Mesures de sécurité AVERTISSEMENT Précautions concernant Bienvenue! Sécurité Afin de prévenir les risques d’in- Merci d’avoir choisi ce lecteur • Cet appareil fonctionne avec une cendie ou de choc électrique, CD/DVD. Avant d’utiliser cet tension d’alimentation de n’exposez pas l’appareil à la pluie appareil, lisez attentivement le 110-240 V CA, 50/60 Hz.
Página 3
• N’installez pas cet appareil dans un espace clos tel Pour toute question ou problème concernant votre qu’une bibliothèque ou un meuble encastré. lecteur, veuillez contacter le marchand Sony le plus près de chez-vous. Le fonctionnement • Si vous déplacez le lecteur d’un endroit froid à un endroit chaud, ou si vous le placez dans un local très...
Préliminaires Les disques compatibles Termes relatifs au disque Titre (DVD uniquement) Contenu du film principal ou des caractéristiques qui (disques de 8 cm / 12 cm) l’accompagne ou de l’album musical. CD Vidéo (VCD) Chaque titre est doté d’un numéro de référence pour (disques de 8 cm / 12 cm) vous permettre une localisation facile.
Préliminaires (suite) Précautions Rangement des disques Après la lecture, rangez le disque dans son boîtier. Maniement de l’appareil N’exposez pas le disque à la lumière directe du jour ou à des sources de chaleur et ne le laissez pas dans une Lors de l’expédition voiture en stationnement exposée au soleil car des Le carton d’expédition et les emballages d’origine sont...
Panneau frontal et fenêtre d’affichage @ @ / 1 Capteur à distance Met le lecteur sur ON/OFF (Marche/arrêt). Fenêtre d’affichage Affiche l’état actuel du lecteur. Disc Tray Endroit d’insertion du disque. Z (OPEN/CLOSE) Ouvre ou ferme le du disque. H ( PLAY ) Commence la lecture.
Télécommande TV @ @ / 1 TV (marche/pause) @ @ / 1 (on/standby) Allume ou éteint le téléviseur. Met le lecteur DVD sur MARCHE/ARRET. Z (OPEN/CLOSE) Ouvre ou ferme le logement à 2 (Volume) +/- boutons disque. Ajuste le volume du téléviseur. Touches numériques de 0-9 t (TV/video) Nombre d’objets sélectionnés dans...
Panneau arrière COAXIAL (prise de sortie audio numérique) Raccorde l’équipement audio à la prise numérique Cordon d’alimentation CA (coaxiale). Raccordez à une source électrique. AUDIO OUT (Gauche/Droite) Connectez à un amplificateur, un récepteur ou un système stéréo. VIDEO OUT Raccordez à une TV avec entrée vidéo. DIGITAL OUT LINE OUT PCM/DTS/MPEG/...
Connexions Astuces En fonction de votre TV et autres équipements que Arrière de la TV Rear of TV vous souhaitez raccorder, il y a différentes façons de S-VIDEO raccorder le lecteur. Utilisez uniquement une des VIDEO SCART INPUT AUDIO INPUT INPUT INPUT connexions décrites ci-dessous.
Connexions (Suite) Arrière du lecteur DVD Rear of DVD player Connexion à un équipement optionnel DIGITAL OUT LINE OUT PCM/DTS/MPEG/ DOLBY DIGITAL COAXIAL Connexion à un amplificateur équipé de deux R AUDIO VIDEO canaux analogiques stéréo ou de Dolby Pro Logic ll/ Pro Logic S VIDEO OPTICAL...
Préliminaires Généralités Appuyez sur B B / b b pour modifier le réglage d’un élément. Vous pouvez également utiliser les touches Ce manuel donne les instructions de base pour ce numériques pour régler des numéros (par exp. lecteur DVD. Certains DVD requièrent une fonction spé- Numéro de titre).
Préliminaires (Suite) Langue du menu Réglages initiaux Sélectionnez une langue pour le menu de configuration. Vous pouvez régler vos préférences personnelles sur le C’est le menu que vous voyez lorsque vous appuyez lecteur. sur SET UP. Disque Audio Anglais Réglages initiaux fonctionnement général Espagnol Sous Titre Du Disque Français...
Préliminaires (Suite) Autre Sortie numérique On peut changer les réglages de DRC et PBC. Appuyez sur V V /v v pour sélectionner l’élément Chaque disque DVD peut-être doté de différentes souhaité, puis appuyez sur ENTER. Le réglage de options de sortie audio. Réglez la Sortie numérique du l’élément sélectionné...
Préliminaires (Suite) Code De Région Contrôle parentale Entrez le code d’un régions dont les normes sont Restriction habituées à classifier un disque vidéo en vous repor- Les films sur DVD sont susceptibles de contenir des scènes qui tant à la liste (Voyez le paragraphe “Liste des codes ne conviennent pas aux enfants.
Fonctionnement avec un DVD et un CD vidéo Lecture d’un DVD et d’un CD Fonctions générales vidéo Remarque Si ce n’est pas précisé autrement, toutes les opérations Paramétrage de lecture décrites utilisent la télécommande. Certaines fonctions sont aussi disponibles dans le menu Paramétrage. Allumez le téléviseur et sélectionnez la source entrée vidéo connectée au lecteur DVD.
Fonctionnement avec un DVD ou un disque vidéo (Suite) CD Vidéo – Répétition de plage/Toutes/Off Fonctions générales (suite) 1 Pour répéter la plage actuellement en cours, appuyez Image fixe sur REPEAT. L’icone Repeat Track (Répétition plage) apparaît sur l’écran du téléviseur. 1 Appuyez sur X (PAUSE) pendant la lecture.
Fonctionnement avec un DVD et un CD vidéo (Suite) Fonctions DVD spéciales Changement du canal audio Appuyez plusieurs fois sur (AUDIO) pendant la lec- Vérification des contenus des disques ture pour écouter un canal audio différent (Stéréo., vidéo : menus Gauche ou Droite).
