Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

V173
GSM
English
motorola.com

Capítulos

Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Motorola V173

  • Página 1 V173 English motorola.com...
  • Página 93: Importante

    Modelo(s) V173 Español IMPORTANTE: Leer las instrucciones antes de utilizar el producto. motorola.com...
  • Página 95: Bienvenido

    Bienvenido ¡Bienvenido al mundo de las comunicaciones inalámbricas digitales de Motorola! Nos complace que haya elegido el teléfono inalámbrico V173 de Motorola. Antena Audífono Escuchar las Expuesto en el llamadas y reverso superior del teléfono. mensajes de voz. Tecla de menú...
  • Página 96 1-800-461-4575 (Canadá) MOTOROLA y el logotipo de la M estilizada son marcas registradas en la Oficina de Patentes y Marcas de los EE.UU. Todos los demás nombres de productos o de servicios pertenecen a sus respectivos propietarios.
  • Página 97 Contenido Mapa de menús ....... . . 7 Inicio ......... . 9 Contenido del paquete .
  • Página 98 Programación del teléfono para uso del manos libres opcional ......24 Apagado en espera o apagado automático ..24 Funciones de llamada .
  • Página 99 Conexión a IM....... . . 43 Envío y recepción de mensajes instantáneos ..44 Configuración del estado de conexión .
  • Página 100 Aproveche al máximo su teléfono....63 Opciones de marcación ......63 Administración de las llamadas.
  • Página 101: Mapa De Menús

    Mapa de menús Menú principal • Mensajes • Llams recientes • Juegos • Núm marc rápido • IM • Chat • Libreta de direcciones • Media Net • Audio • Despertador • Mi menú • Programación • Más • Calculadora •...
  • Página 102: Menú De Programación

    Menú de programación • Desvío de llamadas* • Otra programación* • Llams de voz • Personalizar • Cancelar todo • Menú principal • Estado del teléfono • Teclas • Mis números* • Saludo* • Medidor de bat • Titular • Config en llam •...
  • Página 103: Inicio

    Inicio PRECAUCIÓN: Antes de usar el teléfono por primera vez, lea la Información legal y de seguridad importante que se incluye en las páginas de bordes grises en la parte posterior de esta guía. 032259o Contenido del paquete El teléfono celular viene con una batería interna reemplazable y normalmente también viene con un cargador.
  • Página 104: Accesorios Opcionales

    Accesorios opcionales Las funciones marcadas con esta etiqueta requieren el uso de un accesorio opcional Motorola Original Extracción y reposición de la tapa de la batería Para quitar la tapa de la batería, oprima las dos aristas hacia abajo, en la parte superior de la puerta, deslícela hacia la parte inferior del teléfono y quítela...
  • Página 105: Cambio De La Tarjeta Sim Y La Batería

    Cambio de la tarjeta SIM y la batería Su tarjeta SIM (Módulo de identidad del abonado) contiene su número de teléfono, los detalles del servicio y la memoria de la libreta de direcciones / mensajes. Instálela en el teléfono, colocándola en la ranura para la tarjeta SIM ubicada en la parte posterior del teléfono, debajo de la batería reemplazable.
  • Página 106: Consejos Acerca De La Batería

    • Use siempre baterías y cargadores Motorola Original™. La garantía no cubre daños provocados por el uso de baterías y/ o cargadores que no sean Motorola.
  • Página 107: Encendido Y Apagado Del Teléfono

    Antes de usar su teléfono, lea la información sobre la seguridad de la batería en la sección “Información general y de seguridad” incluida en esta guía. Encendido y apagado del teléfono Para encender o apagar el teléfono, mantenga oprimida la tecla de encendido/fin .
  • Página 108: Ajuste Del Volumen

    Para contestar una llamada, oprima También puede aplicar la función de contestación con Multitecla . Localización > Programación > Config llam entrante de funciones > Opc para contestr > Multitecla act Oprima para finalizar una llamada. Ajuste del volumen Cuando está en una llamada, puede ajustar el volumen del altavoz del auricular oprimiendo a la derecha o izquierda.
  • Página 109: Cómo Usar El Teléfono

