Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 83

Enlaces rápidos

ENGLISH
Smoke Shark™ III
Surgical Smoke Evacuator
Operator's Manual
www.symmetrysurgical.com
+1 615.964.5532 (International)
800.251.3000 (United States & Canada)
Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Bovie Smoke Shark III

  • Página 82 ESPAÑOL Smoke Shark™ III Evacuador de humo quirúrgico Manual del operador www.symmetrysurgical.com +1 615.964.5532 (internacional) 800.251.3000 (Estados Unidos y Canadá)
  • Página 83 SERVICIO DE ATENCIÓN AL CLIENTE Devolución del producto Información de pedidos TÉRMINOS Y GARANTÍA Servicio de Atención al Cliente/Servicio Técnico: 800.251.3000 (Estados Unidos) o +1 615.964.5532 (internacional) Página 83 P000027200 Rev. A Manual del operador del Bovie Smoke Shark III ®...
  • Página 84: Diagrama/Contenido

    Figura 1 Cable de alimentación 120 Cable de alimentación 220 Dispositivo de activación automática Servicio de Atención al Cliente/Servicio Técnico: 800.251.3000 (Estados Unidos) o +1 615.964.5532 (internacional) Página 84 P000027200 Rev. A Manual del operador del Bovie Smoke Shark III ®...
  • Página 85: Glosario

    GLOSARIO Nombre Descripción Amperio, unidad de corriente eléctrica Dispositivo de activación Dispositivo utilizado para operar el Evacuador de humo quirúrgico Bovie Smoke ® automática Shark y controlar los modos de aspiración (ON/Pausa) junto con el activador del EQH para prolongar la vida útil del filtro. CISPR Comité Internacional especial de perturbaciones radioeléctricas Compatibilidad electromagnética...
  • Página 86: Descripción/Introducción

    1.2 Inspección El Evacuador de humo quirúrgico Bovie Smoke Shark se ha probado e inspeccionado minuciosamente antes ® de su envío. Por favor, inspeccione el Evacuador de humo quirúrgico Bovie Smoke Shark antes de su uso ® para asegurarse de haber recibido todos los elementos y que no se han producido daños durante el traslado. Si falta algún elemento o hay daños visibles, póngase en contacto con el Servicio de Atención al Cliente/ Servicio Técnico.
  • Página 87: Precauciones Y Advertencias

    10. Para aislar el Evacuador de humo quirúrgico Bovie Smoke Shark de la red eléctrica, desconecte el cable de ® alimentación de la toma de corriente del Evacuador de humo quirúrgico Bovie Smoke Shark o del enchufe de ® la pared. Coloque el equipo de manera que sea fácil desconectar el cable de alimentación.
  • Página 88 • No bloquee los tubos durante el funcionamiento. Una oclusión o una restricción significativa podría hacer que se sobrecaliente el motor y que el Evacuador de humo quirúrgico Bovie Smoke Shark deje de funcionar.
  • Página 89: Consulte Las Instrucciones/Indicaciones De Utilización

    INDICADOR DE MANTENIMIENTO CONTACTAR CON EL SERVICIO DE RADIACIÓN NO IONIZANTE ATENCIÓN AL CLIENTE/SERVICIO TÉCNICO Servicio de Atención al Cliente/Servicio Técnico: 800.251.3000 (Estados Unidos) o +1 615.964.5532 (internacional) Página 89 P000027200 Rev. A Manual del operador del Bovie Smoke Shark III ®...
  • Página 90: Instrucciones De Funcionamiento

    Smoke Shark, coloque el botón de apagado/encendido en la posición «OFF» o desconecte el cable de Bovie ® alimentación de la toma de corriente del Evacuador de humo quirúrgico Bovie Smoke Shark o del enchufe ® con toma de tierra.
  • Página 91: Instrucciones Del Filtro

    Indicador de vida útil del filtro: Sustitución por tiempo Instrucciones de instalación del filtro: Nota: Antes de instalar o retirar cualquier filtro, compruebe que el Evacuador de humo quirúrgico Bovie Smoke ® Shark está en modo Pausa presionando el Botón de Aspiración On/Pausa.
  • Página 92: Instrucciones Del Dispositivo De Activación Automática

    Características de seguridad: Clasificación de UL, marcado CE, protección de fusibles Pantalla: LED, estado del filtro, encendido/apagado de aspiración, se requiere mantenimiento *Solo para referencia Servicio de Atención al Cliente/Servicio Técnico: 800.251.3000 (Estados Unidos) o +1 615.964.5532 (internacional) Página 92 P000027200 Rev. A Manual del operador del Bovie Smoke Shark III ®...
  • Página 93: Guía Y Declaración Del Fabricante: Emisiones Electromagnéticas

    Fluctuaciones de Clase A No procede. tensión y emisiones de destellos CEI 61000-3-3 Servicio de Atención al Cliente/Servicio Técnico: 800.251.3000 (Estados Unidos) o +1 615.964.5532 (internacional) Página 93 P000027200 Rev. A Manual del operador del Bovie Smoke Shark III ®...
  • Página 94: Guía Y Declaración Del Fabricante: Inmunidad Electromagnética

