Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Motorola Tundra VA76r

  • Página 110 index...
  • Página 113 HELLOMOTO Presentamos el nuevo teléfono inalámbrico Motorola Tundra™ VA76r. Aquí le brindamos una rápida lección acerca de su anatomía. Abrir el menú principal y seleccionar elementos del menú. Desplazarse hacia arriba, abajo, izquierda o derecha. Tecla programable izquierda Tecla programable derecha Teclas de volumen Abrir CV.
  • Página 114 Tecla de selección superior Tecla Altavoz Teclas de volumen Cambiar el perfil de alerta en Lente de la cámara la pantalla externa mientras la solapa está cerrada. Micrófono PTT Tecla de cámara Tecla Push to Talk (PTT) Pantalla externa Cuando la solapa está cerrada puede ver información de la llamada entrante o el visor de la...
  • Página 115 Pantalla principal Menú principal AT&T 12:00AM 31/12/2009 Mantenga oprimida Oprima la tecla de Atajos Menú principal Opciones Atrás navegación S la tecla de encendido P hasta hacia arriba/abajo/ que se ilumine la izquierda/derecha pantalla, para para desplazarse encender el hasta una función teléfono.
  • Página 116 Siempre comuníquese con su proveedor de servicio para conocer la Las leyes de Estados Unidos y de otros países reservan para Motorola y funcionalidad y la disponibilidad de las funciones. Todas las funciones, la para otros proveedores de software ciertos derechos exclusivos sobre el funcionalidad y otras especificaciones del producto, así...
  • Página 117 contenido mapa de menús ... . 7 llamadas push to talk fondo de pantalla ..32 (PTT) ....17 protector de pantalla .
  • Página 118 opciones para contestar . . . 42 herramientas ... . . 72 Aviso de Industry Canada . . 102 duración de llamadas ..43 contactos ....72 Aviso FCC .
  • Página 119: Menú Principal

    mapa de menús menú principal Ê É GPS AT&T Mis cosas • Contactos PTT • AT&T Music Mensajería • Crear contacto • Reproductor de música • Mensajes • Crear grupo • Comprar música • Mensaje nuevo • Programar su nombre •...
  • Página 120: Menú De Programación

    menú de programación • Perfiles de sonido • Programación del teléfono • Red • Estilo de alerta • Prog pantalla • Tono de servicio • Tono timbre • Tiempo activo de pantalla • Prot. pantalla • Seguridad • Temas • Brillo •...
  • Página 121: Uso Y Cuidado

    Uso y cuidado Uso y cuidado Para proteger su teléfono Motorola, manténgalo alejado de: todo tipo de líquidos polvo y suciedad No exponga su teléfono al agua, a la lluvia, a la No exponga su teléfono al polvo, a la...
  • Página 122: Inicio

    inicio Oprima la tecla de navegación para PRECAUCIÓN: antes de usar el desplazarse a Mensajería y oprima la teléfono por primera vez, lea la tecla central para seleccionarla. Información legal y de seguridad Oprima para desplazarse hasta Mensajes y importante que se incluye en las oprima para seleccionarlo.
  • Página 123: Tarjeta Usim

    Puede que deba separar microSD opcional con una capacidad de hasta 4 GB cuidadosamente los costados de la puerta de la (un almacenamiento superior a 1 GB se garantiza sólo batería del teléfono. para las tarjetas microSD aprobadas por Motorola). inicio...
  • Página 124: Batería

    Si el teléfono y/o la batería batería se mojan, haga que el operador los revise o comuníquese con Motorola, incluso uso y seguridad de las baterías si parecen funcionar correctamente. IMPORTANTE: MANIPULE Y ALMACENE •...
  • Página 125 Dejar caer estos elementos, especialmente en móviles Motorola están diseñados para funcionar con una superficie dura, puede provocar un daño baterías Motorola. Si ve en la pantalla un mensaje tal potencial. como Batería inválida o No puede cargar, realice los siguientes •...
  • Página 126 Advertencia: el uso de una batería o cargador que desechar las baterías. no sean de Motorola puede dar origen a un incendio, una explosión, una fuga u otra situación de peligro. Advertencia: jamás arroje las baterías al fuego, ya que pueden explotar.
  • Página 127: Insertar La Batería

    Al finalizar, la pantalla muestra Carga completa. lengüetas en la parte inferior de la tapa de la Consejo: las baterías Motorola tienen circuitos que las batería, luego oprima los protegen contra daños por sobrecarga. lados y la parte superior Nota: puede cargar la batería conectando...
  • Página 128: Encender Y Apagar

    Los cables de datos USB y el software de soporte Motorola Original se venden por separado. Para colgar, cierre la solapa del teléfono u oprima encender y apagar almacenar un número Mantenga oprimida durante telefónico unos segundos o hasta que la pantalla se encienda o apague.
  • Página 129: Llamar A Un Número Telefónico Almacenado

    llamar a un número Oprima las teclas correspondientes para ingresar las primeras letras del contacto que desee. Oprima telefónico almacenado para ir al contacto. Búsqueda: s à > Libreta de direcciones llamadas push to talk Desplácese al contacto. (PTT) Nota: si el contacto tiene varios números telefónicos o direcciones de email, oprima Push to Talk (PTT) permite hablar al estilo walkie-talkie hacia la izquierda o derecha para seleccionar el...
  • Página 130: Realizar Una Llamada Ptt

