Página 1
MANUALE USO E MANUTENZIONE USE AND MAINTENANCE MANUAL MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO LIVRET D’UTILISATION ET D’ENTRETIEN BEDIENUNGS - UND WARTUNGSANLEITUNGEN KULLANIM VE BAKIM KILAVUZU –– MOTOCOMPRESSORI SERIE MC “MC SERIES” ENGINE-DRIVEN COMPRESSORS MOTOCOMPRESORES “SERIE MC” MOTOCOMPRESSEURS “MC SERIES” “MC SERIENBAU” – MOTORKOMPRESSOREN MOTOKOMPRESÖRLER “MC SERİSİ”...
Página 98
Estimado Cliente, Campagnola srl le agradece mucho la compra de un producto de su gamma y le invita a la lectura de este manual. amplio conocimiento del sector han hecho de CAMPAGNOLA srl el líder mundial en la proyección, construcción y realización de equipos para la poda y la cosecha.
Página 99
Capitulo 10 - Recambios de la máquina Recambios Campagnola Srl Pag. 98-192 – MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO – Traducción de las Instrucciones originales Codice manuale 0310.0252 - Ver.1.0 - Rev.: 00, Data: 05/05/2013...
Página 100
GOLPE Y APLASTAMIENTO ..............123 4.13.2 CORTE ....................123 4.13.3 INCENDIO .....................123 4.13.4 ATMÓSFERA EXPLOSIVA: ..............124 Campagnola Srl Pag. 99-192 – MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO – Traducción de las Instrucciones originales Codice manuale 0310.0252 - Ver.1.0 - Rev.: 00, Data: 05/05/2013...
Página 101
SUSTITUCIÓN CORREA TRANSMISIÓN ..........138 7.2.3 TENSADO CORREA TRANSMISIÓN ...........138 7.2.4 REPARACIÓN PÉRDIDAS AIRE ENCHUFES ........138 Campagnola Srl Pag. 100-192 – MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO – Traducción de las Instrucciones originales Codice manuale 0310.0252 - Ver.1.0 - Rev.: 00, Data: 05/05/2013...
Página 102
8. AVERÍAS – CAUSAS – REMEDIOS ................141 9. DOCUMENTOS ADJUNTOS ..................142 10. RECAMBIOS ........................143 Campagnola Srl Pag. 101-192 – MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO – Traducción de las Instrucciones originales Codice manuale 0310.0252 - Ver.1.0 - Rev.: 00, Data: 05/05/2013...
Leyes vigentes en el País de uso de la máquina. mantenimiento de la máquina producida por Campagnola srl. Las instrucciones aquí contenidas se dirigen a los operarios que tienen adecuados conocimientos en el sector Campagnola Srl Pag.
Cualquier pedido de información o intervención del Servicio Asistencia o bien de aclaraciones sobre los aspectos técnicos del presente documento tiene que ser dirigido al Distribuidor o Revendedor de la zona o al Centro de Asistencia Autorizado de Campagnola srl Sede y establecimiento 40069 ZOLA PREDOSA (BO) Italy Via Lazio, 21,23,23/A e 23/B Tel.
Tener el máximo cuidado al leer las partes del texto con este símbolo. Campagnola Srl Pag. 104-192 – MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO – Traducción de las Instrucciones originales Codice manuale 0310.0252 - Ver.1.0 - Rev.: 00, Data: 05/05/2013...
No puede efectuar intervenciones de tipo mecánico. CENTRO DE ASISTENCIA AUTORIZADO Taller autorizado para efectuar operaciones de reparación de las máquinas de CAMPAGNOLA SRL. Campagnola Srl Pag. 105-192 –...
6) Año y número del pedido de producción Potenza netta installata ........ 7) Potencia neta instalada Peso ............. 8) Peso máquina Campagnola Srl Pag. 106-192 – MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO – Traducción de las Instrucciones originales Codice manuale 0310.0252 - Ver.1.0 - Rev.: 00, Data: 05/05/2013...
Página 108
Potencia neta instalada: Indica la potencia neta en Kw del motor del compresor Peso máquina: NOTA INFORMATIVA ADICIONAL En el catálogo comercial de Campagnola srl están los códigos de los productos comercializados. Se informa que el código del producto comercial no corresponde al código productivo de la máquina, MOTO.0420 KITS.0135...
ATENCIÓN El motocompresor ha sido realizado sólo y únicamente para un uso profesional en el sector agrícola. Campagnola Srl Pag. 109-192 – MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO – Traducción de las Instrucciones originales Codice manuale 0310.0252 - Ver.1.0 - Rev.: 00, Data: 05/05/2013...
Causa, además, la inmediata pérdida de la garantía. ATENCIÓN Campagnola srl rechaza cualquier responsabilidad por daños a cosas y/o personas, y se pierde todo tipo de garantía. El Constructor rechaza toda responsabilidad en caso de adulteración de la máquina con respecto personal no adecuadamente informado, instruido y entrenado.
