Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

ADVERTENCIA
Para evitar incendios o el
riesgo de electrocución, no
exponga la unidad a la lluvia ni
a la humedad.
Para evitar descargas
eléctricas, no abra la unidad.
En caso de avería, solicite los
servicios de personal
cualificado solamente.
El componente lasérico de este
producto es capaz de emitir radiación
que sobrepase el límite para la clase 1.
Este aparato está clasificado como
producto lasérico de clase 1. La
inscripción CLASS 1 LASER PRODUCT
se encuentra en la parte posterior
exterior.
En el interior del deck se encuentra la
etiqueta de precaución siguiente:
EL VENDEDOR NO SE HARÁ
RESPONSABLE EN NINGÚN CASO
DE LOS DAÑOS DIRECTOS,
FORTUITOS, NI INDIRECTOS, SEA
CUAL SEA SU NATURALEZA, NI
DE LAS PÉRDIDAS O GASTOS
RESULTANTES DE CUALQUIER
PRODUCTO DEFECTUOSO O DE
LA UTILIZACIÓN DE LOS
PRODUCTOS.
2
ES
SONY MDS-J3000ES/J3000/3-858-838-21(1)/Spanish/CED/HK
Precauciones
Seguridad
Si dentro del deck cae algún objeto sólido
o líquido, desenchúfelo y haga que sea
comprobado por personal cualificado.
Fuentes de alimentación
• Antes de utilizar el deck, compruebe
si su tensión de alimentación es
idéntica a la de la red local. La
tensión de alimentación está indicada
en la placa de características de la
parte posterior del deck.
• Cuando no vaya a utilizar el deck
durante mucho tiempo, desenchúfele
de la toma de la red. Para desconectar
el cable de alimentación, tire del
enchufe; no tire nunca del propio
cable.
• El interruptor principal está ubicado
en la parte exterior trasera.
• Cuando tenga que cambiar el cable de
alimentación de CA, solicite esto a un
taller de reparaciones cualificado
solamente.
Instalación
No instale la unidad en un lugar de
espacio reducido, tal como en una
estantería para libros o vitrina
empotrada, porque el interruptor de
alimentación principal (MAIN POWER)
está ubicado en la parte exterior trasera.
Operación
Si traslada el deck directamente de un
lugar frío a otro cálido, o si lo coloca en
una sala muy húmeda, es posible que se
condense humedad en el interior del
objetivo del mismo. Cuando ocurra
esto, es posible que el deck no funcione
adecuadamente. En este caso, extraiga
el minidisco y deje el deck con la
alimentación conectada durante
aproximadamente una hora hasta que se
evapore la humedad.
Cartucho del minidisco
• No abra el obturador para dejar el
minidisco al descubierto.
• No coloque el cartucho donde pueda
quedar sometido a la luz solar directa,
alta temperatura, humedad, o polvo.
Limpieza
Limpie la caja, el panel, y los controles
con un paño suave ligeramente
humedecido en agua o en una solución
poco concentrada de detergente. No
utilice ningún tipo de estropajo, polvo
abrasivo, ni disolventes como alcohol o
bencina.
Si tiene alguna pregunta o problema en
relación con este deck, póngase en
contacto con su proveedor Sony.
¡Bienvenido!
Muchas gracias por la adquisición de
este deck de minidiscos Sony. Antes de
utilizar el deck, lea detenidamente este
manual y consérvelo para futuras
referencias.
Información sobre
este manual
Convencionalismos
• Las instrucciones de este manual
describen los controles del deck.
Usted también podrá utilizar los
controles del telemando con nombres
iguales o similares a los del deck.
• En este manual se utilizan los iconos
siguientes:
Indica que usted podrá realizar
Z
la tarea utilizando el telemando.
Indica consejos para facilitar la
z
tarea.

