácese hasta Agregar una canción y oprima Desplácese hasta Listas de reproducción y oprima Desplácese hacia la canción que desea agregar Oprima Opciones y luego seleccione a la lista de reproducción y oprima Crear lista de reproducción.
Página 173
Desplácese hasta Listas de reproducción y oprima Oprima Programación, luego seleccione una de las siguientes opciones: Desplácese a la lista de reproducción y oprima opciones Oprima Opciones y seleccione Borrar lista de reproducción, Efectos Para personalizar la reproducción de luego desplácese hasta Sí y oprima de audio música, seleccione un efecto de sonido: Club, Todos los bajos o Dance.
• Apaga el reproductor antes de conectar el teléfono opciones a una computadora. Si conecta el teléfono a una Ayuda Consulte la información de ayuda para computadora cuando el reproductor está activado, obtener información sobre el reproductor éste desactiva el reproductor automáticamente. de música.
Página 175
Si aparece Presentación en la parte media inferior de la opciones pantalla, oprima para ver una “presentación” de Enviar Envíe la imagen seleccionada en todas las imágenes en secuencia. Oprima para un mensaje multimedia (consulte pausar. Oprima Programación para modificar la Ò...
administración opciones de sonidos Marcar Marque la imagen seleccionada. Después de marcar una o más imágenes, oprima Opciones para ver las creación de un sonido siguientes: Desmarcar, Marcar todo, Desmarcar Mantenga oprimida la tecla de voz, ubicada en todo, Mover marcados a tarjeta de memoria, Mover el costado derecho del teléfono (consulte la página 2 marcados a teléfono, Borrar marcados, Bloquear Consejo: también puede oprimir...
reproducción de un sonido > Multimedia > Música y sonido > Sonidos Desplácese hasta el título de sonido y oprima Oprima Opciones para abrir un menú que puede incluir las siguientes opciones: Enviar, Cambiar nombre, Mover, Bloquear, Borrar, Borrar todo, Marcar, Marcar todo, Información de archivo. inicio del explorador Búsqueda: s >...
herramientas reconocimiento de voz • Puede programar el teléfono para reproducir instrucciones de comando de voz por el altavoz Esta función le permite hacer llamadas y completar al oprimir la tecla de voz, que abre el menú otras acciones al decir en voz alta los comandos. Comando de voz.
Página 179
Diga uno de los siguientes comandos: funciones enviar msj <Nombre o número> funciones Enviar un mensaje: llamar <Nombre o #> • a un ingreso de la Lista de contactos cuyo nombre Realice una llamada: pronuncie • a un ingreso de la Lista de contactos cuyo nombre •...
Página 180
funciones funciones ir a <Atajo> nombre <Del contacto> Vaya al menú o realice la acción que especifique: Busque un ingreso de la Lista de contactos al decir Contactos, Llams recientes, Mensajería, su nombre. Programación, Reproductor de música reproducir <Lista de reproducción> o Remarcar.
Página 181
programación de reconocimiento programación de reconocimiento de voz de voz Confirmación Para modificar la programación de reconocimiento de voz: Si el teléfono no está seguro de que identificó Oprima y suelte la tecla de voz del lado derecho del correctamente un nombre o número que usted teléfono.
Página 182
programación de reconocimiento de voz programación de reconocimiento de voz Sensibilidad Adaptación Puede ajustar la capacidad del teléfono para Siga las indicaciones que aparecen en la pantalla reconocer comandos de voz. Seleccione Más sensible, para mejorar el reconocimiento de las palabras Recomendado o Menos sensible.
visualización de un ingreso programación de reconocimiento de voz Búsqueda: s > Directorio telefónico > Lista de Contactos Alerta de llamada Desplácese hasta la entrada y oprima Para una llamada entrante, programe si desea oír Sólo timbre, Id de llamada + timbre o Repetir nombre (repite el llamado a un ingreso nombre hasta que conteste o la llamada pase al Búsqueda: s...
ID de timbre ID de imagen Al asignar un tono de timbre a un contacto, el teléfono Asigne una imagen o fotografía que mostrar cuando reproducirá el tono de timbre cuando reciba una llamada reciba una llamada de un contacto: del contacto.
Desplácese por la Lista de contactos hasta el contacto orden de ingresos al que le asignará el número y oprima Programe si los ingresos de Lista de contactos aparecen Cuando se le solicite, seleccione Sí para confirmar en orden alfabético por nombre o apellido: la selección.