    Cómo usar el teléfono Símbolos en la pantalla En uso Mensaje GPRS Roam Activo Nivel de Intensidad batería de la señal Tipo de alerta RECIENTE Reloj Menú Tipo de alerta Muestra el actual perfil de alerta seleccionado. La programación de alerta predeterminada es el timbre alto.
  • Página 110: Uso Del Menú

    Roam Aparece cuando el teléfono usa otro sistema de red fuera de la red local. Mensaje Aparece cuando hay un nuevo mensaje de voz o texto en espera. El icono aquí también puede indicar el modo de ingreso de texto, alfabético, numérico, símbolo, etc.
  • Página 111: Selección De Una Función

    Desplazarse a menús y listas y programar valores de funciones. A continuación, se muestra cómo seleccionar una función e ingresar información: Localización > Llams recientes > Llams hechas de funciones , desplácese a Llams recientes y selecciónela para Oprima ver la información de la última llamada. Selección de una función Desplácese por los elementos numéricos.
  • Página 112: Ingreso De Texto

    Ingreso de texto El método tap predeterminado facilita la escritura de nombres, números y mensajes de texto en el teléfono. Puede ingresar todos los caracteres (letras, números y símbolos) usando el método Tap estándar. Para ingresar texto con el método Tap, oprima una tecla numérica una o más veces para recorrer los caracteres.
  • Página 113: Cierre Del Teléfono

    T U V 8 W X Y Z 9 + - 0 x * / \ [ ] = > < # § Nota: La secuencia Tap puede ser distinta en el método de ingreso Tap de diferentes idiomas. Mayúsculas Oprima Para cambiar para poner la...
  • Página 114: Programación Del Teléfono

    Programación del teléfono Programación de la hora y fecha Localización > Programación > Otra programación de funciones > Config inicial > Hora y Fecha Cambio del saludo personal Localización > Programación > Otra programación de funciones > Personalizar > Saludo Elección de tonos de alerta y audio El teléfono timbra y/o vibra para avisarle que tiene una...
  • Página 115: Programación De La Luz De Fondo

    Cada perfil de alerta contiene ajustes para el volumen del timbre y del teclado. También incluye la programación del tono de alerta para diferentes eventos (llamadas entrantes, mensajes de texto, correo de voz y mensajes). Puede cambiar la programación de cada perfil. Para seleccionar su perfil de alerta: Localización >...
  • Página 116: Programación Del Desplazamiento En Pantalla

    Programación del desplazamiento en pantalla Para programar el cursor de modo tal que se detenga o complete un ciclo cuando llegue al principio o al final de una lista: Localización > Programación > Otra programación de funciones > Config inicial > Desplazar >...
  • Página 117: Reinicio De Todas Las Opciones

    Reinicio de todas las opciones Para restablecer todas las opciones a su programación original de fábrica, excepto el código de desbloqueo, el código de seguridad y el cronómetro de duración: Localización > Programación > Otra programación > Config inicial de funciones >...
  • Página 118: Programación Del Teléfono Para Uso Del Manos Libres Opcional

    Programación del teléfono para uso del manos libres opcional La función de manos libres permite realizar y recibir llamadas sin usar las manos. Nota: El uso de dispositivos inalámbricos y sus accesorios puede estar prohibido o restringido en ciertas áreas. Obedezca siempre las leyes y las regulaciones sobre el uso de estos productos.
  • Página 119: Funciones De Llamada

    Funciones de llamada Visualización de su número telefónico Debe ingresar su número telefónico antes de poder visualizarlo. Desde la pantalla en reposo: Localización > Programación > Estado del teléfono de funciones > Mis números Oprima Para ver los detalles del ingreso 1 Ver ( cambiar 2 CAMBIAR (...
  • Página 120: Remarcación De Un Número