Fonctionnement avec un CD audio et un disque MP3 Remarques sur les enregistrements MP3 Lecture d’un CD audio et d’un A propos de MP3 disque MP3 Un fichier MP3 est formé de fichiers sonores com- Le lecteur DVD peut lire des enregistrements MP3 for- primés en utilisant le codage de couches audio à...
Fonctionnement avec un CD audio et un disque MP3 (Suite) Pause Environnement Cet appareil est capable de produire un effet 1 Appuyez sur X (PAUSE) rendant la lecture environnement qui simule une lecture audio multi- 2 Pour reprendre la lecture, appuyez sur H (PLAY) ou canales à...
Fonctionnement avec un disque JPEG Pour arrêter la vision à tout moment, appuyez Vision d’un disque JPEG JPEG sur x (STOP). Le menu JPEG apparaît. Ce lecteur DVD peut effectuer la lecture de disques comportant des fichiers JPEG. Passage à un autre fichier Avant de lire des enregistrements JPEG, lisez les remarques sur les enregistrements MP3 à...
Lecture programmée Lecture programmée d’un CD audio et PLecture programmée d’un CD vidéo d’un disque MP3 Remarque La fonction Programmation vous permet de mémoriser vos Sur un CD vidéo avec PBC, vous pouvez désactiver le plages préférées de tout disque dans la mémoire du lecteur. PBC dans le menu Paramétrage pour utiliser la fonction Programmation.
Sanyo fournie Sharp Thomson Vous pouvez contrôler le niveau sonore, l’entrée et le bouton d’alimentation de votre téléviseur Sony à l’aide Toshiba de la télécommande fournie. Remarques Vous pouvez commander votre téléviseur grâce aux Suivant votre téléviseur un voire tous les boutons boutons ci-dessous.
Guide du dépannage Avant de contacter le service après vente, veuillez vérifier dans ce guide les causes possibles des problèmes. Symptôme Cause Correction Le cordon d’alimentation est débranché Branchez correctement le cordon Absence d’alimentation. d’alimentation dans la prise. L’appareil est allumé Il n’y a pas de disque.
Liste des codes des langues Entrez le numéro de code adéquat dans les réglages “disque audio”, “sous-titrage disque” et /ou “Menu disque” (voir page 13). Code langue Code langue Code langue Code langue 6565 Afar 7079 Faroese 7678 Lingala 8375 Slovaque 6566 Abkhazian...
Liste des codes de région Entrez le numéro de code adéquat pour le réglage initial de “Code De Région” (voir page 15). Code Régions Code Régions Code Régions Code Régions Andorre Erythrée Sainte Luce Iles Salomon Emirats Arabes Unis Espagne Liechtenstein Seychelles Afghanistan...
Spécification Généralités Alimentation CA 110-240V, 50/60 Hz Consommation Dimensions (approx.) 360 X 47,5 X 242 mm (L/H/P) Poids (approx.) 2,1 kg Température de fonctionnement 5˚C à 35˚C (41˚F à 95˚F) Humidité 5 % à 90 % Système Laser semi-conducteur à laser Système de signal PAL/NTSC Réponse en fréquence...
Página 28
Sicherheitsvorkehrungen WARNUNG Vorsichtsmaßnahmen Willkommen! Sicherheit Um Feuergefahr und die Gefahr Danke, daß Sie sich für diesen • Dieses Gerät darf nur mit eines elektrischen Schlages zu CD/DVD-Player entschieden haben. Netzspannungen zwischen vermeiden, setzen Sie das Gerät Lesen Sie diese Anleitung vor 110-240 Volt und 50/60 Hz weder Regen noch anderer Inbetriebnahme dieses Geräts bitte...
Página 29
Sonnenlicht, außergewöhnlich viel Staub Sollten an Ihrem Gerät Probleme auftreten oder Sie oder mechanischen Erschütterungen ausgesetzt ist. Fragen haben, so wenden Sie sich bitte an Ihren Sony- • Stellen Sie das Gerät nicht in einem geschlossenen Händler. Raum, wie in einem Bücherschrank oder einem Einbauschrank auf.
Página 30
Inhalt Betrieb mit Audio-CD und MP3-Disc ..19-20 Einführung Wiedergabe von Audio-CDs und Sicherheitsvorkehrungen....2-3 MP3-Discs ......19 Inhalt .
Vorbereitungen Unterstützte Discformate Fachbegriffe im Zusammenhang mit Discs Titel (nur DVD) Die größte Einheit von Bild- oder Tonaufnahmen auf (8 cm / 12 cm disc) einer DVD, ein ganzer Film bei Videosoftware oder ein Video-CD (VCD) ganzes Album bei Audiosoftware. (8-cm- / 12-cm-Disc) Jedem Titel wird eine Titelnummer zugeordnet, mit der Sie den gewünschten Titel ansteuern können.
Vorbereitungen (Fortsetzung) Vorkehrungen Aufbewahren von Discs Bewahren Sie die Discs nach der Wiedergabe stets in Umgang mit dem Gerät ihrer Hülle auf. Setzen Sie die Disc weder direktem Sonnenlicht noch Transportieren des Geräts Wärmequellen aus und lassen Sie sie auch nicht in einem Bewahren Sie den Originalkarton und die in der Sonne geparkten Auto liegen, da die Temperatur im Verpackungsmaterialien gut auf.
Die Vorderseite des Geräts und das Display @ @ / 1 Empfangssensor für Schaltet das Gerät in den Betriebszustand das Fernbedienungssignal EIN (ON) oder AUS (OFF). Das Display Zeigt den aktuellen Betriebszustand des DVD-Spielers an. DISCFACH Legen Sie hier eine Disc ein. Z (OPEN/CLOSE) Öffnet oder schließt das Discfach.
Fernbedienung TV @ @ / 1 (Ein/Standby) @ @ / 1 (on/standby) Schaltet das TV-Gerät ein oder aus. Schaltet den DVD-Spieler EIN oder AUS. Z (OPEN/CLOSE) 2 (Lautstärke) +/– Tasten Öffnet oder schließt das Discfach. Stellt die Lautstärke des TV-Gerätes ein. Zahlentasten 0-9 t (TV/Video) Ermöglicht das Auswählen von...
