Comelit MAXI SBC 6801W Manual Tecnico página 22

Utilizzo LED per usi vari
IT
Using LED for various usages
EN
Utilisations multiples des leds
FR
Gebruik van LED voor verschillende doeleinden
NL
In presenza di segnale su questo morsetto il LED di segnalazione privacy
IT
attiva/impianto occupato lampeggia.
The Privacy active/system busy LED flashes in the event of a signal on this
EN
terminal.
En présence de signal sur cette borne, la LED de signalisation privacy active/
FR
installation occupée clignote.
Bij een signaal op deze klem knippert de signaal-LED 'privacy aan'/'systeem
NL
bezet'.
Bei Anliegen eines Signals an dieser Klemme blinkt die LED-Anzeige Privacy-
DE
Funktion aktiv/Anlage besetzt.
Cuando el borne recibe la señal, el led de privacidad activada o de sistema
ES
ocupado parpadea.
Na presença de sinal neste borne, a luz indicadora de função privacidade
PT
activada/equipamento ocupado pisca.
Utilizzo contatto CFP2-IN1 come ingresso di ALLARME/APRIPORTA/ATTUATORE
IT
Use of contact CFP2-IN1 as ALARM/LOCK-RELEASE/ACTUATOR input
EN
Utilisation contact CFP2-IN1 comme entrée d'ALARME/OUVRE-PORTE/ACTIONNEUR
FR
Gebruik contact CFP2-IN1 als ingang van ALARM/DEURSLOT BEDIENING/RELAISSTURING
NL
Verwendung des Kontaktes CFP2-IN1 als Eingang für ALARM/TÜRÖFFNER/RELAIS
DE
Uso del contacto CFP2-IN1 como entrada de ALARMA/ABREPUERTAS/ACTUADOR
ES
Utilização do contacto CFP2-IN1 como entrada de ALARME/ABERTURA DA PORTA/ACTUADOR
PT
Ingresso da programmare, vedi pag. 17
IT
Input to be programmed, see page 17
EN
Entrée à programmer, voir page 17
FR
Ingang te programmeren, zie pag. 17
NL
Zu programmierender Eingang, siehe Seite 17
DE
Entrada por programar, véase pág. 17
ES
Entrada a programar, consultar a pág. 17.
PT
Connessione di dispositivi di ripetizione di chiamata (Art. 1229 o Art. 1122/A)
IT
Connection of call repetition devices (Art. 1229 or Art. 1122/A)
EN
Connexion de dispositifs de répétition d'appel (Art. 1229 ou Art. 1122/A)
FR
Aansluiting van extra bellen (Art. 1229 of Art. 1122/A)
NL
Anschluss von Rufwiederholungsgeräten (Art. 1229 oder Art. 1122/A)
DE
Conexión de dispositivos de repetición de llamada (arts. 1229 o 1122/A)
ES
Ligação de dispositivos de repetição de chamada (art. 1229 ou art. 1122/A)
PT
La somma totale del numero di posti interni con stesso codice utente non può
IT
superare il numero di 3. Connettere un solo dispositivo di ripetizione di chiamata per
ogni codice utente. In caso di connessione di carichi induttivi si consiglia l'inserimento
di una capacità di 470nF in parallelo ai contatti C-NO dell'Art. 1122/A.
The total number of internal units with the same user code cannot exceed 3. Connect
EN
only one call repetition device for each user code. If inductive loads are connected,
the insertion of a 470nF capacitor in parallel with the C-NO contacts of Art. 1122/A is
recommended.
Il ne peut y avoir plus de 3 postes intérieurs avec le même code d'appel. Brancher
FR
un seul dispositif de répétition d'appel pour chaque code d'appel. En cas de connexion
de charges inductives, il est conseillé d'installer une capacité de 470nF en parallèle aux
contacts C-NO de l'Art. 1122/A
Het totale aantal binnentoestellen met dezelfde gebruikerscode mag niet meer zijn
NL
dan 3. Sluit één extra bel aan per gebruikerscode. Bij het aansluiten van inductieve
belastingen wordt aangeraden een condensator van 470nF parallel met de C-NO-
contacten van art. 1122/A te plaatsen.
Die Gesamtanzahl der Innensprechstellen mit dem gleichen Benutzercode darf nicht
DE
höher als 3 sein. Jeweils nur ein Rufwiederholungsgerät pro Benutzercode anschließen.
Im Fall des Anschlusses von induktiven Lasten empfiehlt sich die Verbindung mit einer
Kapazität von 470nF in Parallelschaltung zu den C-NO Kontakten des Art. 1122/A.
22
6801W/
6801W/BM
Nutzung der LED für verschiedene Anwendungen
DE
Uso del led para varias funciones
ES
Utilização da luz indicadora para vários fins
PT
SB2V/AAK
Las unidades internas totales con el mismo código de usuario no pueden ser más de
ES
3. Conectar un único dispositivo de repetición de llamada para cada código de usuario.
En caso de conexión de cargas inductivas es aconsejable la conexión de una capaci-
dad de 470nF en paralelo a los contactos C-NO del art. 1122/A.
A soma total do número de postos internos com o mesmo código de utilizador não pode
PT
ser superior a 3. Ligar apenas um dispositivo de repetição de chamada para cada có-
digo de utilizador. Em caso de conexão de cargas indutivas aconselha-se a introdução
de uma resistência de 470 nF em paralelo aos contactos C-NO do art. 1122/A.
6801W/
6801W/BM
6801W/
6801W/BM
loading

Este manual también es adecuado para:

Maxi sbc 6801w/bm