    Remarcación de un número Puede remarcar un número telefónico marcado previamente, sin importar si la llamada se conectó o estaba ocupado. Desde la pantalla en reposo: Oprima Para ir directamente a la lista de llamadas hechas remarcar el número resaltado o bien Localización >...
  • Página 121: Terminación De Una Llamada Entrante

    Si no está disponible la información de identificación de la persona que llama, en su teléfono aparece el mensaje Llam entrante desconocida Terminación de una llamada entrante Cuando el teléfono esté timbrando o vibrando: Oprima Para cancelar la llamada entrante o IGNORAR ( Según la programación de su teléfono y el tipo de suscripción que tenga, es posible que la...
  • Página 122: Marcación De Números Internacionales

    Nota: Los números de emergencia varían según el país. El o los números de emergencia programados en su teléfono pueden no funcionar en todas las ubicaciones y, en ocasiones, una llamada de emergencia puede no cursarse debido a problemas con la red, ambientales o de interferencia.
  • Página 123: Ingreso De Caracteres Especiales En Las Secuencias De Marcación

    Ingreso de caracteres especiales en las secuencias de marcación Puede ingresar caracteres especiales en el número telefónico. Mientras marca (con los dígitos visibles en pantalla), para ver una p . Continúe mantenga oprimido para ver una w . oprimiendo Opción Descripción Ingresar pausa Su teléfono espera hasta que...
  • Página 124 Cada registro le informa el número de la persona (o nombre, si está disponible) y si la llamada se conectó o no. Usted puede llamar, guardar o borrar los números de estas listas. Atajo: Oprima para ir directamente a la lista de llamadas hechas desde la pantalla en reposo.
  • Página 125: Devolución De Una Llamada Perdida

    Devolución de una llamada perdida Cuando está encendido, su teléfono mantiene un registro de las llamadas perdidas. Cuando no puede contestar una llamada, el teléfono muestra la llamada perdida. Oprima Para ver la lista de Llams perdidas , 1 VER ( que comienza con la llamada más reciente desplazarse por la lista y...
  • Página 126: Uso De Correo De Voz

    Para llamar al número, cree un ingreso en la libreta de direcciones o realice otras operaciones con el número guardado en los apuntes: Localización > Llams recientes > Apuntes de funciones Uso de Correo de voz Puede escuchar sus mensajes de correo de voz llamando al número de teléfono de correo de voz de su red.
  • Página 127: Marcado Rápido

    Oprima Para guardar el número 2 OK ( o bien borrar el número BORRAR Recepción de un nuevo mensaje de correo de voz Cuando recibe un mensaje de correo de voz, el teléfono muestra Correo de voz nvo junto con el indicador de correo de voz.
  • Página 128: Marcado 1 Tecla

    puede utilizar la función marcado rápido para llamar al ingreso. En la pantalla en reposo: Oprima Para 1 teclas del escribir el número de marcado teclado rápido para el ingreso que desea marcar enviar el número llamar al ingreso Nota: Para modificar los números telefónicos en Detalle de entradas del marcado rápido, consulte “Modificar un ingreso de la libreta de direcciones”...
  • Página 129: Uso De Llamada En Espera

    Uso de Llamada en espera Si se suscribe a llamada en espera, un tono de alerta suena cuando se encuentra en una llamada para indicar que recibió una segunda llamada. Para poner la primera llamada en espera y contestar la segunda llamada. Oprima Para contestar la llamada nueva...
  • Página 130: Configuración O Cancelación Del Desvío De Llamadas

    Configuración o cancelación del desvío de llamadas Localización > Programación > Desvío de llams de funciones > Llams de voz Oprima Para seleccionar el modo deseado 2 Seleccionar elegir el ingreso o bien Salir salir del ingreso seleccionar Estado , Act o Des 4 Seleccionar confirmar la preferencia o bien...
  • Página 131: Puesta En Espera De Una Llamada

    conferencia. Llame a la primera persona, llame a la segunda persona y luego enlace las dos llamadas. Oprima Para 1 teclas del marcar el número de la teclado primera persona llamar al número poner la primera llamada 3 Espera ( en espera 4 teclas del marque el número de la...
  • Página 132: Mensajes Y Chat