Die Rückseite des Gerätes COAXIAL (Digitale Audioausgangsbuchse) Ermöglicht das Anschließen des Geräts an Netzkabel mit Netzstecker Audiogeräte mit digitalem (koaxialem) Audioeingang. Muss in eine geeignete Steckdose eingesteckt werden. AUDIO OUT (Links/Rechts) Ermöglicht das Anschließen an einen Verstärker, Receiver oder an eine Stereoanlage. VIDEO OUT Ermöglicht das Anschließen an einen Fernseher mit Videoeingangsbuchsen.
Anschlüsse Tipps SCART-Verbindung In Abhängigkeit vom verwendeten Fernseher und Verbinden Sie mit einem Scartkabel (T) die TO TV anderen Geräten, an die Sie den DVD-Spieler Scartbuchse des DVD-Spielers mit der entsprechenden anschließen möchten, sind verschiedene Scart-Eingangsbuchse an Ihrem Fernseher (nicht Anschlussmöglichkeiten zulässig.
Anschlüsse (Fortsetzung) Rückseite des DVD-Spielers Rear of DVD player Anschließen an optionale Zusatzgeräte DIGITAL OUT LINE OUT PCM/DTS/MPEG/ Anschluss an einen mit analogem DOLBY DIGITAL COAXIAL R AUDIO VIDEO Zweikanal-Stereo oder Dolby Pro Logic II/ Pro Logic ausgestatteten Verstärker S VIDEO OPTICAL Verbinden Sie mit den Audioverbindungskabel (A) die Buchsen AUDIO OUT Left/Right Ihres DVD-Spielers mit...
Vor dem Einschalten Wählen Sie mit B B / b b die gewünschte Allgemeine Erläuterung Einstellung aus. Sie können für die Eingabe von Zahlen (z.B. der Diese Bedienungsanleitung enthält grundlegende Titelnummer) auch die Zahlentasten verwenden. Anweisungen zur Bedienung Ihres DVD-Spielers. Einige Bei einigen Funktionen müssen Sie ENTER drück- DVDs benötigen spezielle Funktionen und/oder lassen en, um die getroffene Einstellung zu übernehmen.
Vor dem Einschalten (Fortsetzung) Menüsprache Grundeinstellungen Ermöglicht die Auswahl einer Sprache für das Sie können den DVD-Spieler nach Ihren persönlichen Konfigurationsmenü. Dieses Menü wird immer dann Wünschen einrichten. geöffnet, wenn Sie SET UP drücken. Englisch Audio-Disc Grundeinstellungen für den Spanisch Disc Untertitel Französisch allgemeinen Betrieb...
Vor dem Einschalten (Fortsetzung) Andere Digi. Audioausg. Die Einstellungen für DRC und PBC können angepasst werden. Jede DVD bietet unterschiedliche Möglichkeiten für die Drücken Sie zum Auswählen der gewünschten Audioausgabe. Stellen Sie die digitale Audioausgabe Option V V /v v und anschließend ENTER. Die aus- des Geräts entsprechend der Art des Audiosystems ein, gewählte Option kann entweder auf den Zustand Ein das Sie benutzen.
Vor dem Einschalten (Fortsetzung) Gebietcode Kindersicherung Geben Sie den Code des Landes/Bereichs Sicherheitsstufe entsprechend der Liste (Siehe “Gebietcode Liste”, Seite Einige DVD-Filme enthalten Szenen, die nicht für Kinder 26) ein, dessen Standards verwendet werden, um die geeignet sind. Daher enthalten einige Discs zusätzliche DVD Video-Disc einzustufen.
Betrieb mit DVD und Video-CD Wiedergabe von DVD und Video-CD Allgemeine Funktionen Hinweis Wiedergabe-Einstellungen Alle beschriebenen Bedienverfahren erfolgen über die Schalten Sie das Fernsehgerät ein und wählen Sie Fernsteuerung, sofern nicht ausdrücklich anders den entsprechenden Videoeingang aus, an dem der vermerkt.
Betrieb mit DVD und Video-CD (Fortsetzung) Video-CDs - Titel wiederholen/Alle/Aus Allgemeine Funktionen (Fortsetzung) 1 Drücken Sie auf REPEAT, um den aktuell Standbild wiedergegebenen Titel erneut abzuspielen. Auf dem Fernsehschirm wird das Symbol “Repeat Track” 1 Drücken Sie während der Wiedergabe auf eingeblendet.
Betrieb mit DVD und Video-CD (Fortsetzung) Besondere DVD-Inhalte Untertitel 1 ENG Abfragen des Inhalts einer DVD: Drücken Sie während der Wiedergabe mehrmals auf Menüs (SUBTITLE), um die Untertitelsprache zu ändern. Hinweis DVDs können mit Menüs ausgestattet sein, welche den Zugriff auf spezielle Funktionen ermöglichen. Drücken Falls das erscheint, ist die gewünschte Funktion auf Sie auf MENU, um das Menü...
Betrieb mit Audio-CD und MP3-DISC Drücken Sie auf x (STOP), um die Wiedergabe Wiedergabe von Audio-CDs und zu beenden. MP3-Discs Hinweise zu MP3-Aufzeichnungen Der DVD-Spieler kann auf CD-ROM, CD-R oder Informationen über MP3 CD-RW vorliegende Aufzeichnungen in den Formaten MP3 wiedergeben.
Betrieb mit Audio-CD und MP3-CD (Fortsetzung) Pause Zufallswiedergabe 1 Drücken Sie während der Wiedergabe auf 1 Drücken Sie während der Wiedergabe oder im X (PAUSE). Stopmodus auf RANDOM. 2 Um die Wiedergabe fortzusetzen, drücken Sie Das Gerät startet nun automatisch die Wiedergabe in willkürlicher Reihenfolge, und die Anzeige RANDOM entweder auf H (PLAY) oder nochmals auf X oder “RAND.”...
