Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Mini Hi-Fi
Component
System
Mode d'emploi
Manual de instrucciones
f T
DHC-MD5
©1996 by Sony Corporation
DHCMD5.3-858-048-21.FS
3-858-048-21(1)
F
E
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Sony DHC-MD5

  • Página 1 3-858-048-21(1) Mini Hi-Fi Component System Mode d‘emploi Manual de instrucciones DHC-MD5 ©1996 by Sony Corporation DHCMD5.3-858-048-21.FS...
  • Página 47 ADVERTENCIA Para evitar incendios o el riesgo de electrocución, no exponga la unidad a la lluvia ni a la humedad. Para evitar descargas eléctricas, no abra la unidad. En caso de avería, solicite los servicios de personal cualificado. No instale la unidad en un espacio cerrado, como una librería o un armario emportado.
  • Página 48 Índice Programación de canciones de un Preparativos minidisco ........22 Paso 1: Instalación del sistema ... 4 – Grabación/edición Paso 2: Ajuste del reloj ......5 Antes de comenzar la grabación ..23 Paso 3: Memorización de emisoras de Grabación manual de un minidisco .. 24 radiodifusión ........
  • Página 49: Preparativos

    Antena de cuadro de AM Antena de FM Altavoz derecho Altavoz izquierdo Panel posterior del DHC-MD5 Conecte los altavoces Conecte las antenas de FM/AM. Conecte los conductores de los cables de Prepare la antena de cuadro de AM, y los altavoces a las tomas SPEAKERS del después conéctela.
  • Página 50: Paso 2: Ajuste Del Reloj

    Paso 2: Ajuste del Ponga el selector VOLTAGE SELECTOR en l:a posición reloj correspondiente a la tensión de la red local. Usted deberá ajustar el reloj antes de poder VOLTAGE SELECTOR utilizar la función del temporizador. 110-120V 220-240V 2,4 3,5 º...
  • Página 51: Memorización De Emisoras De Radiodifusión

    Paso 3: Presione ENTER/YES. Memorización de Gire MULTI JOG y seleccione el número de memorización que emisoras de desee. Número de memorización radiodifusión Usted podrá memorizar hasta 40 emisoras, 20 de FM, 10 de MW, y otras 10 de SW. En los modelo para turistas, podrá...
  • Página 52: Conexión De Un Equipo De Videojuegos/ Videograbadora

    Para escuchar el sonido de una Sugerencia videograbadora Cuando conecte el deck de cassettes estéreo TC-TX5 Presione repetidamente FUNCTION hasta al DHC-MD5, cerciórese de hacerlo utilizando los que aparezca “VIDEO”. conectores AU BUS. Para escuchar el sonido de un equipo de videojuegos Presione repetidamente FUNCTION hasta que aparezca “GAME”.
  • Página 53: Conexión De Un Deck De Minidiscos/Cinta Audiodigital

    Conexión de antenas Conexión de componentes de audio/vídeo y antenas exteriores exteriores opcionales (continuación) Para mejorar la recepción, conecte antenas exteriores. Conexión de un deck de Antena de FM minidiscos/cinta audiodigital Conecte una antena exterior de FM opcional. Conecte un deck de minidiscos/cinta Usted también podrá...
  • Página 54: Operaciones Básicas

    Operaciones básicas Número de Tiempo de Reproducción de compartimiento reproducción de disco discos compactos Usted podrá reproducir continuamente hasta tres discos compactos. Número de canción VOLUME POWER 1/ALL DISCS MULTI JOG Para Haga lo siguiente Presione π. parar la reproducción º...
  • Página 55: Grabación De Un Disco Compacto

    Reproducción de discos compactos Grabación de un disco (continuación) compacto Sugerencias • Si presiona · cuando la alimentación esté — Grabación sincronizada de un desconectada, ésta se conectará automáticamente y se iniciará la reproducción de un disco disco compacto compacto, si la bandeja tiene alguno Usted podrá...
  • Página 56: Para Grabar Solamente La Primera Canción De Cada Disco Compacto - Lista De Éxitos

    Para grabar solamente la primera Presione § del reproductor de canción de cada disco compacto discos compactos y coloque un — Lista de éxitos disco compacto en la bandeja de Seleccione “HIT PARADE ?” en el paso 4. discos. Para parar la grabación La bandeja de discos se abrirá.
  • Página 57: Reproducción De Un Minidisco