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Sony MDS-J3000ES

  • Página 1 Muchas gracias por la adquisición de de la toma de la red. Para desconectar que sobrepase el límite para la clase 1. este deck de minidiscos Sony. Antes de el cable de alimentación, tire del utilizar el deck, lea detenidamente este enchufe;...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Inicio de la grabación con 2 segundos de datos de audio prealmacenados (Grabación preventiva) ....................13 Grabación sincronizada con un equipo de audio de su elección ......14 Grabación sincronizada con un reproductor de discos compactos Sony ....15 Grabación de un minidisco utilizando un temporizador ........... 16 Reproducción de minidiscos Utilización del visualizador ....................
  • Página 3: Preparativos

    • Telemando RM-DJ3000 (1) tales como un reproductor de discos compactos o a un • Pilas SUM-3 (NS) Sony (2) deck de cinta audiodigital. Antes de conectar cualquier componente, cerciórese de desconectar la alimentación Colocación de las pilas en el telemando...
  • Página 4: Conexiones

    SONY MDS-J3000ES/J3000/3-858-838-21(1)/Spanish/CED/HK Preparativos Conexiones Conversión automática de las frecuencias de muestreo digital durante la grabación Conexión del deck a un amplificador Un convertidor de frecuencia de muestreo incorporado Conecte el amplificador a las tomas ANALOG IN/OUT convierte automáticamente la frecuencia de muestreo utilizando los cables de audio (suministrados), cerciorándose...
  • Página 5: Ajuste Del Reloj

    SONY MDS-J3000ES/J3000/3-858-838-21(1)/Spanish/CED/HK Preparativos Para hacer que la hora y la fecha se registren con Ajuste del reloj precisión en las grabaciones Reajuste la hora una vez a la semana por lo menos. Después de haber ajustado el reloj interno del deck de minidiscos, éste registrará...
  • Página 6: Grabación De Un Minidisco

    SONY MDS-J3000ES/J3000/3-858-838-21(1)/Spanish/CED/HK Operaciones básicas Operaciones básicas Grabación de un minidisco EDIT/ POWER § · ≠ ± TIMER PLAY REC LEVEL ANALOG PUSH PHONES LEVEL DISPLAY SCROLL/ ENTER /CHAR CLOCK SET INPUT ANALOG DIGITAL OPT 1 OPT 2 COAX Conecte la alimentación del amplificador y ponga en reproducción la fuente de programas que desee grabar.
  • Página 7: Operaciones Básicas

    SONY MDS-J3000ES/J3000/3-858-838-21(1)/Spanish/CED/HK Operaciones básicas Presione r. El deck habrá quedado listo para grabar. Cuando señales de entrada analógicas, ajuste el nivel de grabación con REC LEVEL. El cuarto punto será satisfactorio para la mayoría de los fines. Con respecto a los detalles, consulte “Ajuste del nivel de grabación”...
  • Página 8: Reproducción De Un Minidisco

    SONY MDS-J3000ES/J3000/3-858-838-21(1)/Spanish/CED/HK Operaciones básicas Reproducción de un minidisco EDIT/ POWER § · ≠ ± TIMER PLAY REC LEVEL ANALOG PUSH PHONES LEVEL DISPLAY SCROLL/ ENTER Conecte los /CHAR CLOCK SET INPUT DIGITAL ANALOG auriculares. OPT 1 OPT 2 COAX Ajuste el volumen de los auriculares.
  • Página 9: Grabación De Minidiscos

    SONY MD-J3000ES/J3000/3-858-838-21(1)/Spanish/CED/HK Grabación de minidiscos Grabación de minidiscos Si en el visualizador parpadea “TOC” Notas sobre la grabación El deck se encuentra actualizando la tabla de índice (TOC). No mueva el deck ni desconecte el cable de alimentación de CA. Los cambios de un minidisco realizados durante la Si aparece “Protected”...
  • Página 10: Escucha De La Señal De Entrada (Monitor De Entrada)

    SONY MD-J3000ES/J3000/3-858-838-21(1)/Spanish/CED/HK Grabación de minidiscos Escucha de la señal de entrada (Monitor de Si en el visualizador aparece “Smart Space” entrada) (separación inteligente) Antes de iniciar la grabación, podrá escuchar la señal Ha habido un silencio de 4 a 30 segundos cuando de entrada seleccionada a través de los conectores de...
  • Página 11: Grabación Sobre Canciones Existentes