    Mensajes y chat Envío de mensajes, imágenes y sonidos Puede enviar mensajes de texto e imágenes o sonidos a uno o más destinatarios. Puede ingresar manualmente el número de teléfono del destinatario o seleccionar uno o más números de la libreta de direcciones o de las listas de llamadas recientes.
  • Página 133 Oprima Para seleccione la Nota rápida 2 OK ( 3 ENVIAR ( ingresar el o los números telefónicos 4 [NUEVO ingreso] ingrese uno o más números de > teclas del teléfono a los que desee enviar el teclado mensaje o bien >...
  • Página 134: Visualización De Estado De Mensaje

    Visualización de estado de mensaje Los mensajes de texto enviados se guardan en el Buzón de salida. Para ver el contenido de su buzón de salida: Localización > Mensajes > Buzón de salida de funciones Los mensajes se ordenan desde el más nuevo al más antiguo.
  • Página 135: Uso De Mensajes De Browser

    Opciones Descripción Responder Abrir un mensaje nuevo. El teléfono usará automáticamente el número del remitente como número de destino. Reenviar Abrir una copia del mensaje de texto con el campo A vacío. Chat Bloquear Bloquear el mensaje para que no se pierda al borrar. Dirección exacta Permite que guarde el número.
  • Página 136: Envío De Notas Rápidas

    Envío de notas rápidas Para ingresar una Nota rápida: Localización > Mensajes > Notas rápidas de funciones Para modificar una nota rápida: Oprima Para seleccionar y crear la nota 1 LEER ( deseada enviar la nota 2 OK ( o bien BORRAR borrar la nota o bien...
  • Página 137: Uso De Mensajería Instantánea

    Uso de mensajería instantánea Use la mensajería instantánea para intercambiar mensajes en tiempo real con otros teléfonos inalámbricos. Los mensajes que envíe aparecen de inmediato en el teléfono de los demás usuarios. Conexión a IM Localización > IM > Conectarse de funciones Oprima Para...
  • Página 138: Envío Y Recepción De Mensajes Instantáneos

    La Lista de contactos se ordena por estado de conexión: • Conversaciones aparece primero. Éstos son usuarios de IM conectados con los que tiene conversaciones activas. Oprima VER ( ) para abrir la conversación con ellos. • Los Contactos en línea están conectados a IM. Oprima ENVIAR IM ) para enviar un mensaje a la persona.
  • Página 139 Oprima Para iniciar una conversación 2 ENVIAR IM ( con la persona, reiniciar una o bien conversación en curso 3 teclas del ingresar el texto del mensaje teclado 4 ENVIAR enviar el mensaje de texto Su teléfono muestra el historial de conversaciones donde puede ver el texto que envió...
  • Página 140: Configuración Del Estado De Conexión

    Oprima Para > Agregar contacto agregar el nombre en pantalla a la Lista de contactos finalizar la conversación > Terminar conversación Nota: Si se desconecta de IM, puede seguir viendo el texto > IM > Convs sin conexión en la de la conversación al oprimir pantalla principal.
  • Página 141: Configuración De Im

    Configuración de IM Agregar y eliminar contactos Para agregar un nombre, abra la Lista de contactos o una > Agregar contacto . Si no está en conversación y oprima una conversación, ingrese el nuevo nombre en pantalla y oprima OK ( ).
  • Página 142: Uso De Chat

    Programación de la alerta de IM IM puede emitir una alerta cuando recibe un mensaje nuevo o cuando se conecta a IM una persona para quién ha programado una alerta. Para activar o desactivar la alerta de IM, seleccione Programación >...
  • Página 143 Oprima Para desplazarse a Ingreso de número telefónico o Buscar PB 6 teclas del ingresar el número de teléfono teclado de su compañero de chat o bien desplazarse a Buscar PB y seleccionar un número de la libreta de direcciones enviar el mensaje de chat 7 OK ( cuando su compañero de chat...
  • Página 144: Revisar Historial De Chat