    Cuando PTT está disponible, un icono en la parte y seleccione miembros desde la lista de superior de la pantalla indica si está Contactos PTT. ó ô desactivado ( azul) o activado ( Ingrese el nombre y número del contacto. Para Para activar PTT, oprima la tecla PTT del costado del ingresar más detalles del contacto, ó...
  • Página 131: Contestar Llamadas Ptt

    Mantenga oprimida la tecla PTT, hable después contestar llamadas PTT del tono y luego suelte la tecla para dejar que los Nota: el teléfono no puede recibir llamadas PTT demás hablen. mientras graba videos y puede que tampoco las reciba Para hablar durante una llamada PTT, mientras reproduce videos o algunos archivos de ô...
  • Página 132: Su Número Telefónico

    tecla para dejar que los demás hablen. También puede oprimir la tecla Ignorar para cancelar la llamada. su número telefónico Para ver su número telefónico en la pantalla principal: Búsqueda: s á > Programación > Prog de llamada > Número de mi SIM Para ver su número telefónico mientras está...
  • Página 133: Conceptos Básicos

    conceptos básicos pantalla Oprima la tecla central o la tecla programable del Menú principal para abrir el menú principal. La pantalla principal aparece cuando enciende el Oprima la tecla de navegación hacia arriba, abajo, teléfono. izquierda o derecha en la pantalla principal para abrir las funciones básicas.
  • Página 134 Indicador de red: indica que el teléfono está Cuando inicia sesión en mensajería instantánea, usando una red 3G ( ), Datos mejorados para aparece un icono IM aquí (consulte la página 56). GSM Evolution (EDGE ) o Servicio general de Indicador de mensaje: muestra cuando paquetes de radio (GPRS recibe un nuevo mensaje de texto o de...
  • Página 135: Volumen

    Indicador de nivel de batería: las barras oprima o la tecla de selección superior verticales muestran el nivel de carga de la batería. para seleccionarlo) Recargue la batería cuando el teléfono indique Batería baja. tecla de selección superior volumen La tecla de selección superior Oprima los botones de proporciona otra forma de realizar volumen para:...
  • Página 136: Comandos De Voz

    obtener un listado de los indicadores de estado del marcar por voz una llamada teléfono, consulte la página 21. Puede llamar a un ingreso de la libreta de direcciones al decir su nombre o marcar cualquier número programar el perfil de alerta en la telefónico al decir los dígitos.
  • Página 137 Guillermo Sánchez” para llamar al número de celular comandos de voz que almacenó para Guillermo Sánchez. “Teléfono con habla” “Revisar batería” activar funciones del teléfono por “Revisar señal” “Revisar la hora” Puede usar comandos de voz para abrir aplicaciones y “Revisar la fecha”...
  • Página 138: Teléfono Con Habla

    teléfono con habla Obedezca siempre las leyes y las regulaciones sobre el uso de estos productos. El teléfono puede decir nombres cuando se desplaza por la Libreta de direcciones o decir en voz alta los dígitos a códigos y contraseñas medida que los va ingresando para realizar una llamada.
  • Página 139: Bloquear Y Desbloquear El Teléfono

    telefónico. Si eso no funciona, oprima para Nota: puede hacer llamadas de emergencia incluso ingresar el código de seguridad de seis dígitos. cuando el teléfono esté bloqueado (consulte la página 40). Si olvida otros códigos: si olvida el código de seguridad, código PIN USIM, código PIN2 o la bloquear tarjeta USIM o contraseña para restricción de llamadas, comuníquese...
  • Página 140 funciones administrar certificados Active o desactive certificados de acceso a Internet almacenados en el teléfono: á > Programación > Seguridad > Certificados Los certificados se usan para verificar la identidad y la seguridad de los sitios Web cuando usted descarga archivos o comparte información. conceptos básicos...
  • Página 141: Personalizar

    personalizar perfiles El perfil Silencioso silencia el teléfono hasta que usted programe otro perfil. Puede cambiar rápidamente el estilo o perfil de la Atajo: en la pantalla principal, mantenga oprimida alerta del teléfono para que se adecue a su actividad o para programar rápidamente el perfil en Sólo vibrar.
  • Página 142 Nota: no puede modificar el estilo de alerta Silencioso, Para elegir una programación, oprima Seleccionar. como tampoco cambiar ciertas programaciones de Nota: para anular los cambios y restaurar la algunos perfiles. programación de sonido original para este Búsqueda: s á >...
  • Página 143: Temas

    cambia el perfil actual para usar la programación de Para aplicar un tema: alerta de tema. Búsqueda: s á > Programación > Temas > tema borra o reiniciar perfiles modificar un tema Para borrar un perfil creado, Búsqueda: s á >...
  • Página 144: Fondo De Pantalla

