Página 1
DAB+ KÜCHENRADIO/DAB+ KITCHEN RADIO/ RADIO DE CUISINE DAB+ SKR 3W D6 DAB+ KÜCHENRADIO DAB+ KØKKENRADIO Bedienungs- und Sicherheitshinweise Brugs- og sikkerhedsanvisninger DAB+ KITCHEN RADIO RADIO DA CUCINA DAB+ Operation and safety notes Indicazioni per l’uso e per la sicurezza RADIO DE CUISINE DAB+ DAB+ KONYHAI RÁDIÓ...
Página 2
DE/AT/CH Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite GB/IE Operation and safety notes Page FR/BE Instructions d‘utilisation et consignes de sécurité Page NL/BE Bedienings- en veiligheidsinstructies Pagina Wskazówki dotyczące obsługi i bezpieczeństwa Strona Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny Strana Pokyny pre obsluhu a bezpečnostné pokyny Strana Instrucciones de utilización y de seguridad Página...
Página 3
HG09682A/ HG09682A-BS/ HG09682B HG09682B-BS SHORT MANUAL KURZANLEITUNG GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE DAB+ KITCHEN RADIO SKR 3W D6 DAB+ KITCHEN RADIO Short manual DAB+ KÜCHENRADIO Kurzanleitung IAN 400111_2204...
Página 119
Indicaciones de advertencia y símbolos empleados ... . Página 122 Introducción ............Página 123 Uso previsto .
Página 120
Memorizar emisora de radio ajustada ......Página 131 Consultar una emisora guardada ....... . . Página 131 Temporizador de reposo .
Indicaciones de advertencia y símbolos empleados Los símbolos representados se emplean en el manual de instrucciones, la guía rápida, en el embalaje y en el producto. ¡ADVERTENCIA! Este símbolo con la ¡PELIGRO! Este símbolo con la palabra palabra de señalización “Advertencia” de señalización “Peligro”...
RADIO DIGITAL DE COCINA DAB+ Aviso de marca registrada La marca y el nombre comercial SilverCrest Introducción son propiedad de sus respectivos propietarios. Todos los otros nombres y productos son Enhorabuena por la adquisición de su nuevo marcas o marcas registradas de sus respectivos producto.
Datos técnicos Radio Tensión/corriente de entrada: /1,5 A Alcance de recepción DAB: 174 a 240 MHz Alcance de recepción FM: 87,5 a 108 MHz Memorias de emisoras: 30 (DAB), 30 (FM) Potencia de salida de audio: 2 x 1,5 W RMS Condiciones de servicio: +10 a +35 °C 40 a 85 % (Humedad relativa del aire)
¡Riesgo de descarga eléctrica! Indicaciones de ¡ADVERTENCIA! ¡Riesgo de descarga seguridad eléctrica! Nunca abra la carcasa del ¡Queda anulada su garantía en el caso de producto o el adaptador de corriente. En daños por la no contemplación de este manual caso de fallo de funcionamiento, encargue de instrucciones! cualquier reparación únicamente a un personal...
No tire del cable de conexión, sino del Coloque el producto sobre una superficie adaptador de corriente si va a desconectarlo firme, nivelada y horizontal. Utilice la pata de la toma de corriente. desplegable No enrolle el cable de conexión alrededor del Las superficies de determinados muebles ...
Mantenga la placa de montaje debajo del Conecte el conector hueco del adaptador de lugar de montaje. Asegúrese de que el borde corriente al conector hembra delantero de la placa de montaje se encuentre Conecte el adaptador de corriente a una toma aprox.
Regular el volumen Configuración del sistema Mantenga pulsado MENU/INFO para Volumen Control de volumen visualizar el menú. Subir Girar hacia la derecha (en Gire el control de volumen para sentido horario) seleccionar <SISTEMA>. Pulse el control de Bajar Girar hacia la izquierda (en volumen...
Configuración del sistema Dimmer nocturno Para SÍ (duración desde las 23:00 hasta las 04:59): NO – SÍ La iluminación se apaga. Pulsando cualquier botón, la iluminación se enciende durante 10 segundos. A las 05:00 de la mañana la iluminación se restablece nuevamente con el ajuste actual.
Modo DAB Punto del menú Función Cambiar al modo DAB: Pulse brevemente El producto busca MODE emisoras mono y estéreo. Solo mono Salida de audio: Estéreo Búsqueda completa combinado. Realice una búsqueda de emisoras completa en el El producto busca todas Función de modo DAB: las emisoras que tengan...
La nueva emisora sintonizada la encontrará en Ajuste Función la lista de emisoras. Muestra la hora proporcionada Borrar emisoras no disponibles Hora automáticamente por la Mantenga pulsado MENU/INFO emisora. Gire el control de volumen o pulse Muestra la fecha para seleccionar <Recorte>.
Pulse el control de volumen para confirmar Gire el control de volumen para ajustar las el ajuste. horas. Pulse el control de volumen para confirmar NOTA: Se muestra <Guardar prog. el ajuste. <#: (Vacío)>, si el número de ubicación de Gire el control de volumen para ajustar los ...
Función repetición Pulse el botón TIMER/SLEEP para comprobar el tiempo de cuenta atrás. Pulse el control de volumen , mientras Una señal de advertencia suena 30, 15, 10 y suena la alarma. La alarma se vuelve a activar 5 segundos antes de finalizar la cuenta atrás.
No utilice ningún producto de limpieza que Error señal: Cuanto mayor sea el número de contenga disolventes, abrasivos, soluciones de errores de señal, más distorsionada llega la limpieza fuertes o cepillos duros para limpiar. señal de audio al producto. La protección A continuación, deje secar todas las piezas.
El producto, incluidos los accesorios, y el material Si en el plazo de 3 años a partir de la fecha de embalaje son reciclables y están sujetos a la de compra se produce un fallo de material o responsabilidad extendida del fabricante. fabricación en este producto, repararemos el Deséchelos por separado siguiendo la información producto o lo sustituiremos gratuitamente por...
Página 270
OWIM GmbH & Co. KG Stiftsbergstraße 1 74167 Neckarsulm GERMANY Model No.: HG09682A/HG09682B Version: 10/2022 IAN 400111_2204...