Desplácese hasta el nombre de grupo y oprima Opciones, luego seleccione Agregar contactos. funciones Desplácese a cada ingreso que desea agregar al grupo y oprima programación de red Cuando seleccione la casilla que está al lado del Vea la información de red y ajuste ingreso, aparecerá...
funciones funciones tono de llamada perdida visualización de un evento de la agenda Programe el teléfono para que reproduzca Vea o modifique detalles de eventos: un tono de alerta cada vez que la red pierda una É > Herramientas > Agenda llamada.
funciones funciones programar una alarma ver reloj mundial É > Herramientas > Despertador Para ver la hora actual en varias ciudades del mundo: É Seleccione Alarma 1, Alarma 2 o Alarma 3, active la alarma > Herramientas > Reloj mundial y especifique la hora, la periodicidad y el tipo de Desplácese hacia la izquierda o hacia la derecha alerta.
Nota: los cables de datos y el software de soporte de no reconozca el teléfono. Motorola Original™ se venden por separado. Revise Para especificar la programación USB correcta en la computadora para determinar el tipo de cable que el teléfono:...
Nota: para ampliar la vida útil de la batería cuando no Para obtener más información de soporte acerca de se usa una conexión Bluetooth, siga este las conexiones inalámbricas Bluetooth, visite el sitio procedimiento para desactivar la conexión Bluetooth www.motorola.com/Bluetoothsupport. y presione Desactivar. Si desactiva la conexión Bluetooth, conexiones...
Página 191
Permita que un dispositivo Bluetooth desconocido detecte el teléfono: Nota: si desea usar el audífono Bluetooth Motorola con un dispositivo de audio y con el teléfono, use Búsqueda: s > Programación > Bluetooth los menús de Bluetooth del teléfono para conectar...
Página 192
la asociación). Puede conectar el teléfono sólo a un con éste. (El código PIN normalmente se programa dispositivo a la vez. en 0000). Búsqueda: s > Programación > Bluetooth Nota: consulte las instrucciones que venían con su dispositivo para obtener el código PIN del Oprima para seleccionar Agregar disp nvo.
Página 193
Si se conecta a un dispositivo nuevo, colóquelo Desplácese hasta la entrada que desea transferir en modo de detección y oprima y oprima Opciones. Cuando el teléfono encuentre el dispositivo, Desplácese hasta Enviar información de contacto oprima Asociar. y oprima Si se le solicita, ingrese el código PIN Oprima para seleccionar vía Bluetooth.
Página 194
Si se le solicita, ingrese el código PIN Si se conecta a un dispositivo nuevo, colóquelo predeterminado 0000. en modo de detección y oprima Una vez establecida la conexión, se le indica Cuando el teléfono muestre la lista de dispositivos, al dispositivo receptor que acepte la transferencia.
Página 195
recibir archivos de otro desconectar de un dispositivo dispositivo Para desconectarse cuando el teléfono no está en uso: Nota: si no ve el indicador Bluetooth en la parte superior de la pantalla del teléfono, active Bluetooth Búsqueda: s > Programación > Bluetooth (consulte la página 84).
Visite el sitio www.motorola.com/support, donde podrá seleccionar diferentes opciones de atención al cliente. También puede comunicarse con el Centro de atención a clientes de Motorola, llamando al 1-800-331-6456 (Estados Unidos), al 1-888-390-6456 (TTY/TDD en Estados Unidos, para personas con problemas de audición) o al 1-800-461-4575 (Canadá).
Datos de índice de absorción específico para Estados Unidos por debajo del valor máximo. Esto se debe a que el teléfono está diseñado Datos SAR El modelo de teléfono celular cumple con las exigencias para funcionar en niveles de potencia múltiples, de modo que sólo usa la del gobierno para la exposición a ondas de radio.
Página 198
2. La información sobre SAR incluye el protocolo de prueba, el procedimiento de evaluación y la escala de incertidumbre de medición de Motorola para este producto. Datos SAR...
Motorola. Si usted no utiliza un accesorio provisto o aprobado por Motorola, o si cuelga su dispositivo móvil de una correa Exposición a señales de alrededor del cuello, mantenga el dispositivo y la antena a no menos radio frecuencia (RF) de 2,54 centímetros (1 pulgada) de su cuerpo al transmitir señales.
Precauciones al conducir En un avión, apague el dispositivo móvil cada vez que se lo indique el personal. Si el dispositivo móvil ofrece un modo de avión o una El uso de teléfonos inalámbricos durante la conducción puede ocasionar función similar, consulte al personal acerca de su uso durante el vuelo. distracción.
Tecla de símbolo Baterías y cargadores La batería, el cargador o el dispositivo móvil pueden incluir los símbolos Precaución: el tratamiento o uso inadecuado de las baterías que se definen a continuación: puede dar origen a un incendio, una explosión, una fuga u otra situación de peligro.
Para obtener más información acerca de la capacidad auditiva, visite En caso de que haya experimentado ataques o pérdida de conocimiento, nuestro sitio Web en www.motorola.com/hearingsafety (sólo en inglés). o si tiene antecedentes familiares de dichos problemas, consulte a su médico antes de usar juegos de video o de activar la función de luces...