    Revisar historial de chat Puede ver el historial de chat desde: Localización > Chat > Historial de funciones Responder al chat Cuando recibe un mensaje de chat, el teléfono muestra Chat indicando el nombre de la persona que desea chatear y entrega una alerta. Oprima Para rechazar la sesión de chat...
  • Página 145: Libreta De Direcciones

    Libreta de direcciones Puede almacenar una lista de nombres y números telefónicos en la tarjeta SIM del teléfono.Puede ver estos ingresos y llamarlos directamente desde el teléfono. Para ver los nombres guardados en la libreta de > Libreta de direcciones desde la direcciones, oprima pantalla en reposo.
  • Página 146: Ingreso De Información

    Ingreso de información Localización > Libreta de direcciones > Nuevo ingreso de funciones Oprima Para ir a la pantalla Detalle de entradas 1 SELECR ( seleccionar Nombre 2 CAMBIAR ( 3 teclas del escribir un nombre para teclado el ingreso de la libreta de direcciones almacenar el nombre 4 OK (...
  • Página 147: Terminar El Ingreso En La Libreta De Direcciones

    Oprima Para guardar el número de 10 OK ( marcado rápido modificado Si su número de marcado rápido escogido ya está asignado a otro ingreso, se le pregunta si desea reemplazar ese ingreso. Terminar el ingreso en la libreta de direcciones Cuando haya terminado de agregar información a un ingreso de la libreta de direcciones: Oprima...
  • Página 148: Lista De La Libreta De Direcciones

    Lista de la libreta de direcciones Localización > Libreta de direcciones de funciones Oprima Para desplazarse al ingreso que desea llamar al ingreso Modificar un ingreso de la libreta de direcciones Puede modificar un ingreso de la libreta de direcciones guardado en su tarjeta SIM.
  • Página 149: Borrado De Un Ingreso De La Libreta De Direcciones

    Borrado de un ingreso de la libreta de direcciones Localización > Libreta de direcciones de funciones Oprima Para desplazarse al ingreso que desea borrar abrir el menú de la libreta de direcciones desplazarse a Borrar seleccionar Borrar SELECR confirmar el borrado 5 SI ( Orden y copia de los ingresos de la libreta de direcciones...
  • Página 150: Verificación De La Capacidad

    Oprima Para desplazarse al ingreso que desea copiar: abrir el menú de la libreta de direcciones desplazarse a Copiar ingreso seleccionar Copiar ingreso 4 SELECR ( confirmar que desea copiar 5 SÍ ( un ingreso o bien cancelar la opción Verificación de la capacidad Para verificar cuánto espacio queda en la libreta de direcciones, el teléfono muestra la cantidad de ingresos...
  • Página 151: Personalización Del Teléfono

    Personalización del teléfono Puede ajustar los menús y las funciones del teléfono. Personalización de menús Puede personalizar el orden de los elementos en el menú principal de su teléfono, según su uso. Localización > Programación > Otra programación de funciones >...
  • Página 152: Redefinición De Teclas Programables

    Redefinición de teclas programables Localización > Programación > Otra programación de funciones > Personalizar > Teclas Oprima Para desplazarse abrir el editor de teclas 2 SELECR ( desplazarse a la nueva función de tecla confirmar la nueva función 4 SELECR ( Selección de un fondo de pantalla favorito Localización...
  • Página 153: Selección De Un Protector De Pantalla Personalizado

    Selección de un Protector de pantalla personalizado Localización > Programación > Otra programación de funciones > Personalizar > Prot. pantalla Oprima Para seleccionar la Animación que aparece cuando el teléfono está en reposo. o bien seleccionar Tiempo en reposo para programar el tiempo que el teléfono debe estar en reposo antes de que aparezca el...
  • Página 154: Selección De Un Saludo

    Selección de un saludo Localización > Programación > Otra programación de funciones > Personalizar > Saludo Selección de una programación de color Localización > Programación > Otra programación de funciones > Personalizar > Programación de color Personalización de un titular Puede personalizar un titular, de manera que aparezca bajo el nombre de su proveedor de servicio en la pantalla del teléfono.
  • Página 155: Uso De Mimenú