    Para Haga lo siguiente Reproducción de un Presione π. parar la reproducción minidisco Presione ∏. Para reanudar la realizar una pausa reproducción, vuelva a Usted podrá reproducir un minidisco de la presionarla. misma forma que un disco compacto. seleccionar Gire MULTI JOG hacia la derecha MULTI JOG ∏...
  • Página 58: Escucha De La Radio

    Escucha de la radio Gire MULTI JOG para sintonizar la emisora memorizada deseada. –– Sintonía memorizada MULTI JOG En primer lugar, almacene las emisoras en la Gírelo hacia la Gírelo hacia la memoria del sintonizador (consulte la página izquierda (o derecha (o presione PRESET - presione PRESET...
  • Página 59: Grabación De La Radio

    Grabación de la radio Gire MULTI JOG para sintonizar la emisora memorizada deseada. MULTI JOG Usted podrá grabar un programa radiofónico Gírelo hacia la Gírelo hacia la en un minidisco invocando la emisora izquierda (o derecha (o memorizada. Si utiliza un minidisco presione PRESET - presione PRESET grabado, el deck de minidiscos localizará...
  • Página 60: Reproductor De Discos Compactos

    Reproductor de discos compactos Reproducción Utilización de la repetida de canciones visualización de de discos compactos discos compactos –– Reproducción repetida Usted podrá comprobar el tiempo restante de Esta función le permitirá repetir un solo disco la canción actual de un disco compacto. compacto o todos en los modos de reproducción normal, aleatoria, y DISPLAY...
  • Página 61: Reproducción De Canciones De Discos Compactos En Orden Arbitrario

    Presione ·. Reproducción de Aparecerá “J”, y todas las canciones se canciones de discos reproducirán en orden arbitrario. compactos en orden Para cancelar la reproducción arbitrario aleatoria Presione repetidamente PLAY MODE de –– Reproducción aleatoria forma que desaparezca “SHUFFLE”. Usted podrá reproducir todas las canciones Sugerencias de un disco compacto o de todos los discos •...
  • Página 62: Programación De Canciones De Discos Compactos

    Programación de Presione ENTER/YES. La canción se programará. Aparecerá la canciones de discos última canción programada seguida por el tiempo de reproducción total. compactos Para programar canciones –– Reproducción programada adicionales, repita los pasos 3 a 5. Usted podrá componer un programa de hasta Para seleccionar una canción del mismo 32 canciones de todos los discos compactos en disco, salte el paso 3.
  • Página 63: Reproducción En Bucle De Una Parte De Un Disco Compacto

    Reproducción en Mantenga presionada LOOP en el punto en el que desee iniciar la bucle de una parte de función de bucle, y suéltela para reanudar la reproducción normal. un disco compacto — Bucle Diferencia entre NORMAL y Con la función de bucle, podrá repetir una RHYTHM parte de un disco compacto durante la La canción original podrá...
  • Página 64: Etiquetado De Un Disco Compacto

    Etiquetado de un Presione ENTER/YES. El cursor comenzará a parpadear. disco compacto Número de compartimiento de disco Cursor Usted podrá etiquetar hasta 30 discos compactos utilizando hasta 13 símbolos y caracteres para cada disco compacto. Cada vez que cargue un disco compacto, en el visualizador aparecerá...
  • Página 65: Deck De Minidiscos

    Deck de minidiscos Etiquetado de un disco compacto Utilización de la (continuación) visualización de Repita los pasos 5 a 7 hasta minidiscos completar el título. Si ha cometido algún error, presione Usted podrá comprobar el tiempo restante y CURSOR N o n hasta que parpadee el el tiempo de reproducción total de un carácter que desee cambiar, y después minidisco.
  • Página 66: Comprobación Del Tiempo Restante De Un Disco

    Comprobación del tiempo Reproducción restante de un disco repetida de canciones Presione DISPLAY en el mododeparada. de un minidisco Cada vez que presione la tecla, la — Reproducción repetida visualización cambiará de la forma siguiente: Esta función le permitirá repetir una sola n Tiempo de reproducción total y números canción o todas las de un disco.
  • Página 67: Programación De Canciones De Un Minidisco

    Reproducción de Programación de canciones de un canciones de un minidisco en orden minidisco arbitrario –– Reproducción programada Usted podrá componer un programa de –– Reproducción aleatoria hasta 25 canciones en el orden en el que Usted podrá reproducir las canciones en desee reproducirlas.
  • Página 68: Antes De Iniciar La Grabación

