Silvercrest SWED 100 A1 Instrucciones De Uso

Silvercrest SWED 100 A1 Instrucciones De Uso

Ocultar thumbs Ver también para SWED 100 A1:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

5
KOMPERNASS GMBH
BURGSTRASSE 21 · D-44867 BOCHUM
www.kompernass.com
ID-Nr.: SWED 100 A1-12/10-V3
IAN: 61893
Radio multibanda SWED 100 A1
Ricevitore universale
Radio multibanda
Ricevitore universale
Instrucciones de uso
Istruzioni per l'uso
Receptor mundial
Multi-Band Radio
Manual de instruções
Operating instructions
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Silvercrest SWED 100 A1

  • Página 1 Radio multibanda SWED 100 A1 Ricevitore universale Radio multibanda Ricevitore universale Instrucciones de uso Istruzioni per l‘uso Receptor mundial Multi-Band Radio Manual de instruções Operating instructions KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 · D-44867 BOCHUM www.kompernass.com ID-Nr.: SWED 100 A1-12/10-V3 IAN: 61893...
  • Página 2 ³ · » ¿ ´ ² º ¾ ¹ ¸ µ...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Í Í N N D D I I C C E E P P Á Á G G I I N N A A Uso previsto Volumen de suministro Datos técnicos Descripción de aparatos Indicaciones de seguridad Alimentación de corriente Colocación Modo de recepción Hora y función de alarma...
  • Página 4: Uso Previsto

    R R A A D D I I O O M M U U L L T T I I B B A A N N D D A A Esta documentación está protegida por derechos de autor. Cualquier repro- ducción o copia incluso de forma extractada, así...
  • Página 5: Datos Técnicos

    Datos técnicos a) Gamas de sintonización: FM (UKW): 87,5 – 108 MHz AM (MW): 526,5 – 1606,5 kHz SW 1-7 (KW): 5,95 – 15,6 MHz b) Valores límite para zonas climáticas: Temperaturas: -5 – +40°C Humedad ambiental: 20 – 80% humedad relativa c) Otros: Potencia de salida: aprox.
  • Página 6: Descripción De Aparatos

    Descripción de aparatos Figura A: ³ Antena telescópica · Botón “LIGHT”: encender la luz de la pantalla » POWER-LED: se ilumina cuando el aparato está encendido ¿ Selector de la banda de frecuencia: seleccionar la banda de recepción FM, AM o SW ´...
  • Página 7: Indicaciones De Seguridad

    Indicaciones de seguridad • Las propiedades técnicas del aparato posibilita una gama de frecuencia ajustable admisible fuera de los rangos de 87,5–108 MHz, 526,5– 1606,5 kHz o bien 5,95 – 15,6 MHz. En diferentes países pueden exi- stir regulaciones nacionales divergentes a las gamas de frecuencia de radio existentes.
  • Página 8: Alimentación De Corriente

    • Antes de cada uso compruebe que el aparato se encuentre en perfecto estado. Si se detectan daños, no debe utilizar el aparato. Por motivos de seguridad, haga que lo revise el servicio técnico. ¡Atención! ¡Escuchar música durante mucho tiempo a través de los auriculares con el volumen alto puede provocar problemas de audición! •...
  • Página 9: Colocación

    Colocación ³ • Levante la antena telescópica y extráigala. • Abra el soporte posterior si desea colocar el aparato inclinado. Seguida- ³ mente, gire la antena telescópica colocándola inclinada hacia arriba. Modo de recepción a) Encender/apagar el aparato • Pulse el botón “POWER ON” para encender el aparato.
  • Página 10: Hora Y Función De Alarma

    Hora y función de alarma El aparato puede encenderse temporizado, p. ej. como función de alarma. El requisito es que el reloj esté correctamente ajustado, haya programada una hora de alarma y esté encendida la función de alarma. Además, debe seleccionarse una emisora de radio y haberse ajustado un volumen suficiente.
  • Página 11: Limpieza Y Conservación

    Indicación: Si la función de alarma permanece activada, el aparato se enciende de nuevo automáticamente cada día a la misma hora. Téngalo en cuenta si el aparato no se supervisa durante un periodo prolongado – de lo contrario seguirá funcionando hasta que regrese o hasta que se descarguen las pilas.
  • Página 12: Como Quitar Los Fallos

    Como quitar los Fallos Si el aparato no funciona como esperaba, entonces cambiele la bateria. En caso de que el fallo en la funcion continue, entonces dirijase al servicio al cliente (mire garantia y servicio). Evacuación Evacuación del aparato En ningún caso deberá tirar el aparato a la basura doméstica. Este producto está...
  • Página 13: Garantía Y Asistencia Técnica

    Garantía y asistencia técnica Con este aparato recibe usted 3 años de garantía desde la fecha de compra. El aparato ha sido fabricado cuidadosamente y ha sido probado antes de su entrega. Guarde el comprobante de caja como justificante de compra. Si necesitara hacer uso de la garantía, póngase en contacto por teléfono con su centro de servicio habitual.
  • Página 14: Importador

    Importador KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM, GERMANY www.kompernass.com - 12 -...
  • Página 26: Importatore

    Importatore KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM, GERMANY www.kompernass.com - 24 -...
  • Página 38: Importador

    Importador KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM, GERMANY www.kompernass.com - 36 -...
  • Página 50: Importer

    Importer KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM, GERMANY www.kompernass.com - 48 -...

Tabla de contenido