Muchas gracias por la adquisición de producto es capaz de emitir • La unidad no se desconectará de la este deck de minidiscos Sony. Antes de radiación que sobrepase el límite fuente de alimentación de CA (red utilizar el deck lea detenidamente este para la clase 1.
Página 55
(Grabación sincronizada musical) .. 19 en serie ................49 Grabación sincronizada con un tocadiscos de Índice ................. 50 discos compactos Sony ..........19 Cuadro de menús de ajuste ........... 52 Aparición y desaparición progresiva Función de autodiagnóstico .......... 53 (desvanecedor) .............
Preparativos Preparativos Desembalaje Conexión del sistema Compruebe si ha recibido los accesorios siguientes: Descripción general • Cables de conexión de audio (2) • Telemando (remoto) RM-D39M (1) Esta sección describe cómo conectar el deck de • Pilas R6 (tamaño AA) (2) minidiscos a un amplificador o a otros componentes tales como un tocadiscos de discos compactos o deck de cinta audiodigital.
Preparativos Conexiones Cuando se utiliza un cable de conexión digital coaxial Conexión del deck a un amplificador Deck de minidiscos Componente digital Conecte el amplificador a las tomas LINE(ANALOG) DIGITAL IN DIGITAL DIGITAL OUT IN/OUT utilizando los cables de conexión de audio COAXIAL OPT1 OPT2...
El sistema de control CONTROL A1 ha sido Reproductor de CD actualizado con el CONTROL A1 que es el sistema estándar en el cambiador de CD SONY de 300 discos y otros componentes Sony recientes. Los componentes con tomas CONTROL A1 son...
Cuando reproduzca una Selección automática de función canción, podrá hacer que se visualice la fecha y la hora Cuando conecte componentes Sony compatibles con de su grabación (consulte la página 24). CONTROL A1 utilizando cables de control A1 (no La hora se visualizará...
Preparativos Cambio del ajuste(s) del reloj Repita el paso 3 para introducir el mes, año, hora y minutos. Realice los pasos 1 y 2 de arriba. Presione repetidamente AMS o 0/) hasta que empiece a parpadear el ajuste que quiera cambiar.
Operaciones básicas Operaciones básicas Grabación de un minidisco ≠ ± DIGITAL REC LEVEL ANALOG MENU/NO PUSH ENTER STANDBY – CLEAR TIMER OPEN/CLOSE PITCH DISPLAY/ PLAY INPUT CONTROL SCROLL CHAR REPEAT PHONE LEVEL OPT1 PHONES OPT2 COAX • § ANALOG FILTER FADER PLAY MODE TIME...
Página 62
Operaciones básicas Presione dos veces MENU/NO para visualizar “Setup Menu”. Gire AMS para seleccionar “Setup 17”, y después presione AMS. Gire AMS para seleccionar el modo en el que quiera grabar, y después presione AMS. Para grabar en Seleccione* sonido estéreo Stereo Rec sonido monoaural* Mono Rec...
Página 63
Operaciones básicas Si en el visualizador parpadea No desconecte el deck de la fuente de alimentación inmediatamente “TOC Writing” después de la grabación El deck se encuentra actualizando la Si lo hace, el material puede no almacenarse en el minidisco. Para memorizar tabla de índice (TOC).
Operaciones básicas Reproducción de un minidisco ≠ ± DIGITAL REC LEVEL ANALOG MENU/NO PUSH ENTER STANDBY – CLEAR TIMER OPEN/CLOSE PITCH DISPLAY/ PLAY INPUT CONTROL SCROLL CHAR REPEAT PHONE LEVEL OPT1 PHONES OPT2 COAX • § ANALOG FILTER FADER PLAY MODE TIME Conecte la alimentación del amplificador y conmute el selector de fuente a la posición para el deck de minidiscos.
Grabación de minidiscos Grabación de minidiscos • Incluso cuando grabe una fuente analógica o una Notas sobre la grabación cinta audiodigital o emisiones vía satélite, puede marcar los números de canción si selecciona “T.Mark Si “Protected” alterna con “C11” en el visualizador LSyn”...