    El Protector de pantalla aparece en la pantalla si no se > Temas, desplácese hasta el tema, oprima Opciones detecta actividad durante un tiempo determinado. > Administrar > Borrar Para seleccionar el intervalo de demora, consulte la página 33. fondo de pantalla Skins define el aspecto de la pantalla del teléfono.
  • Página 145: Atajos En La Pantalla Principal

    Nota: el tema también puede configurar el protector > Protector de pantalla > Desactivar. De esta forma, la pantalla de pantalla (consulte la página 31). se atenúa después del retraso de Tiempo activo de pantalla y se va a negro 20 segundos después de aquello. Para elegir una imagen para el protector de á...
  • Página 146: Estilo Del Menú Principal

    orden del menú Para mostrar u ocultar los iconos de atajos de la tecla de navegación en la pantalla principal: principal á > Programación > Pantalla principal > Atajos tecl nav > Pantalla de iconos > Mostrar u Ocultar Puede cambiar el orden de las funciones del menú principal.
  • Página 147: Más Personalización

    Para sincronizar la hora y la fecha con la red, Para programar el formato de fecha para la pantalla á á oprima > Programación principal, oprima > Programación > Programación del teléfono > Hora y fecha > Programación del teléfono > Fecha y hora > Formato de fecha. >...
  • Página 148 funciones funciones reiniciar programaciones borrar datos Reiniciar todas las programaciones Precaución: esta opción borra toda la predeterminadas para todas las opciones, excepto información que ha ingresado (incluso los código de desbloqueo, código de seguridad y ingresos de contactos y calendario) y el contenido cronómetro totalizador: descargado (incluso fotografías y sonidos) almacenado en la memoria del teléfono.
  • Página 149 funciones borrar información de la tarjeta de memoria Precaución: esta opción borra todo el contenido (incluidas las fotos y los sonidos) almacenados en la tarjeta de memoria. Una vez que borra la información, no es posible recuperarla. á > Programación > Programación del teléfono > Reiniciar >...
  • Página 150: Llamadas

    llamadas Para realizar y contestar llamadas, consulte la Oprima en la pantalla principal para ver página 16. Todas las llamadas. Oprima hacia la izquierda o la derecha para desactivación de una seleccionar una lista de llamadas: Todas las llamadas, Llamadas hechas, Llamadas respondidas, Llamadas perdidas o alerta de llamada Llamadas frecuentes.
  • Página 151: Remarcar

    regresar una llamada • Oprima Opciones para realizar otras operaciones en el número (enviar un mensaje, guardar en Su teléfono mantiene un registro de las llamadas no los contactos) o para programar las opciones contestadas y muestra notificaciones de las llamadas de llamadas recientes.
  • Página 152: Agps Y Llamadas De Emergencia

    Consejo: ¿Desea saber quién llama sin siquiera mirar Nota: consulte al proveedor de servicio, ya que los el teléfono? Para darle un tono de timbre especial a números de emergencia varían según el país. Es uno de los contactos, consulte la página 74. posible que el teléfono no funcione en todas las ubicaciones y, en ocasiones, una llamada de Para ocultar o mostrar su número telefónico para...
  • Página 153 para indicar al centro de respuesta de emergencias su El teléfono también puede usar su ubicación para ubicación aproximada. ayudar con otros programas (tales como programas que proporcionan indicaciones). La función AGPS tiene limitaciones; por eso, entregue siempre la información más completa de su ubicación consejos de rendimiento AGPS al centro de respuesta a emergencias.
  • Página 154: Manos Libres

    manos libres funciones marcación por voz (audífono) Nota: el uso de teléfonos inalámbricos mientras se conduce puede ocasionar distracción. Corte la llamada Active la marcación por voz con la tecla si no puede concentrarse en la conducción. Además, enviar/fin del audífono: el uso de dispositivos inalámbricos y sus accesorios á...
  • Página 155: Duración De Llamadas

    Para obtener información de facturación, opciones comuníquese con su proveedor de servicios. Contestar al abrir Contestar al abrir la solapa del teléfono. funciones duración de llamadas Nota: siempre puede oprimir para contestar una llamada. Oprima en la pantalla principal, luego oprima Opciones >...
  • Página 156: Más Llamadas

    más llamadas funciones volúmenes de datos Para usar los comandos de voz para llamar, consulte la página 24. Oprima en la pantalla principal, luego oprima Opciones > Volúmenes de datos funciones marcado rápido El teléfono puede almacenar nueve números telefónicos a los que puede llamar con sólo oprimir una tecla.
  • Página 157: Poner Una Llamada En Espera

    funciones funciones llamadas internacionales llamada en espera Si su servicio telefónico incluye marcado Al estar en una llamada, usted escuchará internacional, mantenga oprimida para insertar una alerta si recibe una segunda llamada. el código de acceso internacional local (que se Oprima para contestar la llamada nueva.
  • Página 158: Transferencia De Llamadas