    Uso de MiMenú MiMenú le permite tener un rápido acceso a sus funciones de menú favoritas. Uso de atajo de MiMenú Puede utilizar MiMenú desde la pantalla en reposo, mientras realiza una llamada o mientras se desplaza en un menú. Nota: No todas las funciones pueden programar Atajos de MiMenú...
  • Página 156: Descarga De Tonos De Timbre

    Adición de un atajo de MiMenú Oprima Para ingresar al sistema de menús resaltar el elemento de menú abrir el editor de MiMenú 3 mantenga oprimida En el teléfono aparece ¿Asignar MiMenú a: “ Elemento ”? , donde Elemento es el nombre del elemento que seleccionó...
  • Página 157: Aproveche Al Máximo Su Teléfono

    Aproveche al máximo su teléfono Opciones de marcación Marcado fijo Cuando activa la función de marcado fijo, el teléfono puede hacer llamadas sólo a los números de la lista de marcado fijo. Nota: Los empleadores pueden usar el marcado fijo para limitar los teléfonos de los empleados a una lista predefinida de números, códigos de país u otros prefijos.
  • Página 158: Administración De Las Llamadas

    su tarjeta SIM con números de teléfono para servicios tales como compañías de taxi, restaurantes y hospitales. Localización > Más > Marcar a servicio de funciones Administración de las llamadas Llamada a un número en un mensaje de texto Si recibe un mensaje de texto con un número telefónico incrustado, puede marcar el número directamente.
  • Página 159: Uso De Los Tonos Dtmf

    Uso de los tonos DTMF Puede enviar números a la red como tonos de multifrecuencia de doble tono (DTMF) durante una llamada. Use los tonos DTMF para comunicarse con los sistemas automatizados que requieren que envíe un código PIN o un número de tarjeta de crédito. Para configurar que los tonos DTMF sean largos o cortos: Localización >...
  • Página 160 Para ver un cronómetro de llamadas: Localización > Llams recientes > Duración de llams de funciones Oprima Para desplazarse al cronómetro que desea ver ver el tiempo registrado 2 SELECR ( Para reiniciar un cronómetro de llamadas: Oprima Para reiniciar el tiempo, 1 REINICR ( si está...
  • Página 161: Visualización Y Reinicio De Los Costos De Llamadas

    Cronómetro Descripción Todas las llamadas Tiempo total ocupado en llamadas hechas y recibidas desde la última vez que reinició este cronómetro. Tiempo de vida Tiempo total ocupado en todas las llamadas en este teléfono No puede reiniciar este cronómetro. Visualización y reinicio de los costos de llamadas Localización >...
  • Página 162 Su red telefónica puede proporcionar la siguiente información de costo de llamada: Rastreador Descripción de costos Saldo disponible Monto restante de su crédito. Para obtener información de tarificación de GSM, ésta sólo está disponible si configuró un límite de crédito. Nota: su teléfono recibe información de costo desde la función de información de tarificación o...
  • Página 163: Funciones De Red

    Funciones de red Selección de red Localización > Programación > Otra programación > Red de funciones Su proveedor de servicio registra el teléfono en una red. Puede ver información acerca de la red actual, cambiar la manera en que el teléfono busca una red, especificar sus redes preferidas y activar alertas que indican cuando se desconecta una llamada o cambia el registro en la red.
  • Página 164: Funciones Del Organizador Personal

    Funciones del organizador personal Despertador Puede crear una Nueva alarma o activar un perfil de alarma predefinido. Para crear un nuevo perfil de alarma: Localización > Despertador de funciones Acción Descripción crear/modificar detalles > SELECR de alarma: [Nueva alarma] Nombre: Hora: Aviso: Volumen:...
  • Página 165: Calculadora