    Para programar canciones Antes de iniciar la adicionales, repita los pasos 3 y 4. grabación Presione ·. La reproducción se iniciará en el orden Los minidiscos le permitirán grabar seleccionado. digitalmente y reproducir música con gran calidad de sonido, comparable a la del sonido de los discos compactos.
  • Página 69: Grabación Manual De Un Minidisco

    Antes de iniciar la grabación Grabación manual de (continuación) un minidisco • Sintonizador de esta unidad y otros componentes analógicos (p. ej., un deck de cassettes) El sistema localizará automáticamente la – La señal analógica se convertirá en digital y última parte grabada e iniciará...
  • Página 70: Marcación De Números De Canciones

    Para parar la grabación Marcación de Presione π del deck de minidiscos. números de canciones Cuando aparezca “Rec Level Over urante la grabación se está introduciendo señal de alto nivel. Consulte “Solución de problemas” de la Cuando del reproductor de discos compactos página 43.
  • Página 71: Para Cancelar La Marcación De Canciones

    Marcación de números de Para cancelar la marcación de canciones (continuación) canciones 1 Presione EDIT/NO, y después gire MULTI Marcación automática de JOG hasta que aparezca “LEVELSYNC?”. números de canciones 2 Presione ENTER/YES. Aparecerá “LEVELSYNC OFF?”. durante la grabación 3 Vuelva a presionar ENTER/YES. analógica Desaparecerá...
  • Página 72: Borrado De Grabaciones

    Borrado de grabaciones — Función de borrado º ‚ El sistema de minidiscos le permitirá borrar · π § ∏ ® rápida y fácilmente sonido no deseado. Las tres opciones para borrar grabaciones son: • Borrado de una sola canción ·...
  • Página 73: Borrado De Grabaciones - Función De Borrado

    Borrado de una parte de Borrado de grabaciones — Función de borrado una canción (continuación) Utilizando las funciones de división (consulte la página 30), borrado (consulte la página 27), Borrado de todas las y combinación (consulte la página 31), podrá canciones borrar partes específicas de una canción.
  • Página 74: Movimiento De Canciones Grabadas

    Movimiento de Gire MULTI JOG hasta que aparezca la nueva posición de la canciones grabadas canción. Para cancelar la función de movimiento — Función de movimiento en este momento, presione π. Utilizando la función de movimiento, podrá cambiar el orden de cualquier canción del disco.
  • Página 75: División De Canciones Grabadas

    División de canciones Presione ENTER/YES. Aparecerán alternativamente grabadas “Rehearsal” y “Position ok?”, y la parte a dividirse se reproducirá repetidamente. — Función de división • Para desplazar la posición a dividirse: 1 Presione EDIT/NO. Usted podrá utilizar esta función para añadir 2 Escuchando el sonido, gire MULTI números a múltiples canciones grabadas JOG hasta el punto de comienzo de la...
  • Página 76: Combinación De Canciones Grabadas

    Combinación de Presione ENTER/YES. Aparecerán alternativamente canciones grabadas “Rehearsal” y “Track ok?”, y la parte en la que se unirán las dos canciones (es — Función de combinación decir, el final de la primera canción y el comienzo de la primera) se reproducirá repetidamente.
  • Página 77: Etiquetado De Un Minidisco

    Etiquetado de un Presione repetidamente CHARACTER hasta que aparezca el minidisco tipo de carácter deseado. Cada vez que presione la tecla, la Usted podrá crear títulos (nombres) para sus visualización cambiará de la forma canciones y minidiscos grabados. Podrá siguiente: utilizar hasta 80 caracteres para cada canción y disco.
  • Página 78: Ajuste Del Sonido

    Ajuste del sonido Para cancelar el etiquetado Ajuste del sonido Presione π. Para comprobar los nombres (con el telemando solamente) Usted podrá escuchar música con graves Para comprobar el título del disco, presione profundos o sonido potente. SCROLL mientras la reproducción esté parada.
  • Página 79: Selección Del Menú Del Ecualizador Preajustado

    Otras características Selección del menú Etiquetado de del ecualizador emisoras preajustado memorizadas — Nombre de emisora El ecualizador preajustado le permitirá seleccionar las características del sonido entre Usted podrá asignar un nombre de hasta 10 20 efectos acústicos de acuerdo con el sonido caracteres (nombre de emisora) a una emisora que esté...
  • Página 80: Para Dormirse Con Música