Grabación de minidiscos Escucha de la señal de entrada (Monitor de Consejos útiles para la entrada) grabación Antes de iniciar la grabación, podrá escuchar la señal de entrada seleccionada a través de los conectores de ≠ AMS ± INPUT DISPLAY/CHAR MENU/NO salida del deck.
Grabación de minidiscos Si en el visualizador aparece “Smart Space” Notas • Esta función solamente será efectiva para la entrada de (separación inteligente) señal digital a través del conector de entrada digital. Ha habido un silencio largo de 4 a 30 segundos durante •...
Grabación de minidiscos Pare la reproducción de la fuente de programas. Ajuste del nivel de grabación Para iniciar la grabación, realice el procedimiento Puede ajustar el nivel de grabación antes de comenzar comenzando en el paso 11 de la “Grabación de un a grabar.
Grabación de minidiscos Para seleccionar “T.Mark Off” o “T.Mark LSyn” en el Marcación de números de menú de ajuste 02, realice el siguiente procedimiento: canciones durante la grabación Mientras el deck esté parado, presione dos veces (Marcación de canciones) MENU/NO para visualizar “Setup Menu”. Se pueden marcar los números de canciones manual o Gire AMS para seleccionar “Setup 02”...
Grabación de minidiscos Para cancelar la grabación preventiva Inicio de la grabación con Presione p. 6 segundos de datos de audio Nota prealmacenados El deck iniciará el almacenamiento de datos de audio cuando (grabación preventiva) esté en la pausa de grabación y se inicie la reproducción de la fuente de programas.
(Grabación sincronizada musical) Z Conecte su deck a un tocadiscos de discos compactos Sony o sistema de componentes de alta fidelidad Sony Utilice el botón MUSIC SYNC de su telemando para para duplicar fácilmente discos compactos en iniciar automáticamente la grabación en sincronización minidiscos utilizando los botones de sincronización de...
Página 72
CD1. Usted podrá realizar una grabación sincronizada desde • El deck podrá no marcar automáticamente los números de un tocadiscos de discos compactos Sony con la toma las canciones cuando grabe de algunos tocadiscos de discos compactos.
Grabación de minidiscos Se puede ajustar independiente la duración de la Aparición y desaparición aparición y de la desaparición progresivas durante la grabación progresiva (desvanecedor) 1 Mientras el deck esté parado, presione dos veces MENU/NO para visualizar “Setup Menu”. Se puede incrementar gradualmente el nivel de 2 Para ajustar la duración de la aparición progresiva de la grabación: grabación al inicio de una grabación (grabación con...
Grabación de minidiscos Después de haber utilizado el temporizador, Grabación de un minidisco conmute TIMER del deck a OFF. Después, conmute el deck a la espera, enchufando el deck utilizando un temporizador en una toma de la red o conectando el temporizador para funcionamiento permanente.
Reproducción de minidiscos Reproducción de minidiscos Cuando inserte un minidisco, el título del disco, Utilización del visualizador número total de canciones, tiempo de reproducción total del disco, y calendario de canciones aparecerán en El visualizador permite comprobar la información del el visualizador de la forma siguiente: disco y de las canciones, como el número total de canciones, tiempo de reproducción total de las...
Reproducción de minidiscos Cambio de la visualización El título de la canción y el título del disco aparecen de la forma siguiente: Cada vez que presione DISPLAY/CHAR (o DISPLAY) El título del disco aparece cada vez que se para el deck y mientras el deck está...
Reproducción de minidiscos Puede ampliar el tiempo de reproducción durante la Localización de una canción exploración de canciones 1 Mientras el deck esté parado, presione dos veces específica MENU/NO para visualizar “Setup Menu”. 2 Gire AMS para seleccionar “Setup 07” y presione Se puede localizar rápidamente cualquier canción A M S .
Reproducción de minidiscos Localización de un punto Reproducción repetida de particular de una canción canciones También puede utilizar los botones 0 o ) para Se pueden reproducir repetidamente canciones en localizar un punto particular de una canción durante la cualquier modo de reproducción. reproducción o la pausa de reproducción.
Reproducción de minidiscos Repetición de una parte específica Reproducción de canciones en (Repetición de A-B) Z orden arbitrario (Reproducción Se puede reproducir repetidamente una parte específica de una canción. Es útil cuando desee aleatoria) aprender la letra de una canción. Tenga en cuenta que sólo podrá...
