Charakteristika; Sortiment Dielov, Spotrebného Materiálu A Príslušenstva - Hilti DX 860-ENP Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para DX 860-ENP:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 71

2. Charakteristika

2.1 Používanie v súlade s určený m účelom
• Prístroj slúži profesionálnemu používateľovi v hlavný c h a
vedľajších stavebný c h profesiách na vsadzovanie upev-
ňovacích prvkov do ocele.
• Prístroj sa smie používať len pri ručnom vedení v zvislej
polohe.
• Manipulácia alebo zmeny na prístroji nie sú dovolené.
• Prístroj sa nesmie používať vo vý b ušnej alebo horľavej
atmosfére, ak nie je na to schválený .
• Pre vylúčenie rizika úrazu používajte iba originálne Klince,
nábojky, príslušenstvo a náhradné diely značky Hilti alebo
vý r obky rovnakej kvality.
• Dodržujte pokyny na používanie, ošetrovanie a údržbu,
uvedené v návode na používanie.
• Ak bude prístroj alebo jeho prídavné zariadenia nesprávne
používať nekvalifikovaný personál alebo ak sa prístroj
bude používať v rozpore s predpísaný m účelom jeho využi-
tia, môže dôjsť k vzniku nebezpečenstva.
• Prístroj smie obsluhovať, ošetrovať a opravovať iba auto-
rizovaný a kvalifikovaný personál. Tento personál musí
byť špeciálne poučený o prípadný c h rizikách.
sk
• Ako pri všetký c h prachom poháňaný c h vsadzovacích prí-
strojoch tvoria prístroj, zásobník, nábojky a upevňovacie
prvky technickú jednotku. To znamená, že bezproblémové
upevňovanie s tý m to systémom je možné zaručiť len vtedy,
keď sú použité upevňovacie prvky Hilti a nábojky špe-
ciálne vyrobené pre toto náradie, resp. vý r obky rovnakej
kvalitatívnej úrovne. Len pri dodržaní tý c hto podmienok
platia odporúčania spoločnosti Hilti tý k ajúce sa upevne-
nia a použitia.
• Na dosiahnutie optimálneho vý s ledku a maximálnej spo-
ľahlivosti odporúčame používať nábojky značky Hilti, prí-
padne vý r obky rovnakej kvality.
• Pre štáty EÚ a Európskeho združenia voľného obchodu
(EFTA) ďalej platí: Pre bezpečné používanie v tomto
prístroji musia nábojky spĺňať požiadavky stanovené
príslušný m i skúškami CIP (zdroj: Comprehensive edi-
tion of adopted C.I.P. decisions, Liège, Belgie, 2005), ako
aj absolvovať skúšky opísané na internetovej stránke
www.hilti.com/cartridgetest.
• Tento prístroj poskytuje päťnásobnú ochranu na zaiste-
nie bezpečnosti používateľa prístroja a jeho okolitého pra-
covného prostredia.
3. Sortiment dielov, spotrebného materiálu a príslušenstva
3.1 Upevňovacích prvkov
Typové označenie
X-ENP-19 L15 MXR
142
Printed: 08.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5069855 / 000 / 01
All manuals and user guides at all-guides.com
2.2 Princíp činnosti piesta
Energia výbušnej náplne sa prenáša na piest, ktorého
zrýchlená hmotnosť zarazí klinec do podkladu. Vďaka
použitiu princípu s piestom možno zariadenie klasifiko -
vať ako "Low Velocity Tool" (náradie s nízkou rýchlos-
ťou). Okolo 95 % kinetickej energie sa nachádza v pieste.
Keďže piest sa na konci každého cyklu nastreľovania
utlmí v zariadení, prebytočná energia ostane v zariadení.
Nebezpečné priestrely s výstupnou rýchlosťou nas tre-
ľovaného prvku nad 100 m/s sú tak pri správnom použí-
vaní prakticky vylúčené.
2.3 Zaistenie pred pádom
Spojenie zápalného mechanizmu s prítlačnou dráhou
umožňuje zaistenie pred pádom. Pri náraze zariadenia
na tvrdý povrch nemôže preto dôjsť k odpáleniu, nezá-
visle od uhla priloženia prístroja.
2.4 Poistka spúšte
Poistka spúšte zaručuje, že pri stlačení spúšte nedôjde
k spusteniu nastreľovania. Proces nastreľovania sa dá
spustiť iba vtedy, ak sa zariadenie zároveň pritlačí na
pevný podklad.
2.5 Prítlačná poistka
Prítlačná poistka vyžaduje prítlačnú silu najmenej 50 N,
takže k nastreľovaniu môže dôjsť iba pri úplnom pritla -
čení zariadenia o podklad.
2.6 Poistka proti spusteniu
Zariadenie je navyše vybavené poistkou proti spusteniu.
To znamená, že pri stlačení spúšte a následnom pritla -
čení zariadenia o podklad nedôjde k spusteniu zariade -
nia. Zariadenie možno spustiť až po jeho predchá dza -
júcom správnom pritlačení o podklad a následnom
stlačení spúšte.
Poznámka
10 klincov v 1 páse zásobníka
Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Tabla de contenido