Página 4
Esta guía es exclusivamente para el uso de Bovie® IDS-210. Información técnica adicional se puede encontrar en la Guía de Servicio de Bovie® IDS-210. Para información actualizada y boletines técnicos, visite www.boviemed.com. Equipo, cubierto en este Manual: Bovie®...
Página 5
ÍNDICE Equipo, cubierto en este Manual ....................iii Información de contacto ......................iii Convenciones adoptadas en esta Guía ....................iii Presentación de Bovie ® IDS-210......................1-1 Indicaciones de Uso........................1-2 Principio de funcionamiento ......................1-2 Uso Previsto............................1-2 Seguridad............................1-2 Contraindicaciones..........................1-6 Especificación de Aplicaciones .......................1-6 Características Principales......................1-7 Componentes y Accesorios ......................1-9 Accesorios Adicionales ........................1-9...
Página 6
Tensiones transitorias (Red de Transferencia de Generador de Emergencia a la red) ..A-4 Características de la Señal de Salida ....................A-5 Máxima potencia de salida para los Modos Monopolar y Bipolar .........A-5 Cumplimiento de EMC (Compatibilidad Electromagnética) ............A-5 Curvas del nivel de Potencia de Salida..................A-9 Garantía..............................B-1 Guía del Usuario • Bovie® IDS-210...
Página 7
Nivel de potencia de salida frente a la impedancia en modo Macro Bipolar .....A-12 Figura A – 8 Nivel de potencia de salida frente a la impedancia en modo Micro Bipolar....A-12 Figura A – 9 Nivel de potencia de salida frente a la impedancia en modo Standard Bipolar ..A-13 Bovie Medical Corporation...
Página 8
Antes de utilizar el generador, lea atentamente todas las advertencias, precauciones e instrucciones adjuntadas. Antes de utilizar los accesorios electroquirúrgicos, lea atentamente todas las advertencias, precauciones e instrucciones adjuntadas. Las instrucciones específicas no están incluidas en este manual. Guía del Usuario • Bovie® IDS-210...
Página 9
Para promover el uso seguro del Bovie® IDS-210, esta sección presenta las advertencias y las precauciones que aparecen a lo largo de esta guía del usuario. Es importante que lea, comprenda y siga las instrucciones de estas advertencias y precauciones de modo que pueda utilizar este equipo con la máxima seguridad.
Página 10
Bovie ESREC, ESRSC o ESRE, aplicado al paciente, se eleve por encima de los 41° C, siempre y cuando la piel está preparada adecuadamente y el electrodo se correctamente colocado.
Página 11
Si el electrodo de retorno es defectuoso, se incrementa el riesgo de quemaduras en puntos fuera del campo operatorio. Bovie Medical Corporation recomienda el uso de electrodos de retorno divididos y generadores Bovie® con sistema de monitorización de la calidad del contacto.
Página 12
Esto podría indicar colocación inadecuada de la almohadilla o circuito defectuoso del NEM (sistema de monitorización de calidad de contacto). Guía del Usuario • Bovie® IDS-210...
Página 13
(NIOSH). Control of Smoke from Laser / Electric Surgical Procedures. HAZARD CONTROLS, Publicación 96- 128, Septiembre, 1996. CONTRAINDICACIONES El uso de Bovie® IDS-210 está contraindicado en presencia de anestésicos inflamables, atmósferas enriquecidas con oxígeno o atmósferas explosivas. ESPECIFICACIÓN DE LA APLICACIÓN Condiciones de Funcionamiento Condiciones de Visibilidad La energía de radiofrecuencia (RF) se genera y se transmite a través de un cable de interconexión a un accesorio que la emplea para el corte, la...
Página 14
• Cuatro Niveles de hemostasia en modo Blend El modo Blend es una combinación de corte y hemostasia. IDS-210™ da la libertad al cirujano para ajustar el nivel deseado de la hemostasia. Nivel 1 es el modo de hemostasia mínima con el máximo efecto de corte. Nivel 4 es el modo de hemostasia máximo con mínimo efecto de corte. Es fácil elegir entre los modos a través de la escala de ajuste de 4 niveles.
Página 15
• Detección de electrodo de retorno y monitoreo de la calidad del contacto IDS-210™ incorpora un sistema de monitorización de la calidad de contacto del electrodo de retorno (Bovie NEM™). El sistema detecta el tipo de electrodo de retorno: sólido o dividido. El sistema también supervisa continuamente la calidad de contacto entre el paciente y el electrodo de retorno dividido. Esta característica está...
Página 16
• Guía del Usuario - 55-231-001 ACCESORIOS ADICIONALES Para evitar incompatibilidad y operación insegura, se recomienda utilizar con Bovie® IDS-210 los siguientes accesorios de la marca Bovie ®: • BV-1253B - interruptor de pedal monopolar • BV-1254B - interruptor de pedal bipolar •...
Página 18
CONTROLES, INDICADORES Y CONECTORES DE SALIDA En esta sección se describen: Panel frontal y panel trasero Controles, indicadores, conectores de salida y puertos Guía del Usuario • Bovie® IDS-210...
Página 19
Figura 2 – 1 Disposición de controles, indicadores y conectores de salida en el panel frontal Símbolos en el panel frontal Consulte en la siguiente tabla las descripciones de los símbolos que se encuentran en el panel frontal de Bovie IDS-210™. SÍMBOLOS DESCRIPCIÓN...
Página 20
Símbolos en el panel frontal (continuación) Consulte en la siguiente tabla las descripciones de los símbolos que se encuentran en el panel frontal de Bovie IDS-210™. SÍMBOLOS DESCRIPCIÓN Botones para seleccionar Seleccionar / Cambiar/ Ajustar configuraciónes Recuperar Ajuste Indicadores Electrodo de Retorno Dividido Electrodo de Retorno Sólido...