Silvercrest SRD F1 A1 Instrucciones De Utilización Y De Seguridad

Silvercrest SRD F1 A1 Instrucciones De Utilización Y De Seguridad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 131

Enlaces rápidos

DAB+ RADIO / DAB+ RADIO / RADIO DAB+
SRD F1 A1
DAB+ RADIO
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
DAB+ RADIO
Operation and safety notes
RADIO DAB+
Instructions d'utilisation et consignes de
sécurité
DAB+ RADIO
Bedienings- en veiligheidsinstructies
RADIO DAB+
Wskazówki dotyczące obsługi i
bezpieczeństwa
IAN 375213_2101
RÁDIO DAB+
Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny
DAB+ RÁDIO
Pokyny pre obsluhu a bezpečnostné pokyny
RADIO DIGITAL DAB+
Instrucciones de utilización y de seguridad
DAB+ RADIO
Brugs- og sikkerhedsanvisninger
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Silvercrest SRD F1 A1

  • Página 1 DAB+ RADIO / DAB+ RADIO / RADIO DAB+ SRD F1 A1 DAB+ RADIO RÁDIO DAB+ Bedienungs- und Sicherheitshinweise Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny DAB+ RADIO DAB+ RÁDIO Operation and safety notes Pokyny pre obsluhu a bezpečnostné pokyny RADIO DAB+ RADIO DIGITAL DAB+ Instructions d‘utilisation et consignes de...
  • Página 2 DE/AT/CH Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite GB/IE Operation and safety notes Page FR/BE Instructions d‘utilisation et consignes de sécurité Page NL/BE Bedienings- en veiligheidsinstructies Pagina Wskazówki dotyczące obsługi i bezpieczeństwa Strona Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny Strana Pokyny pre obsluhu a bezpečnostné pokyny Strana Instrucciones de utilización y de seguridad Página...
  • Página 131 Indicaciones de advertencia y símbolos empleados . . . . Página 133 Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Página 134 Uso previsto .
  • Página 132: Indicaciones De Advertencia Y Símbolos Empleados

    Indicaciones de advertencia y símbolos empleados En este manual de instrucciones, en el producto y el adaptador de corriente se emplean las indicaciones de advertencia siguientes: ¡PELIGRO! Este símbolo con la palabra de señalización “Peligro” identifica un riesgo de nivel alto que, si no se evita, puede tener como consecuencia una lesión grave o incluso la muerte .
  • Página 133: Radio Digital Dab

    USB Implementers Forum, Inc . ®   La marca y el nombre comercial SilverCrest son propiedad de sus respectivos propietarios .   Todos los otros nombres y productos son marcas o marcas registradas de sus respectivos  ...
  • Página 134: Descripción De Las Piezas

    ˜ Descripción de las piezas Podrá encontrar más información en la página desplegable . Pantalla Botón temporizador para 11 ] dormir OUT 5V/1A Puerto USB Botón preajuste/ajuste del 12 ] DC 5.3V/2A Conector tiempo hembra del adaptador de Botón bajar el volumen/ corriente 13 ] alarma 1...
  • Página 135: Adaptador De Corriente Descripción

    Adaptador de corriente Descripción Valor OWIM GmbH & Co . KG Juzgado de primera estancia Stuttgart: HRA 721742 Distribuidor: Stiftsbergstraße 1 74167 Neckarsulm Alemania Nombre del fabricante: Xiamen Innov Electronics Tech Co ., Ltd . Identificador del modelo: Versión UE: IVP0530-2000WG Tensión de entrada: 100–240 V∼ Frecuencia de la CA de entrada: 50/60 Hz Corriente de entrada:...
  • Página 136: Indicaciones De Seguridad

    Indicaciones de seguridad ¡Queda anulada su garantía en el caso de daños por la no contemplación de este   manual de instrucciones! ¡No se asumirá ninguna responsabilidad por daños indirectos! ¡No se asumirá ninguna   responsabilidad en el caso de daños materiales o a personas por un uso inadecuado o por la no contemplación de las indicaciones de seguridad! Compruebe que todos los productos no presentan daños antes del uso .
  • Página 137: Hora No Ajustada

    Utilice este producto solo con el adaptador de corriente suministrado . Contacte con su   distribuidor si el adaptador de corriente está dañado . Encontrará más información en los datos técnicos del producto . No coloque ningún objeto sobre el cable de conexión y no permita que se roce con los  ...
  • Página 138: Encender/Apagar El Producto