    Nota: El despertador del teléfono debe programarse mientras el teléfono está encendido. Luego, puede apagar el teléfono para ahorrar batería. Aunque el teléfono esté apagado, el despertador reproduce la alarma sonora a la hora programada. Para activar/desactivar un perfil de alarma predefinido: Oprima Para ir al perfil de alarma...
  • Página 166: Conversión De Moneda

    Conversión de moneda Localización > Más > Calculadora de funciones > Tipo de cambio Oprima Para 1 teclas numéricas ingresar el tipo de cambio guardar el tipo de cambio 2 OK ( 3 teclas numéricas ingresar el número que desea convertir desplácese a $ para ver el resultado convertir la moneda...
  • Página 167: Seguridad

    Seguridad Bloqueo y desbloqueo del teléfono Puede bloquear el teléfono manualmente o programarlo para que se bloquee en forma automática cada vez que lo apaga. Cuando intenta usar un teléfono bloqueado, éste le indica que ingrese el código de desbloqueo. (El código de desbloqueo predeterminado es 1234).
  • Página 168: Programación Del Teléfono Para Que Se Bloquee Automáticamente

    Programación del teléfono para que se bloquee automáticamente Localización > Programación > Seguridad > Bloq de teléfono de funciones > Bloqueo auto > Act Oprima Para 1 teclas del teclado ingresar el código de desbloqueo de cuatro dígitos programar el teléfono para que 2 OK ( se bloquee automáticamente Desbloqueo del teléfono...
  • Página 169 Si el proveedor de servicio no ha reiniciado estos números, recomendamos cambiarlos para evitar que otros usuarios accedan a su información personal o modifiquen la programación de su teléfono. El código de desbloqueo debe contener cuatro dígitos y el código de seguridad debe contener seis dígitos.
  • Página 170: En Caso De Olvidar Un Código O Contraseña

    En caso de olvidar un código o contraseña Si olvida su código de seguridad (programado originalmente en 000000), PIN SIM o PIN2 SIM, póngase en contacto con su proveedor de servicio. Si olvida el código de desbloqueo, intente con 1234 o los últimos cuatro dígitos de su número telefónico.
  • Página 171 Oprima Para desplazarse a Act o Des activar o desactivar 2 SELECR ( protección 3 teclas del ingresar su código PIN teclado de tarjeta SIM enviar su código 4 OK (...
  • Página 172: Noticias Y Diversión

    Noticias y diversión Internet móvil La Web micro-MEdia Net le permite acceder a páginas Web y aplicaciones basadas en la Web (como banca, compras y juegos en línea) en su teléfono. Póngase en contacto con su proveedor de servicio para configurar el acceso, si fuera necesario.
  • Página 173: Juegos

    Acción 2 Siga las instrucciones en el sitio Web para adquirir el archivo (los detalles de pago varían). El sitio envía un mensaje de texto a su teléfono, que contiene el archivo anexo o un enlace URL al archivo. Nota: Se aplican cargos por tiempo aire y/o uso de portadora.
  • Página 174: Uso De Mis Timbres

    Cuando el juego termina, puede volver a jugar o volver al menú Juegos , dependiendo del juego. Oprima Para dejar en pausa el juego o bien terminar la sesión de juego y volver al menú de juego Uso de Mis timbres Puede crear tonos de alerta personalizados para su teléfono.
  • Página 175: Ingreso De Notas

    Oprima Para 8 OK ( almacenar el nombre 9 OK ( almacenar el tono Ingreso de notas Para crear un tono nuevo, utilice las teclas para ingresar cada nota. Oprima una tecla varias veces para recorrer las notas u opciones disponibles (tono, octava o duración). La programación predeterminada para un tono nuevo es una negra en cuarta octava 2.
  • Página 176 Tecla Pantalla Descripción negra o pausa blanca o media pausa redonda o pausa mover cursor hacia la izquierda mover cursor hacia la derecha Ingrese una nota de la siguiente forma: Tarea Acción Cambiar la octava Programe la nueva octava ( 1 , 2 o 3 ) antes de seleccionar la nota.
  • Página 177 Tarea Acción Cambiar la Programe la nueva duración ( h , w o q ) después duración de la nota de seleccionar la nota. La nueva duración se aplica a la nota y a todas las notas siguientes hasta que la cambie nuevamente.
  • Página 178: Reproducción De Una Nota