    funciones funciones llamada de conferencia llamadas TTY Durante una llamada: Configure el teléfono para utilizarlo con un dispositivo TTY opcional: Marque el próximo número, oprima á luego Opciones > Enlazar llamadas > Programación > Programación del teléfono > Programación TTY transferencia de llamadas Nota: un escritor de teletipos (TTY) es un Configure o cancele la transferencia de...
  • Página 159: Marcado Fijo

    funciones programación de red Ajustar tono de servicio de red: á > Programación > Red marcado fijo Cuando activa el marcado fijo, sólo puede llamar a los números almacenados en la lista de marcado fijo. Nota: ingrese su código USIM PIN2 para activar o desactivar el marcado fijo.
  • Página 160: Ingreso De Texto

    ingreso de texto Algunas funciones le permiten ingresar texto. modos de ingreso de texto mayúsculas È modo numérico (página 50) aprendizaje de palabras Oprima # terminación de palabra à modo símbolo (página 51) para seleccionar SMS:0 un modo de Contador de ingreso de Cambiar mayúsculas: en una pantalla de ingreso de caracteres...
  • Página 161: Modo Palabra

    á modo palabra > Programación > Programación del teléfono > Entrada de texto > Bloqueo de diccionario > Activado. Oprima en una pantalla de ingreso de texto para Programar la terminación de texto: programe el cambiar al modo de ingreso de texto predictivo de teléfono para que complete las palabras basándose en Ê...
  • Página 162: Modo Abc

    modo abc Cuando la terminación de texto está activada, el teléfono intenta adivinar el resto de una palabra: Oprima en una pantalla de ingreso de texto para • Oprima hacia la derecha para ingresar la cambiar al modo de ingreso de texto abc. El teléfono palabra sugerida y un espacio.
  • Página 163: Modo Símbolo

    modo símbolo Oprima en una pantalla de ingreso de texto hasta à . La pantalla muestra el símbolo relacionado con cada tecla del teclado. Oprima hacia arriba o hacia abajo para desplazarse por diferentes símbolos. Para insertar un símbolo, oprima su tecla o desplácese hasta él y oprima .
  • Página 164: Mensajes

    mensajes correo de voz puede mantener oprimido el en la pantalla principal para escuchar el mensaje del correo de voz. Nota: la red almacena los mensajes de correo de voz que usted recibe. El paquete del mensajería de texto teléfono puede incluir información adicional acerca del uso de esta función.
  • Página 165: Recibir Un Mensaje

    acerca del ingreso de texto, consulte la Para seleccionar destinatarios desde la página 48). Libreta de direcciones, desplácese hasta un nombre y oprima para seleccionarlo. Para insertar una imagen, sonido, video u otro objeto multimedia en la página, oprima Opciones Para ingresar un nuevo número o dirección de >...
  • Página 166: Funciones

    • A medida que lee el mensaje, aparecen funciones avanzadas de mensaje imágenes y animaciones. funciones • Los archivos de sonido se reproducen a enviar un mensaje de texto escrito medida que lee mensaje. Oprima las teclas de previamente volumen del costado del teléfono para cambiar el volumen del sonido.
  • Página 167: Email Móvil

    funciones funciones leer mensajes antiguos mensajes de browser > Mensajería > Mensajes > Buzón Lea mensajes recibidos por su browser: Los iconos que están junto a cada mensaje indican Cuando la pantalla muestre Mensaje nuevo, oprima Ver. > < si es leído , no leído , urgente o si tiene...
  • Página 168: Mensajería Instantánea

    Luego de seleccionar proveedor de servicio de email • Para administrar contactos, actualizar las para la cuenta, ingrese el nombre de usuario y listas u otras opciones, oprima Opciones. contraseña. Si no tiene una cuenta de email o necesita • Para cerrar la vista de IM pero permanecer más detalles, comuníquese con el proveedor de conectado, oprima Atrás.
  • Página 169: Entretenimiento

    entretenimiento cartera AT&T Mobile Nota: Radio XM utiliza una gran variedad de datos y usted asume la responsabilidad por los cargos de Music™ datos en que se incurre. AT&T recomienda enfáticamente que se suscriba a un conjunto de datos AT&T Mobile Music™ es la experiencia de MEdia Max con MEdia Net ilimitada junto con esta música en movimiento más nueva e integrada.
  • Página 170 los administre (para obtener más detalles, reproducir sus canciones consulte www.att.com/mobile-music): Búsqueda: s É > Mis cosas > AT&T Music > Reproductor de música formatos de archivos frecuencia de Oprima hacia arriba o abajo para desplazarse a una de música muestreo opción y oprima la tecla central para seleccionarlo:...
  • Página 171 opciones opciones Todas las Vea y reproduzca canciones Compositores Seleccione un compositor para ver o canciones individuales. reproducir sus canciones. Nota: todas las canciones del Cuando se reproduce música: teléfono aparecen en la lista Canciones. Oprima S Aleatorio Auto repetir Oprima s Algunas canciones no tienen ninguna hacia la...
  • Página 172 oprima hacia la derecha para ir a la Consejo: puede escuchar música mientras está en siguiente . Mantenga oprimida hacia movimiento. Use el Modo avión para que el teléfono sea la izquierda o hacia la derecha para rebobinar o seguro de usar con un auricular con cable, incluso si adelantar.
  • Página 173: Comprar Música