Motorola no aprueba ningún cambio ni modificación del dispositivo corregir la interferencia siguiendo uno o más de los procedimientos realizados por el usuario.
Garantía Limitada Motorola para Estados Unidos y Canadá ¿Qué cubre esta garantía? Productos y accesorios Garantía Sujeta a las exclusiones contenidas más abajo, Motorola, Inc. garantiza Productos cubiertos Duración de la cobertura contra defectos de materiales y mano de obra en condiciones de uso Los Productos y accesorios Un (1) año a partir de la fecha...
Página 206
(c) con números de serie de tarjeta que no Uso y desgaste normal. Se excluye de la cobertura el mantenimiento, coincidan; o (d) cubiertas o piezas que no sean Motorola o no cumplan reparación y reemplazo periódicos de piezas debido al uso y desgaste sus normativas.
¿Qué hará Motorola? o software, por su cuenta y cargo, al Centro de reparaciones autorizado de Motorola. Para obtener servicio, debe incluir: (a) una copia de su recibo, Motorola, a su elección, reparará, reemplazará o reembolsará sin cargos contrato de venta u otra prueba de compra equivalente; (b) una descripción el precio de compra de cualquier producto, accesorio o software que escrita del problema;...
SOFTWARE O APLICACIONES U OTRA PÉRDIDA FINANCIERA QUE Motorola. El software Motorola sólo se podrá copiar, usar y redistribuir para los SURJAN DE LA CAPACIDAD O INCAPACIDAD DE USAR LOS productos asociados a dicho software Motorola.
El registro del producto es un paso importante para disfrutar su nuevo una copia de su recibo de compra con la fecha para confirmar el producto Motorola. El registro nos permite comunicarnos con usted para estado de la garantía. informarle sobre actualizaciones de productos o software y le permite Gracias por elegir un producto Motorola.
Para obtener más Reciclaje como medida para el cuidado del medioambiente Este símbolo en un producto Motorola significa que autorizado de Motorola de su región. Podrá encontrar los detalles sobre Información de reciclaje el producto no debe desecharse con la basura doméstica.
Privacidad y seguridad de datos Motorola entiende que la privacidad y seguridad de datos es importante Nota: para obtener más información acerca del respaldo Privacidad y seguridad de datos para todos. Dado que algunas funciones de su dispositivo móvil pueden de los datos del dispositivo móvil antes de borrarlos, visite...
• Dígale a la persona con la que está hablando que usted sólo uso de manos libres. Vaya a www.motorola.com/callsmart está manejando, si es necesario, suspenda la llamada (sólo en ingles) para obtener más información.
Página 213
• Utilice el teléfono inalámbrico para solicitar ayuda. Marque el 911-1-1 u otro número de emergencia local en caso de incendio, accidente de tránsito o emergencias médicas.* • Utilice el teléfono inalámbrico para ayudar a otros en casos de emergencia. Si presencia un accidente automovilístico, delito en curso u otra emergencia grave, donde la vida de las personas esté...
índice bloqueo de teclado 25 conservación de carga de la batería brillo 37 accesorio opcional 10 conservación de carga, batería 12 accesorios 10, 22 contactos 77 adición de un número 46 adición de ingresos a un grupo cables 83 alerta de mensaje 34 cables USB 83 alerta, desactivación 42 creación de un grupo 80...
Página 215
equipo para automóvil 22 indicador 1X 20 etiqueta de perclorato 104 indicador analógico 20 desbloqueo, teléfono 23 explorador 71 indicador de 911 21 despertador 82 indicador de alarma 22 devolución de una llamada 42 indicador de altavoz 22 directorio telefónico 46 indicador de intensidad de la señal finalizar una llamada 17 adición de ingresos a un grupo...
Página 216
indicador roaming 20 roaming 20 llamadas recibidas 42 indicador sin servicio 20 sin servicio 20 llamadas recientes 42 indicador SSL 20 sonidos bajos 21 luz de fondo 37 indicador TTY 20 sonidos desactivados indicador vibración activada 21 (silencioso) 21 indicadores 19 SSL 20 marcar un número telefónico 17 1X 20...
Página 217
modo de ingreso de texto tap 52 modo de ingreso numérico 54 reconocimiento de voz 72 su número telefónico 18 mostrar temas 35 ajuste de programación 80 tono de llamada perdida 81 tecla de encendido 2, 17 nota de voz 70 tonos de conexión de llamada tecla de navegación 2, 10 tocar 71...
Página 218
tono de timbre compra 34 llamada 33 mensaje 34 tonos DTMF 49 vida útil de la batería, prolongación volumen tecla 36 volumen de las teclas 36 volúmenes de datos reinicio 48 volver a marcar 31, 41 Patente en EE.UU. Re. 34,976 índice...