    SONY MD-J3000ES/J3000/3-858-838-21(1)/Spanish/CED/HK Grabación de minidiscos Grabación sobre canciones Ajuste del nivel de grabación existentes Cuando grabe con INPUT en ANALOG y la señal entre a través de la toma ANALOG IN, utilice REC Para grabar sobre el material existente, realice lo LEVEL para ajustar el nivel de grabación antes de...
  • Página 12: Marcación De Números De Canciones Durante La Grabación (Marcación De Canciones)

    SONY MD-J3000ES/J3000/3-858-838-21(1)/Spanish/CED/HK Grabación de minidiscos Presione dos veces YES para hacer que se visualice Marcación de números de “LevelSync ON”. En el visualizador aparecerá “LEVEL-SYNC”. canciones durante la grabación (Marcación de canciones) Para cancelar la marcación automática de canciones 1 Presione EDIT/NO durante la grabación o la grabación en pausa.
  • Página 13: Grabación Sincronizada Con Un Equipo De Audio De Su Elección

    SONY MD-J3000ES/J3000/3-858-838-21(1)/Spanish/CED/HK Grabación de minidiscos Grabación sincronizada con un equipo de audio de su ≠ AMS ± elección Z EDIT/ § · Utilizando la tecla MUSIC SYNC del telemando, podrá ≠ ± REC LEVEL ANALOG comenzar a grabar automáticamente en sincronización...
  • Página 14: Grabación Sincronizada Con Un Reproductor De Discos Compactos Sony

    Si ha conectado el deck a un reproductor Si el reproductor de discos compactos no inicia la de discos compactos Sony con un cable de entrada reproducción digital, los números de canciones se marcarán Algunos modelos de reproductores de discos compactos automáticamente en el minidisco en la misma...
  • Página 15: Grabación De Un Minidisco Utilizando Un Temporizador

    Utilizando el procedimiento para grabación sincronizada desconectará. Cuando llegue la hora con un reproductor de discos compactos Sony, podrá programada, la alimentación del deck se realizar también la grabación sincronizada con un conectará...
  • Página 16: Reproducción De Minidiscos

    SONY MDS-J3000ES/J3000/3-858-838-21(1)/Spanish/CED/HK Reproducción de minidiscos Reproducción de minidiscos Cuando inserte un minidisco, el título del disco, el Utilización del visualizador número total de canciones, y el tiempo de reproducción total del disco aparecerán en el visualizador de la forma Usted podrá comprobar en el visualizador la siguiente: información del minidisco y de las canciones, como el...
  • Página 17: Comprobación Del Tiempo Restante Y Del Título De Una Canción

    SONY MDS-J3000ES/J3000/3-858-838-21(1)/Spanish/CED/HK Reproducción de minidiscos Comprobación del tiempo restante y del Presione DATE RECORDED. título de una canción Si no ha ajustado el reloj interno, o si la canción fue grabada en otro deck de minidiscos sin función de Cada vez que presione DISPLAY/CHAR (o DISPLAY) registro de la fecha y la hora, aparecerá...
  • Página 18: Localización De Un Punto Particular De Una Canción

    SONY MDS-J3000ES/J3000/3-858-838-21(1)/Spanish/CED/HK Reproducción de minidiscos Para localizar directamente una canción de número Localización de un punto superior a 25 Z l o s i n t r o d u c i r a n t e s > 2 5...
  • Página 19: Reproducción Repetida De Canciones

    SONY MDS-J3000ES/J3000/3-858-838-21(1)/Spanish/CED/HK Reproducción de minidiscos Repetición de una parte específica Reproducción repetida de (Repetición de A-B) Z canciones Z Usted podrá reproducir repetidamente una parte específica de una canción. Usted podrá reproducir repetidamente canciones en Esto puede resultar muy útil cuando desee aprender cualquier modo de reproducción.
  • Página 20: Reproducción De Canciones En Orden Arbitrario (Reproducción Aleatoria)

