Grabación de vídeo o de
programas de TV
Cuando finalice la grabación
Pulse x en la videocámara y en la
videograbadora.
Uso del mando a distancia
En el paso 5, pulse simultáneamente z REC y
MARK, y después pulse inmediatamente X. Y
en el paso 7, pulse X en la escena a partir de la
cual desee iniciar la grabación.
Nota
Esta videocámara sólo puede grabar fuentes
PAL. Por ejemplo, no podrá grabar
correctamente vídeo ni programas de
televisión de Francia (SECAM). Consulte la
página 233 para obtener información sobre los
sistemas de televisión en color.
Si utiliza un adaptador de 21 clavijas para la
entrada de un origen PAL, necesitará uno de
dirección dual (opcional).
Es posible conectar una videograbadora
solamente con el cable i.LINK
Al copiar una imagen en formato digital
El color de la pantalla puede ser irregular. No
obstante, esto no afecta a la imagen copiada.
Si graba una imagen fija en el modo de
pausa de reproducción a través de la
interfaz DV
La imagen grabada no aparecerá con nitidez.
Al reproducir la imagen con la videocámara, es
posible que dicha imagen aparezca con
inestabilidad.
Antes de grabar
Pulse DISPLAY y compruebe que el indicador
DV IN aparece en la pantalla LCD o en el visor
electrónico. El indicador DV IN puede
aparecer en ambos equipos.
Modo de mando
La videocámara funciona en el modo de
mando VTR 2. Los modos de mando 1, 2 y 3 se
utilizan para diferenciar esta videocámara de
otras videograbadoras Sony con el fin de evitar
operaciones erróneas de control remoto. Si
utiliza otra videograbadora Sony en el modo
de mando VTR 2, se recomienda cambiar dicho
mando o cubrir el sensor de la videograbadora
con papel negro.
Gravar programas de televisão
ou de vídeo
Quando terminar a gravação
Carregue em x na câmara de vídeo e no
videogravador.
Utilizar o telecomando
No passo 5, carregue em z REC e em MARK
em simultâneo e depois carregue
imediatamente em X. No passo 7, carregue em
X na cena a partir da qual pretende começar a
gravar.
Nota
A câmara de vídeo só pode gravar fontes PAL.
Por exemplo, não consegue gravar
correctamente vídeos ou programas de
televisão no sistema francês (SECAM). Para
obter informações sobre os sistemas de
televisão a cores, consulte a página 233.
Se utilizar um adaptador de 21 pinos para
receber uma fonte PAL, é necessário um
adaptador de 21 pinos de dupla direcção
(opcional).
Só pode ligar um videogravador com o cabo
i.LINK.
Se copiar uma imagem em formato digital
A cor do visor pode não aparecer uniforme.
No entanto, isto não afecta a imagem copiada.
Se gravar uma imagem fixa no modo de
pausa na reprodução a partir da interface
DV .
A imagem gravada fica pouco nítida. Além
disso, se reproduzir a imagem na câmara de
vídeo, a imagem pode ficar tremida.
Antes de gravar
Carregue em DISPLAY e verifique se o
indicador DV IN aparece no visor LCD ou no
visor electrónico. O indicador DV IN pode
aparecer nos dois equipamentos.
No modo de comando
Esta câmara de vídeo funciona no modo de
comando VTR 2. Os modos de comando (1, 2 e
3) são utilizados para distinguir esta câmara de
vídeo dos outros videogravadores da Sony, a
fim de evitar o mau funcionamento do
telecomando. Se utilizar outro videogravador
da Sony no modo de comando VTR 2, tem de
mudar o modo de comando ou tapar o sensor
remoto do videogravador com papel preto.
133