    Seleccione una lista de canciones, tal como música continua Todas las canciones. Búsqueda: s É > Mis cosas > AT&T Music > Radio XM Desplácese hasta cada canción que desee de la Radio XM le permite escuchar docenas de canales de lista de reproducción y oprima la tecla central radio digital en el teléfono móvil.
  • Página 174 mayoría de los tipos de música, úselo todo lo que programación de AT&T, MTV, VH1, y CMT entre otros. desee por una tarifa mensual! Úselo en un bar, en el ¡Sólo haga clic en un video y comience a mirarlo! cine, en el auto…en cualquier parte que haya buscar noticias musicales reproducción de música.
  • Página 175: Browser

    Aps música inicia el explorador en un área donde puede Atajos del teclado en el browser: adquirir aplicaciones relacionadas con la música desde Favoritos: Página: Zoom: AT&T’s MEdia Mall. Esta carpeta incluye aplicaciones que 1 abrir 2 arriba 3 acercar no son parte de la oferta central de 7 agregar 8 abajo...
  • Página 176: Cámara

    cámara Atajo: para abrir la cámara, oprima la tecla del costado derecho del teléfono. Presiónela nuevamente para guardar la fotografía (consulte la página 1). tomar una foto Para dejar de guardar fotografías Búsqueda: s É > Mis cosas > Cámara É...
  • Página 177 de llamada para un contacto, Consejo: para enviar la fotografía en un mensaje de seleccione Aplicar a. imagen, la resolución de la imagen deberá programarse en Muy pequeña, Pequeña o Mediana. Para ver una fotografía É programar la resolución, oprima >...
  • Página 178: Programación De La Cámara

    programación de la cámara opciones Cuando el visor está activo, oprima Opciones para Programación Personalizar la programación de la seleccionar opciones de la cámara: de la cámara cámara: • Tiempo de revisión opciones • Lengüeta Capturar Tomar una fotografía. • Nombre predeterminado •...
  • Página 179: Video

    video Oprima Detener para detener la grabación del video. • Para almacenar el video, oprima grabar un video • Para enviar el video en un mensaje, Búsqueda: s É > Mis cosas > Cámara de video oprima Enviar. Audio (activado o Minutos de Resolución •...
  • Página 180: Reproducir Un Video

    Cuando el visor de la cámara de video está activo, Ir a un sitio Web de servicio de blog de video. oprima Opciones para programar las opciones de Iniciar sesión en su cuenta. grabación de video: Desplácese hasta Cargar videos y oprima opciones Siga las instrucciones del browser para desplazarse al video que desea cargar y...
  • Página 181 Búsqueda: s É > Mis cosas > Buscador de medios grabados por el usuario y no están disponibles para los > Videos > Videos capturados > video videos pre instalados. Oprima S Oprima s opciones hacia arriba para para dejar en cambiar entre la pausa o Presentación de...
  • Página 182: Diversión Y Juegos

    ver videos en línea opciones Puede utilizar Cellular Video para ver videoclips Use Bluetooth/ Para escuchar con un audífono desde sus programas favoritos, historias de Use celular Bluetooth®, active Bluetooth, noticias de último minuto, deportes y más. Cellular seleccione Use Bluetooth para conectarse Video está...
  • Página 183 funciones modo avión Desactive las funciones de llamada del teléfono en los lugares donde se prohíbe el uso de teléfonos inalámbricos. Esto le permite usar el reproductor de música y otras funciones que no son de red mientras está en un avión, sin interferir con las comunicaciones del avión.
  • Página 184: Herramientas

    herramientas contactos funciones llamar contacto Para conocer las funciones básicas de la lista de contacto, consulte la página 16. Ã > Libreta de direcciones, desplácese hasta el contacto, oprima para llamar funciones Nota: si el contacto tiene varios números agregar un contacto nuevo telefónicos o direcciones de email, oprima Ã...
  • Página 185 funciones funciones agregar números telefónicos o direcciones de programar una ID de imagen para un contacto email adicionales a un contacto Asigne una fotografía o una imagen (ID de imagen) Ã > Libreta de direcciones, desplácese hasta el para mostrar en la pantalla cuando se recibe una contacto, oprima Opciones >...
  • Página 186 funciones funciones programar ID de timbre para un contacto asignar un contacto a una categoría à Asigne una alerta de llamada (ID de timbre) o una > Libreta de direcciones, desplácese hasta el alerta de mensaje distintiva para un contacto: contacto, oprima Opciones >...
  • Página 187 funciones funciones crear una lista de correo de grupo crear y usar contactos privados Asignar contacto a una lista de mensajes grupales o Identificar uno o más contactos como contactos lista de email: privados. Debe ingresar su código de seguridad de seis dígitos para ver los contactos privados en la Ã...
  • Página 188 funciones funciones administrar contactos de la tarjeta USIM enviar contactos a otro dispositivo à > Libreta de direcciones, oprima Opciones Envíe uno o más contactos a otro teléfono, > Configuración > Administrador de tarjeta SIM computadora o dispositivo: à Borre contactos almacenados en la tarjeta USIM o >...
  • Página 189: Organizador Personal