Página 112
Tubo hidráulico Permite el paso del aire comprimido del cabezal al depósito. Correa transmisión Campagnola Srl Pag. 111-192 – MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO – Traducción de las Instrucciones originales Codice manuale 0310.0252 - Ver.1.0 - Rev.: 00, Data: 05/05/2013...
ESQUEMA REPRESENTATIVO DEL PRODUCTOACCESSORIES Campagnola Srl Pag. 112-192 – MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO – Traducción de las Instrucciones originales Codice manuale 0310.0252 - Ver.1.0 - Rev.: 00, Data: 05/05/2013...
El aire así lubricado llega a los enchufes rápidos para usar la herramienta conectada al motocompresor. compresores de Campagnola srl. Campagnola Srl Pag. 113-192 – MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO – Traducción de las Instrucciones originales...
La instalación y el mantenimiento de la máquina tienen que ser efectuados sólo por personal instruido y eventuales prescripciones válidas en el sitio o en el País de uso de la máquina. Campagnola Srl Pag. 114-192 – MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO – Traducción de las Instrucciones originales...
La máquina tiene una , como indicado en el párr. 2.1 Sigue facsímil de la Declaración de Conformidad suministrada con el motocompresor: Campagnola Srl Pag. 115-192 – MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO – Traducción de las Instrucciones originales Codice manuale 0310.0252 - Ver.1.0 - Rev.: 00, Data: 05/05/2013...
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD CE La Infrascrita Campagnola srl con sede en: Via Lazio, 21-23 - 40069 Zola Predosa (BO) ITALIA DECLARA EN CALIDAD DE CONSTRUCTOR BAJO SU PROPIA RESPONSABILIDAD QUE LA MÁQUINA: Denominación Genérica: Tipo: Matrícula: Año y número pedido de producción:...
Exposición a vibraciones, golpes o sacudimientos anómalos, • • • Presencia de radiaciones nucleares. Campagnola Srl Pag. 117-192 – MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO – Traducción de las Instrucciones originales Codice manuale 0310.0252 - Ver.1.0 - Rev.: 00, Data: 05/05/2013...
PELIGRO Durante el estacionamiento cerca de la máquina o bien durante sus regulaciones es preciso el uso de dispositivos de protección acústica. Campagnola Srl Pag. 118-192 – MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO – Traducción de las Instrucciones originales Codice manuale 0310.0252 - Ver.1.0 - Rev.: 00, Data: 05/05/2013...
Si sobre el equipo no está el símbolo del cubo de basura cruzado quiere decir que la eliminación del producto no está a cargo del productor. En ese caso tienen validez las normas vigentes sobre la eliminación de los residuos. Campagnola Srl Pag. 119-192 – MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO – Traducción de las Instrucciones originales...
La válvula de seguridad (modelo 1/4” gas) está instalada sobre el cuerpo del depósito. es regulada por Campagnola srl a una presión máxima de intervención de P = 12 Bar. !ATENCIÓN: se suministra con la correspondiente Declaración de Conformidad según la Directiva 97/23/CE.
DPI previstos, además de considerar posibles integraciones necesarias. Campagnola Srl Pag. 121-192 – MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO – Traducción de las Instrucciones originales...
No utilizar llamas libres o bien fumar cerca de la máquina cuando está en marcha. PELIGRO En caso de incendio siempre parar la máquina y desconectar todas las fuentes de alimentación/energía. Campagnola Srl Pag. 123-192 – MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO – Traducción de las Instrucciones originales...
ATENCIÓN Acceder a esas zonas con calzado anti-deslizamiento y siempre mantenerlas limpias. Efectuar inspecciones periódicas en función del uso. Campagnola Srl Pag. 124-192 – MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO – Traducción de las Instrucciones originales Codice manuale 0310.0252 - Ver.1.0 - Rev.: 00, Data: 05/05/2013...
En esas condiciones hay que avisar inmediatamente al personal encargado del mantenimiento y parar la máquina para un control o una reparación. Campagnola Srl Pag. 125-192 – MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO – Traducción de las Instrucciones originales...
Siempre desconectar preventivamente todos los circúitos de alimentación y asegurase de que no haya presión residual. Campagnola Srl Pag. 126-192 – MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO – Traducción de las Instrucciones originales Codice manuale 0310.0252 - Ver.1.0 - Rev.: 00, Data: 05/05/2013...
Asegurarse de que todo el personal encargado conozca los riesgos asociados al uso de sistemas con presión. ATENCIÓN Nunca efectuar mantenimientos de la máquina cuando está en marcha. Campagnola Srl Pag. 127-192 – MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO – Traducción de las Instrucciones originales Codice manuale 0310.0252 - Ver.1.0 - Rev.: 00, Data: 05/05/2013...
Página 129
En caso de problemas prolongados dirigirse a un médico. La máquina ha sido creada para un uso en ambientes abiertos y aireados para evitar inhalar y la seguridad del operario. Campagnola Srl Pag. 128-192 – MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO – Traducción de las Instrucciones originales...