Reproducción de minidiscos b) Cuando utilice el telemando Creación de su propio Presione los botones numéricos para introducir las canciones que desea programar en el orden programa (Reproducción preferido. programada) Para programar una canción con un número superior a 25, utilice el botón >25 (consulte la Puede especificar el orden de reproducción de las página 25).
Reproducción de minidiscos Para comprobar el orden de las canciones Consejos útiles para la Mientras el deck esté parado y “PROGRAM” grabación de minidiscos en encendido, presione varias veces DISPLAY/CHAR (o DISPLAY). cintas Las canciones aparecerán en el orden que hayan sido grabadas de la siguiente forma: ~ ≠...
Reproducción de minidiscos Pausa después de cada canción (Pausa Aparición y desaparición automática) progresiva (Desvanecedor) Cuando la función de pausa automática está activada, el deck hace una pausa después de cada canción. La pausa automática es muy útil para grabar canciones Se puede aumentar gradualmente el nivel de sencillas o múltiples no consecutivas.
Reproducción de minidiscos Después de haber utilizado el temporizador, Reproducción de un minidisco conmute TIMER del deck a OFF. utilizando un temporizador Nota Se puede seleccionar la reproducción programada en el paso Conecte un temporizador (no suministrado) al deck 2. Sin embargo, tenga en cuenta que los programas se para iniciar y parar la reproducción a las horas desvanecerán si está...
Reproducción de minidiscos Para acostarse con música Cambio del tono (Función de control del tono) Puede preparar el sistema para que se apague a la hora especificada para dormirse escuchando música. Puede cambiar la velocidad de reproducción del MD El tiempo de desconexión puede especificarse en pasos (tono).
Reproducción de minidiscos Control fino del tono (Función de control Notas • Esta función solamente será efectiva para la salida de señal fino) digital a través del conector de salida digital. Puede realizar un control fino de la velocidad de •...
Reproducción de minidiscos ¿Qué es un filtro V.C. (coeficiente variable)? Reproducción con distintos Un filtro de coeficiente variable cambia las características del sonido de una señal aplicando tonos (Filtro digital) condiciones de corte de frecuencia específicas. Estos filtros se colocan en los dispositivos digitales tales como Esta platina está...
Edición de minidiscos grabados Edición de minidiscos grabados Notas sobre la edición Borrado de grabaciones (Función de borrado) Se pueden editar las canciones grabadas después de grabarlas utilizando las siguientes funciones: Realice los procedimientos indicados a continuación • La función de borrado permite borrar las canciones para borrar lo siguiente: grabadas simplemente especificando el •...
Página 88
Edición de minidiscos grabados Borrado de todas las canciones de un Gire AMS para seleccionar la canción a borrar. minidisco Presione AMS o YES. Al borrar un minidisco grabable se borrará el título del Cuando se ha borrado la canción seleccionada en disco, todas las canciones grabadas y los títulos.
Edición de minidiscos grabados Mientras escucha el sonido, gire AMS para Borrado de parte de una canción encontrar el punto inicial de la porción a borrar (punto A). (Función de borrado A-B) Se puede seleccionar la unidad de desplazamiento del punto inicial. Presione el botón 0 o ) para Se puede especificar una parte dentro de la canción seleccionar entre cuadro*, segundo o minuto.
Edición de minidiscos grabados Mientras escucha el sonido, gire AMS para División de canciones grabadas encontrar el punto de división de la canción. Se puede seleccionar la unidad de desplazamiento (Función de división) del punto inicial. Presione el botón 0 o ) para seleccionar entre cuadro, segundo o minuto.
Edición de minidiscos grabados Gire AMS para seleccionar la primera cancion de Combinación de canciones las dos que desea combinar y presione AMS o YES. grabadas (Función de Aparece la visualización para seleccionar la combinación) segunda canción y el deck repite la parte en la que se unen las dos canciones.
Edición de minidiscos grabados Presione AMS o YES. Movimiento de canciones Aparece “Complete!!” durante unos segundos y, se inicia la reproducción de la canción movida. grabadas (Función de movimiento) Para cancelar la función de movimiento Presione MENU/NO o p. Utilice la función de movimiento para cambiar el orden de cualquier canción.