    organizador personal funciones borrar contactos funciones Borrar uno o más contactos de la libreta de programar una alarma direcciones: É > Mis cosas > Herramientas > Despertador à > Libreta de direcciones, desplácese hasta el contacto, oprima Opciones > Borrar, oprima para Atajo: en la pantalla principal, oprima Opciones seleccionar el contacto actual, oprima Sí...
  • Página 190 funciones funciones agregar un nuevo evento en el calendario recordatorio de evento del calendario É > Mis cosas > Herramientas > Calendario, luego Cuando la pantalla muestre y haga sonar un oprima Opciones > Crear evento recordatorio de evento: Puede programar un archivo de música, nota de voz Para ver detalles del recordatorio, seleccione o video como recordatorio de evento del calendario.
  • Página 191: Reloj Mundial

    funciones funciones administrar archivos descargados lista de tareas Administre archivos y aplicaciones que ha Cree una lista de verificación de tareas que debe descargado al teléfono desde el browser o a través realizar y programe el teléfono para que le avise de una conexión Bluetooth®: cuando se acerquen las fechas de ejecución de las tareas:...
  • Página 192: At&T Navigator

    funciones funciones grabar nota de voz reproducir nota de voz Grabe un recordatorio de voz para usted mismo o Escuchar una nota de voz que grabó: una llamada telefónica en curso: É > Mis cosas > Buscador de medios > Notas de voz É...
  • Página 193: Yellowpages.com

    sea dentro de la ciudad o dentro del país. Encuentre favoritos y acceda a ellos mientas está en movimiento su ruta con instrucciones de conducción de voz giro a dondequiera que esté. giro y en pantalla, y sortee las congestiones de tráfico Búsqueda: s >...
  • Página 194: Conexiones

    conexiones conexión inalámbrica Para una seguridad máxima de la conexión Bluetooth, siempre debe asociar dispositivos Bluetooth® Bluetooth en un entorno seguro y privado. Su teléfono puede establecer conexiones activar o desactivar la conexión inalámbricas Bluetooth con: Bluetooth • Bluetooth audífonos o equipos para automóvil, El teléfono activa automáticamente el dispositivo para llamadas de manos libres.
  • Página 195 procedimiento para ajustar el dispositivo Bluetooth en Desplácese hasta un dispositivo de la lista. Desactivar cuando no lo use. El teléfono no se conectará Oprima para conectarse con el dispositivo a otro dispositivo hasta que vuelva a usar una función resaltado.
  • Página 196 • Enviar a > Bluetooth para una imagen o archivo de recibir archivos de otro dispositivo sonido. Antes de intentar recibir un archivo de otro • Enviar Contacto vía > Bluetooth para un contacto. dispositivo, asegúrese de que el dispositivo Bluetooth del teléfono esté...
  • Página 197 enviar una fotografía a una Seleccione un nombre de una impresora reconocida o [Buscar impresoras] para buscar otra impresora impresora a la cual desee enviar la imagen. Puede enviar una fotografía a una impresora que Nota: si una impresora ya aparece en la lista admita conexiones Bluetooth.
  • Página 198: Funciones Bluetooth Avanzadas

    funciones Bluetooth avanzadas funciones Nota: el dispositivo se reconoce después de eliminar dispositivo de la lista de conectarlo una vez (consulte la página 83). dispositivos Desplácese hasta nombre del dispositivo y oprima funciones Opciones > Administrar > Eliminar dispositivo. asociar a un dispositivo reconocido Nota: cuando el teléfono está...
  • Página 199: Conexiones De Cable

    • sincronizar la libreta de direcciones y el calendario del Nota: un cable USB Motorola Original y teléfono con una computadora el software de soporte pueden venir que tenga el software incluidos con su teléfono. Estas Herramientas del teléfono Motorola.
  • Página 200 • imprimir una imagen en una impresora copiar, o para cuya copia tenga permiso legal. Si no PictBridge compatible. está seguro acerca de su derecho de copiar algún material, comuníquese con su consejero legal. conectar la tarjeta de memoria a En el teléfono: una computadora Desconecte el cable del teléfono, si está...
  • Página 201 Luego Use Herramientas del teléfono Motorola (el desconecte el “Dispositivo de almacenamiento software se vende por separado) para sincronizar masivo USB”...
  • Página 202: Administrador De Archivos