Betrieb mit JPEG-Disc Tipps Wiedergabe von JPEG-Discs JPEG Für die Anzeige können drei Geschwindigkeiten eingestellt werden: Fast, Normal, Slow und Off. Drücken Sie auf B/b Dieser DVD-Spieler kann Discs mit JPEG-Dateien um die Anzeigegeschwindigkeit zu markieren und drücken wiedergeben. Bitte lesen Sie sich vor der Wiedergabe Sie zum Auswählen der gewünschten Option auf V/v und von JPEG-Aufzeichnungen die entsprechenden anschließend auf ENTER.
Programmierte Wiedergabe Programmierte Wiedergabe mit Programmierte Wiedergabe mit Video-CD Audio-CD und MP3-Disc Hinweis Mit der Programmierfunktion ist es möglich, Bei Video-CDs mit PBC muss im Menü “Setup” PBC Lieblingstitel von verschiedenen Discs auzuwählen und ausgeschaltet werden, damit die Programmierfunktion wiederzugeben. genutzt werden kann.
06, 08 Bedienung des TV-Gerätes über Samsung die mitgelieferte Fernbedienung Sanyo Sharp Lautstärke, Eingangsquelle und das Ein-/Ausschalten des Sony TV-Gerätes können über die mitgelieferte Thomson Fernbedienung bedient werden. Toshiba Das TV-Gerät kann mit den folgenden Tasten bedient Hinweise werden. Abhängig von Ihrem TV-Gerät funktionieren u. U.
Störungsbehebung Wenn an Ihrem DVD-Spieler Störungen auftreten, lesen Sie deren mögliche Ursache bitte zunächst in der folgenden Tabelle nach, bevor Sie sich an unseren Kundendienst wenden. Mögliche Ursache(n) Abhilfe Symptom Das Gerät lässt sich Das Netzkabel steckt nicht fest genug in Stecken Sie den Netzstecker fest in die nicht einschalten.
Sprachencodes Geben Sie die passende Codenummer für die Grundeinstellungen “Audio-Disc”, “Disc Untertitel” und/oder “Disc Menü ein (Siehe Seite 13). Code Sprache Code Sprache Code Sprache Code Sprache 6565 Afar 7079 Färöisch 7678 Lingala 8375 Slowakisch 6566 Abchasisch 7082 Französisch 7679 Laotisch 8376 Slowenisch 6570...
Gebietcode Liste Geben Sie die passenden Codenummer für die Grundeinstellung “Gebietcode” ein (siehe Seite 15). Code Ländercode Code Ländercode Code Ländercode Code Ländercode Andorra Eritrea Santa Lucia Solomoninseln Vereinigte Arabische Emirate Spanien Liechtenstein Seychellen Afghanistan Äthiopien Sri Lanka Sudan Antigua und Barbuda Finnland Liberia Schweden...
Technische Daten Allgemein Stromversorgung AC 110-240V , 50/60 Hz Leistungsaufnahme Abmessungen (ca.) 360 X 47,5 X 242 mm (b x h x t) Gewicht (ca.) 2,1 kg Betriebsbedingungen 5˚C bis 35˚C (41˚F bis 95˚F) Luftfeuchte 5 % bis 90 % System Laser Halbleiterlaser...
Informazioni sulla sicurezza Avvertenza Precauzioni Benvenuti! Sicurezza Per prevenire i pericoli di incendio Vi ringraziamo per l’acquisto di • Questa apparecchiatura funziona o folgorazione, non esporre questa questo lettore CD/DVD. Prima di a 110-240 V CA, 50/60 Hz. unità alla pioggia o umidità. usare questo lettore, leggere Verificare la corrispondenza della Per evitare rischi di folgorazione,...
Página 55
• Non installare il lettore in un o spazio confinato come Nel caso si avessero problemi o domande relative al una libreria o armadietto incassato. lettore, rivolgersi al rivenditore Sony più vicino. Funzionamento • Se il lettore viene trasportato direttamente da un luogo freddo a uno caldo, o viene posizionato in una stanza molto umida, sulla lente all’interno del lettore...
Página 56
Sommario Funzionamento con CD audio e dischi MP3 . . 19-20 Introduzione Riproduzione di un CD audio e dischi MP3..19 Precauzioni di sicurezza ....2-3 Nota sulle registrazioni MP3 .
Prima dell’uso Dischi riproducibili Termini relativi ai dischi Titolo (solo DVD) Il film principale o il materiale che lo accompagna, il (disco 8 cm / 12 cm) materiale addizionale sul film o l’album musicale. CD video (VCD) Ad ogni titolo è assegnato un numero di riferimento (disco 8 cm / 12 cm) titolo, per poterlo localizzare facilmente.
Prima dell’uso (segue) Precauzioni Conservazione dei dischi Dopo l’uso, conservare il disco nella sua confezione. Maneggiare l’unità Non esporre il disco a luce solare diretta o fonti di calore. Non lasciarlo in una macchina parcheggiata Spedizione dell’unità esposta alla luce solare diretta, nella quale potrebbe Sono utili la scatola e i materiali da imballaggio originali verificarsi un notevole aumento della temperatura.
Pannello frontale e Finestra display @ @ / 1 Sensore telecomando Accende (ON) o spegne (OFF) il lettore. Finestra del display Mostra lo stato attuale del let- tore. Vassoio portadisco Inserire qui il disco. Z (OPEN/CLOSE) Apre o chiude il vassoio portadisco. H ( PLAY ) Avvia la riproduzione.
Telecomando TV @ @ / 1 (acceso/standby) @ @ / 1 (acceso/standby) Accende e spegne l’apparecchio TV. Accende (ON) o spegne (OFF) il lettore DVD. Z (OPEN/CLOSE) Apre o chiude il vassoio portadisco. 2 (Volume) tasti +/– Regola il volume dell’apparecchio TV. Tasti numerici 0-9 Selezionano le voci numerate di un t (TV/video)
Pannello posteriore Cavo Alimentazione CA COAXIAL (Jack digitale audio in uscita) Collega ad una fonte di Collega ad apparecchiatura audio digitale (coassiale). alimentazione. AUDIO OUT (Destra/Sinistra) Collega ad un amplificatore, ricevitore o impianto stereo. VIDEO OUT Collega ad una TV con entrate video. DIGITAL OUT LINE OUT PCM/DTS/MPEG/...