    SONY MDS-J3000ES/J3000/3-858-838-21(1)/Spanish/CED/HK Reproducción de minidiscos Reproducción de canciones en Creación de su propio orden arbitrario programa (Reproducción aleatoria) Z (Reproducción programada) Z Usted podrá hacer que el deck “ordene Usted podrá especificar el orden de reproducción de las arbitrariamente” y reproduzca las canciones canciones de un minidisco y crear su propio programa.
  • Página 21: Creación De Su Propio Programa (Reproducción Programada)

    SONY MDS-J3000ES/J3000/3-858-838-21(1)/Spanish/CED/HK Reproducción de minidiscos Usted podrá programar repetidamente la misma Consejos útiles para la grabación canción i n d i c á n d o s e e s t é c a n c i ó n n ú m e r o...
  • Página 22: Reproducción De Un Minidisco Utilizando Un Temporizador

    SONY MDS-J3000ES/J3000/3-858-838-21(1)/Spanish/CED/HK Reproducción de minidiscos Programe el temporizador en la forma deseada. Reproducción de un minidisco • Cuando haya programado la hora de comienzo de la reproducción, la alimentación del deck se utilizando un temporizador desconectará. Cuando llegue la hora programada, la alimentación del deck se...
  • Página 23: Edición De Minidiscos Grabados

    SONY MDS-J3000ES/J3000/3-858-838-21(1)/Spanish/CED/HK Edición de minidiscos grabados Edición de mindiscos grabados Borrado de una sola canción Notas sobre la edición Usted podrá borrar una canción especificando simplemente su número. Cuando borre una canción, el Usted podrá editar las canciones grabadas después de número total de canciones del minidisco disminuirá...
  • Página 24: Borrado De Todas Las Canciones De Un Minidisco

    SONY MDS-J3000ES/J3000/3-858-838-21(1)/Spanish/CED/HK Edición de minidiscos grabados Borrado de todas las canciones de un Borrado de una parte de minidisco una canción Al borrar un minidisco grabable, se borrarán todas las canciones grabadas y títulos. (Función de borrado A-B) Con el deck parado, presione repetidamente Usted puede borrar fácilmente una parte de una...
  • Página 25: División De Canciones Grabadas (Función De División)

    SONY MDS-J3000ES/J3000/3-858-838-21(1)/Spanish/CED/HK Edición de minidiscos grabados Si el punto A sigue siendo incorrecto, repita el División de canciones grabadas paso 5 hasta lograr corregirlo. (Función de división) Cuando encuentre el punto A correcto, presione YES o AMS. Con la función de división podrá asignar números de Después de que “Point B Set”...
  • Página 26: Combinación De Canciones Grabadas (Función De Combinación)

    SONY MDS-J3000ES/J3000/3-858-838-21(1)/Spanish/CED/HK Edición de minidiscos grabados Escuchando el sonido, gire AMS hasta encontrar Combinación de canciones el punto de comienzo de la nueva canción. El comienzo de la nueva canción se reproducirá grabadas repetidamente. (Función de combinación) En el visualizador alternarán “Rehearsal” y “Position ok?”.
  • Página 27: Movimiento De Canciones Grabadas (Función De Movimiento)

    SONY MDS-J3000ES/J3000/3-858-838-21(1)/Spanish/CED/HK Edición de minidiscos grabados Si la parte es correcta, presione YES. Movimiento de canciones Cuando se hayan combinado las canciones, “Complete” aparecerá durante algunos segundos, grabadas (Función de movimiento) y el número total de canciones del calendario de canciones disminuirá...
  • Página 28: Titulación De Grabaciones (Función De Titulación)