Página 130
Antes de instalar, usar y/o efectuar el mantenimiento de la máquina leer atentamente las instrucciones. Guardar con cuidado este manual para que pueda ser encontrado y leído en cada momento Campagnola Srl Pag. 129-192 – MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO – Traducción de las Instrucciones originales...
11) Los encargados de tareas con máquinas y equipos con partes en movimiento no pueden llevar durante el 12) Siempre mantener libres las vías de paso y de circulación Campagnola Srl Pag. 130-192 – MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO – Traducción de las Instrucciones originales...
TARJETAS MONITORIAS ADHESIVAS a utilizar con los equipos (Directiva 92/58/CEE). ATENCIÓN Campagnola srl rechaza cada responsabilidad de seguridad de la máquina en caso de falta de respeto de esa prohibición. ATENCIÓN Después de la instalación del equipo o de la máquina en el interior de un sitio productivo, el Cliente/ usuario tendrá...
Utilizando un carretón de horquillas, desplazar el motocompresor lo más cerca posible al lugar de la instalación, luego • • quitar el cartón de protección. NOTA! adicionales. Campagnola Srl Pag. 132-192 – MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO – Traducción de las Instrucciones originales Codice manuale 0310.0252 - Ver.1.0 - Rev.: 00, Data: 05/05/2013...
7) cables eléctricos con sus vainas, 8) dispositivos electrónicos de control y actuación, 9) etc.. Campagnola Srl Pag. 133-192 – MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO – Traducción de las Instrucciones originales Codice manuale 0310.0252 - Ver.1.0 - Rev.: 00, Data: 05/05/2013...
NOTA NOTA la máquina, contactar con el departamiento técnico de Campagnola srl, que les indicará las modalidades operativas que cumplan con los principios de seguridad y de protección ambiental. Hacer referencia también al capítulo 4, párr. “4.10 INDICACIONES PARA LOS RESIDUOS ESPECIALES”...
3) Parar el motocompresor y sólo cuando el motor se ha parado y la máquina se ha enfriado, cerrar las válvulas 4) Al haber cerrado las válvulas de descarga, poner en marcha el motocompresor, así que a los pocos segundos la Campagnola Srl Pag. 135-192 –...
Operario la regular, limpiar y efectuar el mantenimiento de una máquina”. Campagnola Srl Pag. 136-192 – MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO – Traducción de las Instrucciones originales Codice manuale 0310.0252 - Ver.1.0 - Rev.: 00, Data: 05/05/2013...
7.1.3 ADICIÓN ACEITE EN EL LUBRICADOR DEL AIRE DE 1/4” Llevar a cero la presión de salida girando el pómulo del regulador de presión (7) totalmente en el sentido antihorario. Campagnola BIG FLU o FUDY FLU. 7.1.4 ADICIÓN ACEITE EN EL LUBRICADOR DEL AIRE DE 3/8”...
7.2.2 SUSTITUCIÓN CORREA TRANSMISIÓN Para cualquier operación de mantenimiento de la correa de transmisión dirigirse a un Centro de Asistencia Autorizado Campagnola srl. 7.2.3 TENSADO CORREA TRANSMISIÓN Las correas de transmisión siempre tienen que estar bien tensadas para evitar deslizamientos.
NOTA Las operaciones de mantenimiento ordinario y extraordinario pueden ser efectúadas por el Cliente/ usuario o los Centros de Asistencia Autorizados de Campagnola srl, cumpliendo con las indicaciones herramientas y los conocimientos técnicos necesarios. PELIGRO Las siguientes operaciones de mantenimiento se deben efectúar con la máquina parada y las fuentes...
Sustituir el aceite del compresor cabezal Comprobar el nivel de aceite en el lubricador Campagnola Srl Pag. 140-192 – MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO – Traducción de las Instrucciones originales Codice manuale 0310.0252 - Ver.1.0 - Rev.: 00, Data: 05/05/2013...
Las herramientas no funcionan F a l t a d e l u b r i c a c i ó n d e l a Controlar el nivel de aceite y la herramienta conectada. del aire. Campagnola Srl Pag. 141-192 – MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO – Traducción de las Instrucciones originales Codice manuale 0310.0252 - Ver.1.0 - Rev.: 00, Data: 05/05/2013...
Los MANUALES indicados son parte integral del MANUAL DE INSTRUCCIONES COMPLETO del motocompresor suministrado por Campagnola srl y tienen que ser utilizados como referencia para la utilización, el funcionamiento y el mantenimiento de los componentes. NÚMERO DOCUMENTO DESCRIPCIÓN...
9). Modalidad para efectúar un pedido de recambios Dirigirse al Distribudor o Revendedor de la Zona o a un Centro de Asistencia Autorizado de Campagnola srl, indicando las cantidades y los códigos correspondientes. Los despieces se encuentran en la web del Constructor Campagnola srl.
Página 145
Campagnola Srl Pag. 144-192 – MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO – Traducción de las Instrucciones originales Codice manuale 0310.0252 - Ver.1.0 - Rev.: 00, Data: 05/05/2013...