Collegamenti Suggerimenti Retro della TV Esistono diversi modi per collegare il lettore, a sec- Rear of TV onda della vostra TV o dell’altra apparecchiatura al S-VIDEO quale desiderate collegarlo. Utilizzare solo uno dei VIDEO SCART INPUT AUDIO INPUT INPUT INPUT collegamenti descritti di seguito.
Collegamenti (Continua) Retro del lettore DVD Rear of DVD player Collegamento ad apparecchiature DIGITAL OUT LINE OUT opzionali PCM/DTS/MPEG/ DOLBY DIGITAL COAXIAL R AUDIO VIDEO Collegamento ad un amplificatore stereo ana- logico a due canali o Dolby Pro Logic ll/ Pro S VIDEO OPTICAL Logic...
Prima dell’uso Premere B B / b b per cambiare le impostazioni di Spiegazione generale una voce. È anche possibile usare i tasti numerici per Questo manuale riporta le istruzioni base per utilizzare il impostare i numeri (ad es. il numero del titolo). lettore DVD.
Prima dell’uso (Continua) Impostazioni iniziali Lingua del menu Selezionare una lingua per il menu impostazioni. È possibile impostare le proprie impostazioni personali Scegliendo SET UP appare questo menu. sul lettore. Inglese Audio Disco Spagnolo Sottotitoli Disco Impostazioni iniziali: funzioni generali Francese Menu Disco Tedesco...
Prima dell’uso (Continua) Suono Altri Uscita Audio Digitale È possibile modificare le impostazioni DRC e PBC. Premere V V /v v per selezionare la voce desiderata e Ogni disco DVD ha una serie di opzioni di uscita audio. premere ENTER. L’impostazione della voce selezion- Impostare “Uscita Audio Digitale”...
Prima dell’uso (Continua) Codice Regione Controllo parentale Inserire il codice Paese/Area i cui standard sono stati Restrizione utilizzati per classificare i DVD video disco, facendo I film su DVD possono contenere scene non adatte per i riferimento all’elenco (vedere “Elenco Codici Paese”, bambini.
Funzionamento con DVD e CD video Riproduzione di un DVD e CD Caratteristiche Generali video Nota Tutte le funzioni descritte richiedono il telecomando, a Setup della riproduzione meno che non venga espressamente indicato il contrario. Alcune funzioni potrebbero anche essere Accendere la TV e selezionare la fonte di input video presenti sul menu Setup.
Funzionamento con DVD e CD video (Continua) CD video - Ripetizione Traccia/All/Off Caratteristiche generali (segue) 1 Per ripetere la traccia in corso, premere REPEAT. Fermo immagine L’icona Repeat Track appare sullo schermo TV. 2 Per ripetere il disco in corso, premere REPEAT una 1 Premere X (PAUSE) durante la riproduzione.
Funzionamento con DVD e CD video (Continua) Caratteristiche Speciali DVD Sottotitoli 1 ENG Verificare il contenuto dei dischi DVD Premere (SUBTITLE) ripetutamente durante la Video: Menu riproduzione per vedere le varie lingue dei sottotitoli. Nota Alcuni DVD hanno menu che permettono di accedere a funzioni speciali.
Funzionamento con CD audio e dischi MP3 Riproduzione di un CD audio e Per interrompere la riproduzione in qualsiasi momento, premere x (STOP). dischi MP3 Note sulle Registrazioni MP3 Questo lettore DVD riproduce registrazioni in formato MP3 su dischi CD-ROM, CD-R o CD-RW. Prima di riprodurre registrazioni MP3, leggere la nota sulle Registrazioni MP3 a destra.
Funzionamento con CD audio e dischi MP3 (Continua) Pausa Surround 1 Premere X (PAUSE) durante la riproduzione. Questa unità può riprodurre l’effetto Surround, che sim- 2 Per tornare alla riproduzione, premere nuovamente ula la riproduzione audio multicanale da due casse stereo convenzionali, invece delle cinque o più...
Funzionamento con JPEG Dischi Per interrompere la riproduzione in qualsiasi Visualizzazione di un JPEG dischi momento, premere x (STOP). JPEG Appare il menu JPEG. Passaggio ad un altro File Questo lettore DVD può riprodurre dischi con file JPEG. Prima di riprodurre registrazioni JPEG, leggere la nota a Premere .
Riproduzione programmata Riproduzione programmata con CD Riproduzione programmata con audio e Dischi MP3 CD video La funzione Programma permette di inserire nella Nota memoria del lettore le tracce preferite di qualsiasi Su un CD video con PBC, è necessario impostare il disco.
è spento. Se viene inserito un disco con di televisori non di produzione Sony. Se il vostro televi- impostazioni memorizzate, il programma passa auto- sore è incluso nella tabella sotto riportata, impostare il maticamente a visualizzare l’ultimo stop.
Risoluzione dei problemi Controllare nella seguente guida la possibile causa di un problema prima di contattare il servizio clienti. Sintomo Cause Soluzione Il cavo di alimentazione non è collegato. Collegare correttamente il cavo di Manca corrente. alimentazione alla presa. L’interruttore è acceso, Non è...
Elenco Codici Lingue Inserire il numero di codice corrispondente per le impostazioni iniziali “Audio Disco”, “Sottotitolo Disco” e/o “Menu Disco” (vedere pagina 13). Codice Lingua Codice Lingua Codice Lingua Codice Lingua 6565 Afar 7079 Faroese 7678 Lingala 8375 Slovacco 6566 Abkhaziano 7082 Francese...
Elenco Codici Regione Inserire il numero di codice corrispondente per le impostazioni iniziali “Codice Paese” (vedere pagina 15). Codice Paese Codice Paese Codice Paese Codice Paese Andorra Eritrea Saint Lucia Isole Solomon Emirati Arabi Uniti Spagna Liechtenstein Seychelles Afghanistan Etiopia Sri Lanka Sudan Antigua e Barbuda...