    En el teléfono, seleccione las imágenes que Para modificar un archivo: desplácese al archivo y desea imprimir y luego oprima Opciones > Imprimir vía oprima Opciones > Administrar para copiarlo, moverlo o > USB. cambiarle el nombre. Otras opciones le permiten borrar, enviar o aplicar el archivo.
  • Página 203: Actualizaciones Del Teléfono

    actualizaciones del Oprima Opciones > Tarjeta de memoria > Formato o Propiedades. teléfono mover o copiar archivos entre el A veces, pensamos en la forma de hacer que el teléfono y la tarjeta de memoria software del teléfono sea más rápido o más eficiente Precaución: cuando mueve un archivo a una nueva después de que adquirió...
  • Página 204: Servicio Y Reparaciones

    Visite el sitio www.motorola.com/support, donde podrá seleccionar diferentes opciones de atención al cliente. También puede comunicarse con el Centro de atención a clientes de Motorola, llamando al 1-800-331-6456 (Estados Unidos), al 1-888-390-6456 (TTY/TDD en Estados Unidos, para personas con problemas de audición) o al 1-800-461-4575 (Canadá).
  • Página 205: Estados Unidos

    Datos de índice de absorción específico para Estados Unidos Datos SAR El modelo de teléfono celular cumple con las aceptadas por la FCC y por Industry Canada en que el teléfono transmite con su nivel de potencia certificado más alto en todas exigencias del gobierno para la exposición a las bandas de frecuencia probadas.
  • Página 206 2. La información sobre SAR incluye el protocolo de prueba, el procedimiento de evaluación y la escala de incertidumbre de medición de Motorola para este producto. Datos SAR...
  • Página 207: Declaración De Conformidad De La Unión Europea

    Lo anterior es un ejemplo de un típico Número de aprobación del producto. Puede ver la declaración de conformidad de su producto (DoC, Declaration of Conformity) con la Directiva 1999/5/EC (la Directiva R&TTE) en www.motorola.com/rtte, para encontrar su DoC, ingrese Declaración de conformidad de la Unión Europea...
  • Página 208: Información De Software De Código Abierto

    Para obtener instrucciones acerca de cómo conseguir una copia Información de software de código abierto de cualquier código fuente que Motorola haya dejado disponible al público y que se relacione con el software utilizado en este dispositivo móvil Motorola, puede enviar su solicitud a: MOTOROLA, INC.
  • Página 209: Información Legal Y De Seguridad Importante

    Información legal y de seguridad importante...
  • Página 210: Información General Y De Seguridad

    (RF) provisto o aprobado por Motorola. Si usted no utiliza un accesorio provisto o aprobado por Motorola, o si cuelga su dispositivo móvil Su dispositivo móvil contiene un transmisor y un receptor. Cuando de una correa alrededor del cuello, mantenga el dispositivo y la está...
  • Página 211: Siga Las Instrucciones Para Evitar Problemas De Interferencia

    el dispositivo móvil podría producir interferencia con otros • APAGAR inmediatamente el dispositivo móvil si se tiene dispositivos. alguna razón para sospechar que se está produciendo interferencia. Siga las instrucciones para evitar problemas de Lea y siga las instrucciones del fabricante de su dispositivo médico interferencia implantable.
  • Página 212: Atmósferas Potencialmente Explosivas

    Atmósferas potencialmente explosivas Símbolo Definición Con frecuencia, aunque no siempre, las zonas con atmósferas Importante información de seguridad a 032374o potencialmente explosivas están señalizadas y pueden incluir continuación. lugares de abastecimiento de combustible, tales como la cubierta inferior de los barcos, instalaciones de almacenamiento o No deseche la batería ni el dispositivo móvil en transferencia de combustible o de productos químicos y zonas 032376o...
  • Página 213: Mantenga El Dispositivo Móvil Y Sus Accesorios Alejados De Los Niños Pequeños

    Ataques o pérdida de conocimiento información, consulte la sección “Uso y seguridad de las baterías” en la guía del usuario. Es posible que algunas personas sean susceptibles a sufrir ataques o pérdida de conocimiento cuando se exponen a luces Mantenga el dispositivo móvil y sus destellantes, como por ejemplo al usar juegos de video.
  • Página 214: Aviso De Industry Canada

    Para Para obtener más información acerca de la capacidad auditiva, proteger su capacidad auditiva: visite nuestro sitio Web en www.motorola.com/hearingsafety (sólo en inglés). • limite la cantidad de tiempo que utiliza los audífonos o auriculares a volumen alto;...
  • Página 215: Aviso Fcc

    Motorola no aprueba ningún cambio ni modificación del • Reoriente o ubique en otra parte la antena receptora. dispositivo realizados por el usuario. Cualquier cambio o •...
  • Página 216: Garantía Limitada Motorola Para Estados Unidos Y Canadá

    Garantía Limitada Motorola para Estados Unidos y Canadá ¿Qué cubre esta garantía? Productos y accesorios Garantía Sujeta a las exclusiones contenidas más abajo, Motorola, Inc. Productos cubiertos Duración de la cobertura garantiza contra defectos de materiales y mano de obra en Los Productos y Un (1) año a partir de la fecha...
  • Página 217 Uso de productos y accesorios que no sean Motorola. Se Productos cubiertos Duración de la cobertura excluyen de la cobertura los defectos que resulten del uso de Productos y accesorios Lo que queda de la garantía productos, accesorios, software u otros equipos periféricos que no que se reparan o original o noventa (90) días...
  • Página 218: Quién Está Cubierto