    SONY MDS-J3000ES/J3000/3-858-838-21(1)/Spanish/CED/HK Edición de minidiscos grabados Presione DISPLAY/CHAR para seleccionar el tipo Titulación de grabaciones de caracters como se indica a continuación: (Función de titulación) Para seleccionar presione repetidamente DISPLAY/ CHAR hasta Usted podrá crear títulos para sus minidiscos y letras mayúsculas...
  • Página 29: Titulación De Canciones Y Minidiscos Con El Telemando Z

    SONY MDS-J3000ES/J3000/3-858-838-21(1)/Spanish/CED/HK Edición de minidiscos grabados Presione YES. Introduzca un carácter cada vez. Esto finalizará el procedimiento de titulación y el Después de haber introducido un carácter, el título aparecerá en la parte izquierda del cursor se desplazará hacia la derecha y esperará la visualizador.
  • Página 30: Anulación De La Última Edición (Función De Anulación)

    SONY MDS-J3000ES/J3000/3-858-838-21(1)/Spanish/CED/HK Edición de minidiscos grabados Borrado simultáneo de todos los títulos Con el deck parado y sin número de canción en el visualizador, presione repetidamente EDIT/NO registrados (Función de borrado de títulos) hasta que aparezca “Undo ?”. Utilice esta función para borrar simultáneamente todos “Undo ?”...
  • Página 31: Información Adicional

    SONY MDS-J3000ES/J3000/3-858-838-21(1)/Spanish/CED/HK Información adicional Información adicional Mensajes del visualizador Limitaciones del sistema En la tabla siguiente se indican los diversos mensajes El sistema de grabación de su grabador de minidiscos que aparecen en el visualizador. es radicalmente diferente del utilizado en decks de cassettes y de cinta audiodigital, y se caracteriza por las limitaciones descritas a continuación.
  • Página 32: Solución De Problemas

    SONY MDS-J3000ES/J3000/3-858-838-21(1)/Spanish/CED/HK Información adicional Si “TOC Reading” aparece durante mucho tiempo El deck no graba. Si el minidisco grabable insertado es nuevo, “TOC Reading” El minidisco está protegido contra la grabación aparecerá en el visualizador durante más tiempo que en el (aparece “Protected”).
  • Página 33: Especificaciones

    SONY MDS-J3000ES/J3000/3-858-838-21(1)/Spanish/CED/HK Información adicional Generales Especificaciones Alimentación 220 – 230 V CA, 50/60 Hz Consumo 17 W Sistema Audiodigital de minidiscos Dimensiones (aprox.) (an/al/prf) incl. partes salientes Disco Minidisco 280 × 92,5 × 380 mm Láser De semiconductor (λ = 780 nm) Masa (aprox.)
  • Página 34: Guía Para El Sistema De Administración De Copia En Serie

    SONY MDS-J3000ES/J3000/3-858-838-21(1)/Spanish/CED/HK Información adicional 2 Usted podrá grabar la señal de entrada digital de un programa Guía para el sistema de de recepción vía satélite en una cinta audiodigital o en un minidisco grabable que sea capaz de manejar una frecuencia administración de copia en...
  • Página 35: Índice Alfabético

    SONY MDS-J3000ES/J3000/3-858-838-21(1)/Spanish/CED/HK Información adicional Índice alfabético 3 Usted podrá grabar una cinta audiodigital o un minidisco Índice alfabético grabado a través de la toma de entrada analógica del deck de cinta audiodigital o de minidiscos en otra cinta audiodigital o minidisco a través de la toma de salida digital del deck de cinta audiodigital o de minidiscos.
  • Página 36: Nombres De Los Controles

    SONY MDS-J3000ES/J3000/3-858-838-21(1)/Spanish/CED/HK Información adicional Índice alfabético Nombres de los Indicador Lengüeta de protección contra controles POWER 7, 9 la grabación 8 LEVEL-SYNC 10, 13 Tomas Teclas Limitaciones del sistema 32 ANALOG IN 5, 10, 11 A˜B 20 Limpieza 2 ANALOG OUT 5, 11 A.SPACE 22...

Este manual también es adecuado para:

Mds-j3000

Tabla de contenido