    CEI 61000-4-8 Servicio de Atención al Cliente/Servicio Técnico: 800.251.3000 (Estados Unidos) o +1 615.964.5532 (internacional) Página 94 P000027200 Rev. A Manual del operador del Bovie Smoke Shark III ®...
  • Página 95: Prueba De Inmunidad

    ® normalmente. Si se observa un funcionamiento anormal, es posible que sea preciso tomar medidas adicionales, como por ejemplo volver a orientar o colocar el Evacuador de humo quirúrgico Bovie Smoke Shark. ® Por encima de los rangos de frecuencia de 150 kHz a 80 MHz, las intensidades de campo no deben ser inferiores a 3 V/m.
  • Página 96 Smoke Shark está diseñado para ser utilizado en el entorno ® electromagnético en el que las interferencias de RF radiadas estén controladas. El cliente o el usuario del Evacuador de humo quirúrgico Bovie Smoke Shark puede ayudar a prevenir las ® interferencias electromagnéticas manteniendo una distancia mínima entre los equipos de comunicaciones por RF portátiles y móviles (transmisores) y el Evacuador de humo quirúrgico, tal como se recomienda más...
  • Página 97: Mantenimiento

    • Daños externos o internos evidentes en el Evacuador de humo quirúrgico Bovie Smoke Shark. ® FUSIBLES Hay dos fusibles de 4 AMP para los Evacuadores de humo quirúrgico Bovie Smoke Shark 100/120 o dos ® fusibles de 2 AMP para los Evacuadores de humo quirúrgico Bovie Smoke Shark 220/240 situados en la ®...
  • Página 98: Servicio De Atención Al Cliente

    (RMA) del Servicio de Atención al Cliente antes de devolver el Evacuador de humo quirúrgico Bovie Smoke Shark. ® Paso 4: Utilice el material de embalaje original para devolver el Evacuador de humo quirúrgico Bovie Smoke ® Shark siempre que sea posible. Si no conserva el material de embalaje original, pida consejo al Servicio de Atención al Cliente sobre cómo empaquetar la unidad para el envío de devolución.
  • Página 99: Términos Y Garantía: Sección

    • La mercancía enviada incorrectamente queda exenta de los costes de volver a almacenarla. Contacte con el Servicio de Atención al Cliente de Symmetry Surgical antes de devolver la mercancía. GARANTÍA Symmetry Surgical, Inc. garantiza que el Evacuador de humo quirúrgico Bovie Smoke Shark fabricado ®...
  • Página 100 Todos los procedimientos se llevarán a cabo en inglés. Cada una de las partes correrá con sus propios costes en tales procedimientos. Servicio de Atención al Cliente/Servicio Técnico: 800.251.3000 (Estados Unidos) o +1 615.964.5532 (internacional) Página 100 P000027200 Rev. A Manual del operador del Bovie Smoke Shark III ®...
  • Página 101: La Siguiente Empresa Distribuye Exclusivamente Los Productos Bovie

    Symmetry Surgical, Inc. reparará o reemplazará (lo que Symmetry Surgical prefiera) el producto sin recargo alguno, siempre que el mantenimiento de rutina especificado en este manual se haya realizado con piezas de repuesto aprobadas por Symmetry Surgical, Inc. Esta garantía quedará anulada si el producto se utiliza de manera o para fines distintos a los previstos. La siguiente empresa distribuye exclusivamente los productos Bovie ® Symmetry Surgical, Inc. 3034 Owens Drive Antioch, TN 37013, EE.
  • Página 124: Diagrama/Conteúdo

    BASE Figura 1 120 Cabo de alimentação 220 Cabo de alimentação Dispositivo de ativação automática Atendimento ao cliente/serviços técnicos: 800.251.3000 (Estados Unidos) ou +1 615.964.5532 (Internacional) Página 124 Manual do operador do Bovie Smoke Shark III P000027200 Rev. A ®...
  • Página 144: Diagrama/Conteúdo

    Cabo de alimentação 120 Cabo de alimentação 220 Dispositivo de ativação automática Serviço de atendimento ao cliente/técnico: 800.251.3000 (Estados Unidos da América) ou +1 615.964.5532 (Internacional) Página 144 Manual do operador do Bovie Smoke Shark III P000027200 Rev. A ®...
  • Página 262 中文 Smoke Shark™ III 手术烟雾疏散器 操作手册 www.symmetrysurgical.com +1 615.964.5532 ( 国际) 800.251.3000 ( 美国和加拿大)...
  • Página 282 日本人 Smoke Shark™ III 外科用煙排出器 取扱説明書 www.symmetrysurgical.com +1 615.964.5532 ( 米国以外) 800.251.3000 ( 米国およびカナダ)...
  • Página 283 保守 3. 1 一般保守情報 3. 2 洗浄 3. 3 定期点検 3. 4 トラブルシューティ ング 4. 0 カスタマーサービス 4. 1 返品 4. 2 注文情報 5. 0 規約および保証 カスタマー/テクニカルサービス : 800.251.3000 (米国) または+1 615.964.5532 (米国以外) ページ283 P000027200改訂A Bovie Smoke Shark III操作マニュアル ®...
  • Página 522 한국어 Smoke Shark™ III 수술용 연기 흡인기 사용 설명서 www.symmetrysurgical.com +1 615.964.5532(국제) 800.251.3000(미국 및 캐나다)

Tabla de contenido