    Presione ENTER/YES. Para dormirse con El cursor comenzará a parpadear. música — Cronodesconectador Usted podrá hacer que la alimentación del sistema se desconecte después de un tiempo Presione repetidamente programado fin de poder dormirse escuchando música. Usted podrá programar CHARACTER hasta que aparezca el el tiempo en pasos de 10 minutos.
  • Página 81: Para Despertarse Con Música

    Para despertarse con Programe la hora de comienzo de la reproducción. música Gire MULTI JOG para programar la hora, y después presione ENTER/YES. — Temporizador despertador La indicación de los minutos comenzará a parpadear. Usted podrá despertarse con música a la hora programada.
  • Página 82: Grabación De Programas De Radiodifusión Con El Temporizador

    Para comprobar el ajuste Grabación de presione repetidamente TIMER SELECT hasta que aparezca “DAILY TIMER”. programas de Aparecerán la hora de comienzo, la hora de finalización, la fuente de música, y el radiodifusión con el volumen, y después la visualización original. Para cambiar el ajuste, vuelva a comenzar temporizador desde el paso 1.
  • Página 83: Para Comprobar El Ajuste

    Grabación de programas de Para comprobar el ajuste radiodifusión con el temporizador Presione repetidamente TIMER SELECT (continuación) hasta que aparezca “REC TIMER”. Aparecerán la hora de comienzo, la hora de finalización, el número de memorización, y la fuente de grabación, y después la Programe la hora de comienzo de la visualización original.
  • Página 84: Información Adicional

    • Antes de trasladar el sistema, extraiga los discos. Si tiene alguna pregunta o problema en relación con este sistema estéreo, consulte a su proveedor Sony. continúa DHCMD5 3-858-048-21.E (1)
  • Página 85: Limitaciones Del Sistema De Minidiscos

    Precauciones (continuación) Limitaciones del sistema de minidiscos Notas sobre los minidiscos • No abra el obturador dejando el minidisco al descubierto. Si el obturador de abre, ciérrelo El sistema de grabación de su deck de inmediatamente. minidiscos tiene las limitaciones descritas a continuación.
  • Página 86: Guía Para El Sistema De Administración De Copia En Serie

    El sonido puede perderse durante Notas la búsqueda de canciones • Este sistema de administración de copia en serie no se aplicará cuando realice una grabación a editadas. través de una conexión analógica-analógica. Las canciones creadas mediante edición pueden • Como esta unidad solamente permite el muestreo presentar pérdida de sonido durante la búsqueda de 44,1 kHz, no podrá...
  • Página 87: Sección General

    Reproductor de discos Solución de compactos problemas La bandeja del disco compacto no se cierra. •El disco compacto no está correctamente colocado. Si se presenta algún problema durante la utilización de su sistema estéreo, utilice la El disco compacto no se reproduce. lista de comprobaciones siguiente.
  • Página 88: Si Ocurren Otros Problemas No Descritos, Reponga El Sistema De La Forma Siguiente

    Si ocurren otros problemas no La grabación es imposible. descritos, reponga el sistema de la • El minidisco está protegido contra el forma siguiente: borrado. (Aparece “Protected”.) Deslice la lengüeta para cerrar la ranura (consulte 1 Desenchufe el cable de alimentación. la página 39).
  • Página 89: Solución De Problemas

    Solución de problemas Especificaciones (continuación) Name Full No queda espacio para almacenar títulos Sección del amplificador de canciones ni del disco. Salida de potencia musical de pico NO DISC 700 W Salida de potencia eficaz continua No hay minidisco en el deck. 45 + 45 W (6 ohmios, 1 kHz, 5% de distorsión No Track...
  • Página 90 Terminales de antena 75 ohmios, desequilibrados Telemando RM-S5MD (1) Frecuencia intermedia 10,7 MHz Pilas SUM-3 (NS) Sony Sección del sintonizador de AM Antena monofilar de FM Gama de sintonía Modelo para turistas: Cables para altavoces (2) 531 – 1.602 kHz (intervalo ajustado a 9 kHz) El diseño y las especificaciones están sujetos a...
  • Página 91 36 Números de canciones 25 para dormirse con música 35 P, Q Temporizador despertador Emisoras de radiodifusión Pilas 5 memorización 6 Protección de grabaciones sintonía 13 V, W, X, Y, Z Visualización 15, 20 Sony Corporation Printed in Japan DHCMD5.3-858-048-21.FS...

Tabla de contenido