GB
D
8.
Maintenance
!
Attention!
Repairs and servicing work on the electri-
cal part of this equipment must only be un-
dertaken by experts or by persons trained
in our factory who are aware of the safety
regulations. Disconnect the mains plug
from the power supply, resp. switch off the
disconnecting switch before opening any
part of the equipment.
8.1
Cleaning
If dirty, rub or wipe the outside of vibrator
EWL 5442 or 5444 with a damp cloth.
!
Attention!
During cleaning, protect vibrator EWL 5442
or 5444 against water penetration.
8.2
Remove and clean the rubber co-
ver. Cleaning will be made easier if the
surfaces of the cover, vibration plate and
vibration ball are sprayed during servicing
with release agents (silicone spray).
9.
Operating faults
9.1
Vibrator EWL 5442 or 5444 will
not start.
9.1.2
Possible cause:
a) Power cord not correctly plugged into
the unit socket
or into the socket out-
let.
b) Fuse has blown due to overload.
9.1.3
Remedy:
a) Plug in power cord correctly.
b) Check fuse and if necessary fit a new
one.
10
10
FR
GB
8.
Entretien
!
Attention!
Les travaux de réparation et d'entretien ne
doivent être effectués que par des spécia-
listes ou par du personnel ayant suivi des
stages de formation à l'usine, et qui ont été
mis au courant des prescriptions de sécu-
rité. Avant d'ouvrir les pièces se trouvant
dans le boîtier, il faut débrancher la prise
mâle, resp. débrancher le disjoncteur mul-
tipôles, pour que l'appareil ne soit plus
sous tension électrique.
8.1
Nettoyage
Si le vibreur EWL 5442 ou 5444 est sale
ou encrassé, le frotter ou l'essuyer ex-
térieurement avec du tissu humide.
!
Attention!
Lors du nettoyage du vibreur EWL 5442 ou
5444, le protéger contre les infiltrations
d'eau.
8.2
Enlever la plaque de recouvre-
ment en caoutchouc et la nettoyer. Le net-
toyage est facilité si la surface de la plaque
de recouvrement, de la plaque du vibreur
et de la bille de vibration est vaporisée
avec un agent séparateur (spray au silico-
ne) lors de l'entretien.
9.
Pannes
9.1
Le vibreur EWL 5442 ou 5444 ne
réagit pas.
9.1.2
Causes possibles:
a) le câble réseau n'est pas enfiché cor-
rectement sur la prise de l'appareil
ou dans la prise de courant du réseau.
b) le fusible a réagi par suite d'une
surcharge.
9.1.3
Remèdes:
a) enficher le câble réseau correctement
b) contrôler le fusible et, le cas échéant, le
remplacer.
ES
8.
Mantenimiento
!
¡Atención!
Las operaciones de reparación o manteni-
miento necessarias en los componentes
eléctricos del aparato deben ser realizadas
solamente por personal especializado, o
capacitado en nuestra fábrica: estas per-
sonas deben ser instruidas sobre las direc-
tivas de seguridad vigentes. Antes de abrir
cualquier parte de la carcasa hay que reti-
rar el enchufe de la red, es decir separar el
aparato de todos polos de la conexión a fin
de dejar el aparato sin corriente.
8.1
Limpieza
Cuando el vibrador EWL 5442 ó bien 5444
esté sucio, se frotará o limpiará por fuera
con un paño húmedo.
!
¡Atención!
Durante las operaciones de limpieza, el
vibrador EWL 5442 ó bien 5444 ha de ser
protegido contra la entrada de agua.
8.2
Quitar y limpiar la placa cubridora
de goma. La limpieza será más fácil si se
aplica a la superficie de la placa cubridora,
la placa vibratoria y la bola vibratoria un
agente separador (spray de silicona).
9.
Averias
9.1
El vibrador EWL 5442 ó bien 5444
no arranca.
9.1.2
Causa posible:
a) El cable de red no está debidamente
enchufado en la caja del aparato
en la caja de toma de red.
b) El fusible ha disparado debido a sobre-
carga.
9.1.3
Remedio:
a) Enchufar el cable de red debidamente.
b) Controlar el fusible y sustituirlo, si se
hace necesario.
o