Specifiche Generalità Requisiti elettrici CA 110-240V , 50/60 Hz Consumo Dimensioni (circa) 360 X 47,5 X 242 mm (w/h/d) Peso (circa) 2,1 kg Temperatura d’esercizio da 5°C a 35°C (da 41°F a 95°F) Umidità d’esercizio da 5 % a 90 % Sistema Laser Semiconduttore laser...
Precauciones de seguridad ADVERTENCIA Precauciones ¡Bienvenido! Seguridad A fin de prevenir el riesgo de Gracias por comprar este • Este aparato funciona con incendio o de descarga eléctrica, reproductor de CD/DVD. Antes de 110-240 V CA, 50/60 Hz. no exponga el aparato a la lluvia ponerlo en marcha, le rogamos lea Compruebe que el voltaje de ni a la humedad.
Antes de usar Discos reproducibles Términos relacionados con discos Título (sólo DVD) Contenido de la película principal, contenido de las (discos de 8 cm / 12 cm) características que le acompañan, contenido adicional o CD de video (VCD) álbum de música. (disco de 8 cm / 12 cm) Cada título tiene asignado un número de referencia de título que le permite localizarlo con facilidad.
Antes de usar (Continuación) Precauciones Almacenamiento de discos Después de reproducirlos, guarde el disco en su caja. Manejo de la unidad No exponga el disco a la luz solar directa ni a fuentes de calor, ni lo deje en un coche aparcado expuesto a Al enviar la unidad luz solar directa, puesto que podría haber un aumento Resultan muy útiles la caja de envío original y el...
Panel frontal y pantalla de visualización @ @ / 1 Sensor remoto Enciende y apaga el reproductor (ON/OFF). Pantalla de visualización Muestra el estado actual del reproductor. Bandeja de disco Insertar un disco aquí. Z (OPEN/CLOSE) Abre o cierra la bandeja de disco. H ( REPRODUCIR ) Comienza la reproducción.
Control remoto TV @ @ / 1 (encendido/standby) @ @ / 1 ( encendido/standby) Enciende y apaga la TV. Enciende y apaga el reproductor de DVD. Z (OPEN/CLOSE) 2 (Volumen) +/– botones Abre o cierra la bandeja de disco. Ajusta el volumen de la TV. Botones numéricos 0-9 t (TV/vídeo) Selecciona opciones numeradas en...
Panel posterior COAXIAL (Jack de salida digital de sonido) Conectar al equipo de sonido digital (coaxial). Cable de alimentación CA Conectar a una fuente de alimentación. AUDIO OUT (Izda/dcha) Conecte a un sistema amplificador, receptor o estéreo. VIDEO OUT Conectar a una TV con entradas de vídeo. DIGITAL OUT LINE OUT PCM/DTS/MPEG/...
Conexiones Sugerencias Parte trasera de una TV Dependiendo de su TV y de otro equpo que desee Rear of TV conectar, hay varias maneras en las que puede S-VIDEO conectar el reproductor. Use sólo una de las VIDEO SCART INPUT AUDIO INPUT INPUT INPUT...
Conexiones (continuación) Parte trasera del reproductor de DVD Conexión a equipo opcional Rear of DVD player DIGITAL OUT LINE OUT Cómo conectar a un amplificador equipado PCM/DTS/MPEG/ DOLBY DIGITAL COAXIAL R AUDIO VIDEO con dos canales analógicos estéreo o Dolby Pro Logia II / Pro Logic S VIDEO OPTICAL...
Antes del funcionamiento Oprimir B B / b b para cambiar la configuración de Explicaciones generales una opción. Los botones de números también pueden utilizarse Este manual da las instrucciones básicas para operar el para configurar los números (por ejemplo, el reproductor de DVD.
Antes del funcionamiento (continuación) Ídioma del menú Configuración inicial Seleccione un idioma para el menú de configuración. Puede configurar sus preferencias personales propias Este es el menú que ve cuando oprime SET UP. en el reproductor. Ingles Audio Del Disco Funcionamiento general de las Espanol Subtitulo Del Disco...
Antes del funcionamiento (continuación) Sonido Otros Salida De Audio Digital Las configuraciones DRC y PBC pueden cambiarse. Pulse V V /v v para seleccionar el elemento deseado y Cada disco de DVD tiene varias opciones de salida de pulse ENTER. La configuración del elemento audio.
Antes del funcionamiento (continuación) Código Del Región Control parental Introduzca el código del país/zona cuyos estándares se Indice utilizaran para clasificar el disco de vídeo de DVD. Las películas en DVD pueden contener escenas que no sean Consulte la lista “Lista de códigos de regións” de la apropiadas para los niños.
Funcionamiento con CDs de DVD y de Video Reproducción de un CD de DVD y Características generales de Video Nota A menos que se indique lo contrario, todas las Puesta en marcha de la función de reproducción funciones descritas se realizan con el mando a distancia.
Funcionamiento con CD de DVD y de Video (continuación) CDs de video – Repetir pista /Todas/Off Funciones generales (continuación) 1 Si desea repetir la pista que se está reproduciendo, pulse REPEAT. Paralización de imagen El icono de Repetir pista aparecerá en la pantalla del televi- 1 Pulse X (PAUSA) durante la reproducción.
Funcionamiento con CDs de DVD y de Video (continuación) Funciones especiales del DVD Subtítulos 1 ENG Pulse varias veces (SUBTITULADO) durante la Comprobación de los contenidos de reproducción para ver los distintos idiomas de los subtítulos. los discos de vídeo de DVD: Menús Nota Los CDs de DVD pueden ofrecer menús que le aparece, la función no se encuentra disponible en...
Funcionamiento con CD de audio y discos en formato MP3 Para detener la reproducción en cualquier otro Reproducción de un CD de Audio y momento, pulse x (PARAR). de Discos en formato MP3 El reproductor de DVD puede reproducir grabaciones Notas acerca de grabaciones en MP3 en formato MP3 en soporte CD-ROM, CD-R o CD-RW.