    Oprima Para Pantalla ingresar una media pausa ingresar una G redonda Reproducción de una nota Localización > Audio > Mis timbres de funciones Oprima Para desplazarse al tono que arriba desea reproducir o abajo abrir el Menú mis tonos desplazarse a Reproducr arriba o abajo seleccionar Reproducr...
  • Página 179: Modificación De Un Tono

    Modificación de un tono No puede modificar los tonos de alerta estándar incluidos en su teléfono. Para modificar un tono personalizado que haya creado: Localización > Audio > Mis timbres de funciones Oprima Para desplazarse al tono que arriba desea modificar o abajo 2 MODIFICAR ( abrir los detalles de tono...
  • Página 180 Oprima Para desplazarse al tono que arriba desea borrar o abajo abrir el Menú mis tonos desplazarse a Borrar arriba o abajo seleccionar Borrar 4 SELECR ( confirmar el borrado 5 SI (...
  • Página 181: Solución De Problemas

    Solución de problemas Revise aquí primero Si su teléfono parece estar fallando, revise esta información en primer lugar. Si todavía necesita ayuda, consulte “Servicio y reparaciones” en la página 90. Encendido y apagado automático del teléfono Pregunta: Mi teléfono se apaga automáticamente cuando está...
  • Página 182: Cambio De La Hora Del Reloj Del Teléfono

    Cambio de la hora del reloj del teléfono Pregunta: En uso normal, la hora del reloj de mi teléfono está incorrecta. ¿Cómo la cambio? Respuesta: El reloj del sistema del teléfono se restablece cada vez que saca la batería. Al hacer esto, el reloj mostrará...
  • Página 183: La Pantalla No Tiene Luz De Fondo

    La pantalla no tiene luz de fondo Pregunta: ¿Por qué no veo la luz de fondo de la pantalla cuando utilizo el teléfono? Respuesta: Es posible que la Luz de fondo esté configurada en Apagado . Para ver y/o cambiar la programación de la luz de fondo: Localización >...
  • Página 184: Sin Servicio

    Visite al sitio www.motorola.com/consumer/ support, donde podrá seleccionar diferentes opciones de atención al cliente. También puede comunicarse con el Centro de atención a clientes de Motorola, llamando al 1-800-331-6456 (Estados Unidos), 1-888-390-6456 (TTY/ TDD en Estados Unidos, para personas con problemas de...
  • Página 185: Datos De Índice De Absorción Específico Para Estados Unidos

    Datos de índice de absorción específico para Estados Unidos Datos SAR El modelo de teléfono celular cumple con las exigencias del gobierno para la exposición a ondas de radio. Su teléfono celular es un transmisor y receptor de radio. Se ha diseñado y fabricado para no exceder los límites para la exposición a la energía de radiofrecuencia (RF) establecidos por la Federal Communications Commission (FCC) el Gobierno de Estados Unidos y por por los...
  • Página 186 2. La información sobre SAR incluye el protocolo de prueba, el procedimiento de evaluación y la escala de incertidumbre de medición de Motorola para este producto. ITC03-240...
  • Página 187: Índice

    Índice cronómetros 23 cronómetros de llamadas accesorio opcional 10 accesorios 10, 24 cursor 22 alerta 20, 35 alerta de evento 21 alerta derecha alta 15 fecha almacenar una llamada 33 programación 20 animación 8 fondo de pantalla 58 apuntes 31 función opcional 9 auricular 14 hora...
  • Página 188 libreta de direcciones 51 rastreador de costos 67 Lista de llamadas hechas recordatorios 50 reiniciar 65, 67 lista de llamadas recibidas Reinicio General 23 reloj 70 llamada remarcar 26 realización y contestación símbolo 18 llamada en espera 35 llamada entrante 27 luz de fondo 21 tecla tecla programable...

Tabla de contenido