    Software ¿Qué hará Motorola? Motorola, a su elección, reparará, reemplazará o reembolsará sin Productos cubiertos Duración de la cargos el precio de compra de cualquier producto, accesorio o cobertura software que no cumpla con esta garantía. Podremos utilizar Software. Se aplica sólo a los Noventa (90) días a...
  • Página 219: Qué Otras Limitaciones Existen

    ¿Qué otras limitaciones existen? jurisdicción a otra. TODA GARANTÍA IMPLÍCITA, INCLUIDAS SIN LIMITACIÓN LAS Las leyes de Estados Unidos y otros países reservan para Motorola GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD Y APTITUD PARA ciertos derechos exclusivos sobre el software Motorola protegido UN PROPÓSITO EN PARTICULAR, SE DEBERÁ...
  • Página 220: Compatibilidad De Prótesis Auditivas Con Teléfono Móviles

    Compatibilidad de prótesis auditivas con teléfono móviles Prótesis auditivas Se ha medido la compatibilidad de algunos teléfonos Motorola con Clasificaciones M: los teléfonos que tienen la clasificación M3 prótesis auditivas. Si la caja de su modelo tiene impresa la frase o M4 cumplen con los requisitos de la FCC y es probable que “Con clasificación para prótesis auditivas”, se aplica la siguiente...
  • Página 221: Información De La Organización Mundial De La Salud

    Gracias por elegir un producto Motorola. El registro del producto es un paso importante para disfrutar su nuevo producto Motorola. El registro nos permite comunicarnos con usted para informarle sobre actualizaciones de productos o software y le permite suscribirse a actualizaciones de nuevos productos o promociones especiales.
  • Página 222: Reciclaje Como Medida Para El Cuidado Del Medioambiente

    Reciclaje como medida para el cuidado del medioambiente Información de reciclaje Este símbolo en un producto Motorola significa que el Motorola y más información acerca de las actividades de reciclaje producto no debe desecharse con la basura doméstica. de la empresa en: www.motorola.com/recycling Eliminación del embalaje del...
  • Página 223: Etiqueta De Perclorato

    Privacidad y seguridad de datos Privacidad y seguridad de datos Motorola entiende que la privacidad y seguridad de datos es actualiza la seguridad del dispositivo, instálelo tan pronto importante para todos. Dado que algunas funciones de su como le sea posible.
  • Página 224: Prácticas Inteligentes Durante La Conducción

    AGPS también se puede usar con ciertas datos, comuníquese con Motorola a [email protected] o con su aplicaciones que no son de emergencia para hacer un proveedor de servicio.
  • Página 225 de ser posible, deje que su correo de voz la conteste por • Utilice el teléfono inalámbrico para ayudar a otros usted. en casos de emergencia. Si presencia un accidente automovilístico, delito en curso u otra emergencia grave, • Dígale a la persona con la que está hablando que donde la vida de las personas esté...
  • Página 226: Index

    index almacenar su número telefónico blog 68 blog de video 68 accesorio opcional 11 altavoz 42 bloquear accesorios 11, 42, 82 altavoz del manos libres 2, 26 función 27 actualización del software 91 aplicaciones de música 62 teléfono 27 administración de certificados 28 archivos de música MP3 58 borrar datos 36 administrador de archivos 90...
  • Página 227 programar una vista 77 correo de voz 52 estilo de timbre 24 cámara 2, 64, 67 cronómetros 43, 44 etiqueta de perclorato 111 carpeta de borradores 53 cronómetros de llamadas 43, 44 carpeta, crear una 55 fecha 34 código de acceso internacional 45 desbloquear filtrar contactos 74 código de desbloqueo 26, 27...
  • Página 228 indicador de transferencia de llamada llamadas 22 alerta 74 iconos de funciones 33 información de la OMS 109 contestar 16, 42 iconos de menú 21 información de seguridad 98 fin 16 iconos del menú 34 ingreso de texto 48 hacer 16, 17 ID de imagen 39, 73 ingreso de texto predictivo 49 llamada de conferencia 46...
  • Página 229 mensaje Batería baja 23 poner una llamada en espera 45 mensaje de imagen 54 programación de red 47 navegación 80 mensaje de llamadas perdidas 39 protector de pantalla 31, 32 nota de voz 80 mensaje Ingrese cód desbloq 26 PTT 17 nota rápida 54 mensaje Llam entrante 39 indicador 22...
  • Página 230 tecla de encendido 1, 16 video 67 tecla de mensaje 1 videos de música 62 silenciar una llamada 45 tecla de menú 10 vinculación. Consulte conexión skin 31 tecla de navegación 1, 10 inalámbrica Bluetooth solapa 16, 23, 43 tecla de selección superior 1, 2, volumen 23, 29, 30 su número telefónico 20 volumen de reproducción de...

Tabla de contenido