    ˜ Encender/apagar el producto Encender/apagar el producto Encendido Pulsar el botón Apagado Pulsar de nuevo el botón (apagado = modo Standby) ˜ Selección de modo En funcionamiento, pulse brevemente el botón MODE para cambiar entre modo DAB   y FM . ˜ Regular el volumen Volumen Subir Pulsar VOL+/AL2...
  • Página 139 Configuración del sistema Pulsar TUNE–/HR o TUNE+/MIN = Modificar valores | Pulsar PRESET/ 14 ] 16 ] SET TIME = Confirmar valor o selección | MENU/INFO = 1 paso atrás 12 ] 2 . Hora Ajustar hora/fecha Ajustar hora 00:00 Ajustar fecha Actualización automática (Actualización de hora automática)
  • Página 140: Modo Fm

    ˜ Modo FM Encienda el producto .   Pulse 1 vez MODE para cambiar del modo DAB al modo FM .   ˜ Buscar emisora Mantenga pulsado MENU/INFO durante 2 segundos .   Pulse TUNE–/HR  o TUNE+/MIN  <Configurar para seleccionar 14 ] 16 ]  ...
  • Página 141: Modo Indicador Fm

    ˜ Modo indicador FM Pulse brevemente MENU/INFO  para seleccionar lo siguiente: Indicador Función Potencia de señal Muestra una barra que reproduce la potencia de señal . Establece un mensaje en movimiento que proporciona Radiotexto información en tiempo real, p . ej ., título de canción, mensajes, titulares etc .
  • Página 142: Drc (Dynamic Range Compression = Compresión Del Rango Dinámico)

    ˜ DRC (Dynamic Range Compression = Compresión del rango dinámico) Utilice esta función para reducir la diferencia de volumen entre sonidos fuertes y suaves . Mantenga pulsado MENU/INFO   Pulse TUNE–/HR  o TUNE+/MIN  para seleccionar <DRC> . 14 ] 16 ]  ...
  • Página 143: Modo Indicador Dab

    ˜ Modo indicador DAB Pulse brevemente MENU/INFO  para seleccionar lo siguiente: Ajuste Función Establece un mensaje en movimiento que proporciona Radiotexto información en tiempo real, p . ej . título de canción, mensajes, titulares etc . Potencia de señal Muestra una barra que reproduce la potencia de señal . Tipo de programa Muestra el género del programa emitido .
  • Página 144: Temporizador De Sueño

    ˜ Temporizador de sueño En el modo de funcionamiento: Pulse repetidamente SLEEP para seleccionar el tiempo de sueño: 11 ]   Desactivado/ 10/20/30/60/70/80/90 minutos . Una vez transcurrido el tiempo seleccionado, el producto entrará en modo Standby .   Comprobar el tiempo de sueño restante: Pulse SLEEP  .
  • Página 145: Función Repetición

    NOTA: Si la alarma suena, puede pulsar para apagarla .   Si la alarma 1 suena, parpadea en la pantalla   El volumen aumenta progresivamente .   Una vez finalizada la duración de la alarma, el producto vuelve automáticamente al   modo Standby .
  • Página 146: Ningún Sonido

    ˜ Subsanación de problemas   Causa Subsanación     El producto no se enciende Compruebe si el adaptador de corriente está conectado correctamente a la toma de   corriente y al producto .   Ningún sonido Ajuste el volumen .  ...
  • Página 147: Declaración De Conformidad De La Ue Simplificada Desecho

    ˜ Declaración de conformidad de la UE simplificada Nosotros, OWIM GmbH & Co . KG, Stiftsbergstraße 1, 74167 Neckarsulm, ALEMANIA, declaramos como únicos responsables que el producto (Radio digital DAB+ HG08137) cumple con las Directivas 2014/53/UE, 2011/65/UE y 2009/125/CE . El texto íntegro de la Declaración UE de conformidad puede encontrarlo en la siguiente dirección de internet: www .owim .com...
  • Página 148: Tramitación De La Garantía

    ˜ Garantía El producto ha sido fabricado cuidadosamente siguiendo exigentes normas de calidad y ha sido probado antes de su entrega . En caso de defecto del producto, usted tiene derechos legales frente al vendedor del mismo . Nuestra garantía (abajo indicada) no supone una restricción de dichos derechos legales .
  • Página 167 OWIM GmbH & Co. KG Stiftsbergstraße 1 74167 Neckarsulm GERMANY Model No.: HG08137 Version: 08/2021 IAN 375213_2101...

Este manual también es adecuado para:

375213 2101

Tabla de contenido