Funcionamiento con CDs de Audio y con discos en formato MP3 (Continuación) Pausa Envolvente 1 Pulse X (PAUSA) durante la reproducción. Esta unidad puede producir un efecto de Envolvente, 2 Para volver a la reproducción, pulse H (REPRO- que simula una reproducción de audio multicanal en DUCIR) o pulse X (PAUSA) de nuevo.
Funcionamiento con disco en JPEG Para detener la visualización en cualquier otro Visualización de un disco en momento, pulse x (PARAR). formato JPEG JPEG Aparecerá el menú de formato JPEG. Este reproductor de DVD puede reproducir discos con Cómo cambiar a otro fichero ficheros en JPEG.
Reproducción programada Reproducción programada con CD de Reproducción programada con un CD audio Y disco de MP3 de Video L a función de programación le permitirá guardar sus Nota pistas favoritas de cualquier disco en la memoria del Para un CD de Video con PBC, deberá poner la función reproductor, que tiene capacidad para 30 pistas.
Resolución de averías Compruebe en la siguiente guía las posibles causas de un problema determinado antes de contactar con el servicio de reparación. Causa Corrección Síntoma Sin alimentación. El cable de alimentación está Enchufe el cable de alimentación a la desconectado.
Lista de código de idioma Introduzca el número de código adecuado para las configuraciones iniciales “Disc Audio” (Audio del disco), “Disc Subtitle” (Subtítulo del disco) y “Disc Menu” (Menú del disco) (Consulte la página 13). Código Idioma Código Idioma Código Idioma Código Idioma 6565 Afar...
Lista de códigos de regións Introduzca el número de código adecuado para las configuraciones iniciales “Código de región” (Consulte página 15). Código Región Código Región Código Región Código Región Andorra Eritrea Santa Lucía Islas Salomón Emiratos Árabes Unidos España Liechtenstein Seychelles Afganistán Etiopía...
Especificación Generalidades Requisitos de alimentación CA 110-240V , 50/60 Hz Consumo de energía Dimensiones (aprox.) 360 X 47,5 X 242 mm (w/h/d) Peso (aprox.) 2,1 kg Temperatura de funcionamiento 5˚C a 35˚C (41˚F a 95˚F) Humedad de funcionamiento 5 % a 90 % Sistema Láser Láser semiconductor...
Veiligheidstips WAARSCHUWING Voorzorgsmaatregelen Welkom! Veiligheid Stel het toestel niet bloot aan Bedankt voor de aanschaf van deze • Dit toestel werkt op 110-240 V regen of vocht, om brand of het CD/DVD-speler. Lees aandachtig AC, 50/60 Hz. Controleer of het gevaar op schokken te vermijden.
Página 107
Sony dealer. • Plaats het toestel niet in een kleine ruimte, zoals een boekenkast of een inbouwkast.
Inhoudstafel Bediening met audio-cd’s en MP3-schijfjes . . 19-20 Inleiding Een audio-cd en MP3-schijfje afspelen ..19 Veiligheidsvoorschriften ....2-3 Wat u moet weten over MP3-opnames .
Voor de ingebruikneming Speelbare discs Termen in verband met de discs Titel (enkel voor DVD) De hoofdeenheid van de film, of de inhoud van een (discs van 8 cm / 12 cm) begeleidend element, of de inhoud van een bijkomend Video-cd (VCD) element, of een muziekalbum.
Voor de ingebruikneming (vervolg) Voorzorgsmaatregelen Opslag van de discs Bewaar de disc na het afspelen in de daarvoor De behandeling van de eenheid voorziene hoes of doos. Bij het versturen van de eenheid Stel de discs niet bloot aan direct zonlicht of Het originele verzendkarton en het verpakkingsmateriaal warmtebronnen, of laat ze niet achter in een zijn erg handig.
Voorpaneel en weergavevenster @ @ / 1 Afstandssensor Schakelt het apparaat AAN of UIT (ON/OFF). Weergavevenster Toont de huidige status van de DVD-speler. Disc-lade Steek hier de disc in. Z ( OPEN/DICH ) Opent of sluit de disc-lade. H ( WEERGAVE ) Start de weergave.
Afstandsbediening TV @ @ / 1 (aan/standby) @ @ / 1 (on/standby) Om de TV aan en uit te schakelen. Schakelt de DVD-speler AAN of UIT. 2 (Volume) +/– knopen Z (OPEN/CLOSE) Opent of sluit de disc-lade. Stelt het volume van de TV af. 0-9 numerieke toetsen t (TV/video) Om de genummerde elementen in...
Achterzijde COAXIAL (Digitale audio-uitgangsbus) Voor de aansluiting van digitale (coaxiale) audio-apparatuur. AUDIO OUT (Links/Rechts) Voor de aansluiting van een versterker, ontvanger of stereosysteem. VIDEO OUT Verbinding naar TV met video-ingangen. AC-netsnoer Voor de aansluiting op het stroomnet. DIGITAL OUT LINE OUT PCM/DTS/MPEG/ DOLBY DIGITAL COAXIAL...
Aansluitingen Tips SCART-aansluiting Afhankelijk van uw TV en andere apparatuur die u Verbind de “TO TV”-aansluiting op de DVD-speler met wenst aan te sluiten, zijn er verschillende manieren de overeenkomstige contactbussen op het TV-toestel waarop u uw DVD-speler kunt aansluiten. Gebruik door middel van een SCART-kabel (T) (niet enkel één van de hieronder beschreven aansluitingen.
Aansluitingen (Vervolg) Achterzijde van de DVD-speler Rear of DVD player Aansluiting aan optionele apparatuur DIGITAL OUT LINE OUT PCM/DTS/MPEG/ DOLBY DIGITAL COAXIAL R AUDIO VIDEO Aansluiten op een versterker die is uitgerust met tweekanaals analoge stereo of met Dolby S VIDEO OPTICAL Pro Logic II / Pro Logic.