Edición de minidiscos grabados Presione DISPLAY/CHAR para seleccionar el Titulación de grabaciones tipo de carácter de la siguiente forma: (Función de titulación) Para seleccionar Presione repetidamente DISPLAY/CHAR hasta que Se pueden crear títulos para sus minidiscos y canciones Mayúsculas en el visualizador aparezca “A” grabados.
Edición de minidiscos grabados Copia del titulo de una canción o disco Repita los pasos 7 y 8 hasta introducir todo el título. Se puede copiar el título de una canción o disco para utilizarlo como título de otra canción o el título del Si ha introducido un carácter erróneo disco, dentro de un disco.
Edición de minidiscos grabados Titulación de canciones y minidiscos con el Repita el paso 3 hasta que haya introducido todo telemando Z el título. Si ha introducido un carácter erróneo Presione 0 o ) hasta que comience a OPEN/CLOSE parpadear el carácter que desee corregir. §...
Página 96
Edición de minidiscos grabados Borrado de un título en un disco (Borrado Para cancelar la función de borrado de todos los títulos de título) Presione MENU/NO o p. Utilice esta función para borrar un título en un disco. Se puede anular la función de borrado de todos los Mientras el deck esté...
Edición de minidiscos grabados Presione AMS o YES. Cancelación de la última En el visualizador aparece uno de los siguientes mensajes, dependiendo del tipo de edición a edición (Función de cancelar: cancelación) Edición hecha: Mensaje: Se puede utilizar la función de cancelación para anular Borrado de una canción la última edición y devolver el contenido del minidisco Borrado de todas las...
Información adicional Información adicional Limitaciones del sistema Mensajes del visualizador El sistema de grabación de su deck de minidiscos es En la tabla siguiente se indican los diversos mensajes radicalmente diferente del utilizado en decks de que aparecen en el visualizador. casetes y de cinta audiodigital y se caracteriza por las Además, el deck tiene una función de autodiagnóstico limitaciones descritas a continuación.
CD1. problemas. Si el problema persiste, consulte con su distribuidor Sony más cercano. El sonido tiene mucha estática. / Un campo magnético intenso de un televisor o un dispositivo similar está...
Información adicional General Especificaciones Alimentación CA de 220 – 230 V, 50/60 Hz Consumo 24 W Sistema Sistema audio digital de minidiscos Dimensiones (aprox.) (an/al/prf) incluyendos salientes y controles 430 × 125,5 × 375,5 mm Disco Minidisco Peso (aprox.) 15,3 kg Láser Láser semiconductor (λ=780 nm) Duración de la emisión: Continua...
Información adicional 2 Se puede grabar la señal de entrada digital o un programa Guía para el sistema de vía satélite en una cinta audiodigital o en un minidisco grabable que sea capaz de recibir una frecuencia de administración de copia en serie muestreo de 32 kHz o 48 kHz.
Información adicional 3 Se puede grabar una cinta audiodigital o un minidisco Índice grabado a través de una toma de entrada analógica del deck de cinta audiodigital o de minidiscos en otra cinta audiodigital o minidisco a través de la toma de salida digital del deck de cinta audiodigital o de minidiscos.
Página 103
Información adicional T.REC 18 YES 28, 35, 37 a 41, 45 Fecha de grabación 24 SCMS (Sistema de ( (reproducción) 10, 12, 14, Filtro digital 34 administración de copia en 25, 27, 28, 31 Frecuencia de muestreo 5, 49 serie) 13, 49 ·...
Información adicional Cuadro de menús de ajuste Se pueden hacer varios ajustes en este deck utilizando los menús de ajuste. Las operaciones relacionadas con cada menú se explicaron en cada una de las secciones de este manual. La siguiente tabla es un resumen de cada menú, incluyendo los distintos parámetros y valores iniciales.
Si aparece la mencionada visualización, compruebe siguiendo la tabla siguiente con el fin de poder resolver el problema. Si algún problema persiste, consulte a su distribuidor Sony más cercano. Visualización de autodiagnóstico Protected Visualización de tres dígitos/mensaje...