LSN - FLSN - MOTORES ASÍNCRONOS TRIFÁSICOS CERRADOS DE JAULA O DE ANILLOS
7 - CONDICIONES PARTICULARES
DE USO
- Protecciones térmicas (véanse apartados 6 y 8)
- Resistencias de recalentamiento (véase apartado 6)
- Temperaturas: de almacenamiento y ambiente
Nota: T
= temperatura ambiente
a
En caso de almacenamiento a una temperatura inferior a
-10°C, recalentar el motor (véase apartado 3) y girar el
accionamiento a mano antes de la puesta en funcionamiento
de la máquina.
En caso de utilización a una temperatura inferior a -20°C, se
puede equipar el motor con resistencias de recalentamiento.
Con la fabricación estándar, los motores están diseñados para
funcionar a una temperatura ambiente Ta comprendida entre
-20°C y 40°C.
Si T
< - 25°C, las juntas de los lados del accionamiento deben
a
ser de silicona y el ventilador metálico; las juntas planas de la
caja de bornas se deben en silicona.
- Temperatura de superficie
De forma estándar, la temperatura máxima de superficie de los
motores es de 200°C en T3 con una temperatura ambiente ≤ 40°C.
Si los motores se utilizan también en una atmósfera explosiva
provocada por polvo, la temperatura máxima de superficie es
de 125°C.
- Zonas de instalación
Los motores que presentan un marcado del grupo de material
III pueden instalarse en atmósferas explosivas polvorientas
(zona 21).
- Conexión
Debe prestarse especial atención a las indicaciones de la
placa de características para elegir el acoplamiento correcto
correspondiente a la tensión de alimentación.
- Puesta a tierra
La puesta a tierra del motor es obligatoria y se debe garantizar
conforme a las normas vigentes (protección de los trabajadores).
- Estanqueidad
Tras cualquier desmontaje de los tapones de purga o aireadores,
se deben volver a colocar para garantizar el grado de protección
IP 55 o IP 65 del motor. Sustituya las juntas desmontadas con
juntas nuevas del mismo tipo. Limpie los orificios y los tapones
antes del remontaje.
En cada desmontaje, y cuando se realicen inspecciones de
mantenimiento predictivo, sustituya las juntas de los lados del
accionamiento, las uniones de los cojinetes y la tapa de la caja
de bornas por juntas nuevas del mismo tipo después de limpiar
las piezas. Las juntas de los lados del accionamiento se deben
montar con grasa del mismo tipo que la de los rodamientos.
Instalación y mantenimiento - LSN - FLSN
2727 es - 2017.10 / g
- Seguridad de los trabajadores
Proteja todos los componentes en rotación antes de la puesta
bajo tensión.
Si se pone en marcha un motor con un componente de
acoplamiento sin montar, inmovilice con cuidado la chaveta en
su ubicación.
Deben adoptarse todas las medidas oportunas para protegerse
contra los posibles riesgos cuando haya piezas en rotación
(manguito, polea, correa, etc.).
Atención al retorno cuando el motor se encuentre sin tensión.
Es indispensable aportar una solución:
- Por ejemplo, para las bombas, instalar una válvula
antirretorno.
- Arrancador electrónico "Digistart" LEROY-SOMER
Se trata de un sistema electrónico multifunción con
microcontrolador, que se utiliza con todos los motores
asíncronos trifásicos de rotor en jaula.
Garantiza el arranque progresivo del motor con:
- reducción de la intensidad de arranque,
- aceleración progresiva sin golpes, obtenida por un control de
la intensidad absorbida por el motor.
Después del arranque, el DIGISTART asegura funciones
complementarias de gestión del motor en sus otras fases de
funcionamiento: régimen continuo y deceleración.
- Modelos de 18 a 1600 A
- Alimentación : 220 a 700 V - 50/60 Hz
El DIGISTART permite una instalación económica, siendo tan
solo necesario como complemento un interruptor con fusibles.
El arrancador electrónico "Digistart" asociado con el
motor debe instalarse fuera de la zona de peligro.
- Contactores - Seccionadores
En todos los casos, los contactores, seccionadores, etc.
deben estar instalados y sus conexiones deben realizarse
en un cofre fuera de la zona de peligro o deben ser de un
tipo reconocido.
- Resistencia a sacudidas
El motor puede soportar una sacudida mecánica de baja
intensidad (IK 08 según EN 50102). El usuario debe garantizar
una protección complementaria en caso de riesgo de sacudida
mecánica de alta intensidad.
11