Voor de ingebruikneming Druk op B B / b b om de instelling van het element Algemene uitleg te veranderen. U kunt ook de numerieke toetsen gebruiken om Deze gebruiksaanwijzing verklaart de basisinstructies getallen in te stellen (bv. titelnummer). Voor van uw DVD-speler.
Voor de ingebruikneming (Vervolg) Beginwaarden Taalmenu Selecteer een taal voor het instelmenu. Dit is het menu U kunt uw eigen voorkeurwaarden op de speler dat u te zien krijgt als u op SET UP drukt. instellen. Disc Audio English Disc Subtitle Spanish Algemene werking voor het instellen French...
Voor de ingebruikneming (Vervolg) Klankweergave Andere Digitale audio-uitgang De DRC en PBC-instellingen kunnen worden gewijzigd. Druk op V V /v v om het gewenste element te selecteren Elke DVD-disc heeft aan aantal audio-uitgangsopties. en druk dan op ENTER. De instelling van het gese- Stel de Digitale Audio-uitgang in volgens het type lecteerd element zal worden gewijzigd tussen AAN audiosysteem dat u gebruikt.
Voor de ingebruikneming (vervolg) Area Code (Landcode) Ouderlijke controle Geef de code in van het land/gebied waarvan de normen Rating (Classificatie) werden gebruikt om de DVD-video discs te classificeren. Sommige DVD’s bevatten scènes die niet voor kinderen Zie hiervoor de lijst (Zie “Lijst met landcodes” op pagina geschikt zijn.
Bediening met DVD en video-cd Afspelen van een DVD en een Algemene functies video-cd Opmerking Tenzij anders vermeld, worden alle beschreven Weergave-instelling handelingen uitgevoerd met de afstandsbediening. Sommige functies kunnen ook beschikbaar zijn in het Schakel de TV aan en selecteer de video-inputbron setup-menu.
Bediening met DVD en video-cd (Vervolg) Video-cd’s – Herhalen track / Alles / Uit (Repeat Algemene kenmerken (vervolg) Track / All / Off) Stilstaand beeld 1 Om de track te herhalen die op dit ogenblik speelt, drukt u op REPEAT. 1 Druk tijdens de weergave op X (PAUZE).
Bediening met DVD en video-cd (Vervolg) Speciale DVD-functies Het audiokanaal wijzigen Druk tijdens de weergave meermaals op (AUDIO) De inhoud van DVD video-discs om een verschillend audiokanaal (Stereo, Links of controleren: menu’s Rechts) te beluisteren. Het kan zijn dat DVD’s menu’s bevatten die speciale functies mogelijk maken.
Bediening met audio-cd’s en MP3-schijfjes Een audio-cd en MP3-schijfje Om de weergave op een ander moment te stoppen, drukt u op x (STOP). afspelen De DVD-speler kan geformatteerde MP3-opnames op Wat u moet weten over MP3 opnames CD-ROM, CD-R of CD-RW-schijfjes afspelen. Lees de opmerkingen over MP3-opnames (rechts) voor Over MP3 u MP3-opnames afspeelt.
Bediening met audio-cd’s en MP3-schijfjes (Vervolg) Pauze Willekeurige weergave 1 Druk tijdens de weergave op X (PAUZE). 1 Druk tijdens de weergave, of terwijl de weergave is gestopt op RANDOM (willekeurige weergave). 2 Druk op H (WEERGAVE) om de weergave te her- Het apparaat begint meteen met de willekeurige vatten, of druk nogmaals op X (PAUZE).
Bediening met een JPEG-schijfje Om de weergave op een ander moment te Een JPEG-schijfje bekijken JPEG stoppen, drukt u op x (STOP). Het JPEG-menu wordt weergegeven. Deze DVD-speler kan schijfjes spelen met JPEG- bestanden. Naar een ander bestand gaan. Lees de opmerkingen over MP3-opnames (rechts) voor Druk één maal op .
Geprogrammeerde weergave Geprogrammeerde weergave van Geprogrammeerde weergave van een audio-cd’s en MP3-schijfjes video-cd Deze programmeerfunctie geeft u de mogelijkheid om uw Opmerking favoriete tracks van een bepaalde disk in het geheugen Bij een video-cd met PBC, moet de PBC in het van het toestel op te slaan.
U kunt ook het geluidsniveau, het ingangssignaal en de het laatste schijfje dat u heeft bekeken. De instellingen hoofdschakelaar van anders dan een Sony TV met de worden in het geheugen bewaard, ook als u het schijfje meegeleverde afstandsbediening regelen. Indien uw TV uit het toestel neemt of het toestel uitschakelt.
Verhelpen van problemen Kijk in de volgende gids na wat de mogelijke oorzaak van een probleem kan zijn alvorens contact op te nemen met de servicedienst. Oorzaak Oplossing Symptoom Het netsnoer is niet aangesloten. Steek de stekker van het netsnoer in Geen stroom.
Lijst met de taalcodes Geef het juist codenummer voor de beginwaarden “Disc Audio”, “Disc Subtitle” en/of “Disc Menu” (Zie pagina 13). Code Taal Code Taal Code Taal Code Taal 6565 Afaars 7079 Faroees 7678 Lingala 8375 Slovaaks 6566 Abhaziaans 7082 Frans 7679 Laotiaans...
Lijst met de landcodes Geef het juist codenummer voor de beginwaarden “Area Code (Landcode)” (Zie pagina 15). Code Land Code Land Code Land Code Land Andorra Eritrea Sint-Lucia Salomoneilanden Verenigde Arabische Emiraten Spanje Liechtenstein Seychellen Afghanistan Ethiopië Sri Lanka Soedan Antigua-en-Barbuda Finland Liberië...
Technische kenmerken Algemeen Voeding AC 110-240V , 50/60 Hz Opgenomen vermogen Afmetingen (bij benadering) 360 X 47,5 X 242 mm (b x h x d) Gewicht (bij benadering) 2,1 kg Werktemperatuur 5˚C tot 35˚C (41˚F tot 95˚F) Werkvochtigheid 5 % tot 90 % Systeem Laser Semigeleidende laser...
Página 132
Sony Corporation http://www.sony.net/...