Motores asíncronos trifásicos para atmósferas explosivas polvorientas (52 páginas)
Resumen de contenidos para Nidec LEROY-SOMER LS Serie
Página 1
Instalación y mantenimiento Motores asíncronos trifásicos Motores aluminio LS / LSES Motores de hierro fundido FLSES Motores abiertos IP23 PLSES Referencia : 4850 es - 2017.10 / e...
Página 2
AVISO GENERAL A lo largo del documento aparecerán los símbolos cada vez que deban adoptarse precauciones especiales importantes durante la instalación, el uso, el mantenimiento y la consevación de los motores. La instalación de los motores eléctricos debe ser realizada por personal cualificado, competente y debidamente autorizado.
Página 3
Estimado cliente, Usted acaba de adquirir un motor LEROY-SOMER. Este motor incorpora la experiencia de uno de los principales fabricantes mundiales, que utiliza tecnologías punteras - automatización, materiales seleccionados, riguroso control de calidad - que han permitido a los organismos de certificación conceder a nuestras fábricas de motores la certificación internacional ISO 9001, Edición 2008.
RECEPCION 1 - RECEPCION Cuando reciba el motor, asegúrese de que no ha sufrido ningún daño en el curso del transporte. Si existen señales de golpes evidentes, comuníquelo al transportista (puede que se vea obligada a intervenir la compañía aseguradora de transportes) y después de una inspección visual haga girar el motor a mano para detectar una posible anomalía.
RECOMENDACIONES DE MONTAJE 1.2 - Almacenaje 2.1 - Verificación del aislamiento Mientras se espera la puesta en servicio, los motores deben colocarse en posición horizontal: Antes de la puesta en funcionamiento del motor, - Protegidos de la humedad: efectivamente, para grados de se recomienda verificar el aislamiento entre humedad superiores al 90%, el aislamiento de la máquina fases y masa y entre fases.
RECOMENDACIONES DE MONTAJE Posicionamiento El motor deberá montarse en la posición prevista en el Antes de la puesta en servicio para todos los pedido, sobre una base suficientemente rígida para evitar motores : Haga girar el motor en vacío, sin carga las deformaciones y vibraciones.
RECOMENDACIONES DE MONTAJE - Sea más largo que el extremo del eje (de 2 a 3 mm) para permitir la sujeción mediante tornillo y arandela; en caso contrario, es preciso intercalar un anillo separador sin cortar la chaveta (si este separador es importante se ha de equilibrar). Equilibrado Las máquinas rotativas se equilibran según la norma ISO 8821:...
Página 9
RECOMENDACIONES DE MONTAJE dos caras del acoplamiento; respecto a esta posición inicial dar un giro de 90°, 180°, y 270° y efectuar mediciones en cada uno de ellos. La diferencia entre los dos valores extremos de la cota «x» no debe rebasar 0,05 mm en los acoplamientos corrientes.
RECOMENDACIONES DE MONTAJE Opción : carriles tensores normalizados (conformes a la norma NFC 51-105) Estos carriles tensores de acero se suministran junto con los tornillos tensores, los 4 bulones y las tuercas de fijación del motor sobre los carriles tensores, pero sin los bulones de sujeción de los carriles tensores a la bancada. ØJ Altura de eje Tipo...
RECOMENDACIONES DE MONTAJE 2.4.3 - Otros sistemas de control 2.4.4 - Tiempo de arranque y tiempo de rotor bloqueado admisibles variadores de frecuencia, control vectorial de flujo ... Los tiempos de arranque deben permanecer dentro de los La utilización de motores asíncronos estandard en variación límites indicados a continuación con la condición de que el de velocidad con una alimentación por variador de frecuencia número de arranques distribuidos en una hora sea inferior o...
RECOMENDACIONES DE MONTAJE Se ha de señalar que en ningún caso estas sondas pueden ser utilizadas para realizar una regulación directa de los ciclos de utilización de los motores. Principio de Curva de Capacidad de Protección Montaje Tipo funcionamiento funcionamiento corte (A) asegur.
RECOMENDACIONES DE MONTAJE 2.5 - Conexión a la red En el caso en que la posición especial del prensaestopas no se haya especificado correctamente en el pedido, o que ya no 2.5.1 - Caja de bornas sea conveniente tal posición, la construcción simétrica de la caja de bornas permite orientarla en las 4 direcciones a De serie, está...
RECOMENDACIONES DE MONTAJE 2.5.2 - Sección de los cables de alimentación de arranque) se deberá limitar la caída de tensión a como máximo el 3%, (lo cual equivaldrá a una caída del par del orden La caída de tensión en los cables (Norma NFC 15.100 o norma del 6 al 8%).
RECOMENDACIONES DE MONTAJE 2.5.4 - Esquema de conexión de la placa de las 2.5.7 - Conexión de los cables de alimentación bornas a la regleta Todos los motores se suministran con un esquema de conexión Los cables deben ir equipados con terminales adaptadas a la situado en la caja de bornas*.
MANTENIMIENTO PERIODICO 3 - MANTENIMIENTO PERIODICO puntos bajos de los motores, teniendo en cuenta la posición de funcionamiento, están obturados por tapones que deben retirarse y recolocarse cada seis meses (si no se recolocan, no Inspección tras la puesta en marcha podrá...
Página 17
MANTENIMIENTO PERIODICO Duración de vida de la grasa según la velocidad de rotación Tipo de rodamientos engrasados de por vida 3000 min 1500 min 1000 min Serie Tipo Polaridad 25°C 40°C 55°C 25°C 40°C 55°C 25°C 40°C 55°C 6203 CN 6204 C3 ≥40000 ≥40000...
MANTENIMIENTO PERIODICO 3.1.3 - Palieres con rodamientos con engrasador En ningún caso, aun cuando se trate de un período Los rodamientos se engrasan en fábrica de almacenaje o de parada prolongada, el intervalo los palieres están equipados con rodamientos engrasados entre dos engrases deberá...
Página 19
MANTENIMIENTO PERIODICO Intervalos de lubricación en horas Tipo de rodamientos Cantidad para palieres con engrasador de grasa 3000 min 1500 min 1000 min Serie Tipo Polaridad 25°C 40°C 55°C 25°C 40°C 55°C 25°C 40°C 55°C 2 ; 4 ; 6 22200 11100 5550...
MANTENIMIENTO PREVENTIVO 3.2 - Mantenimiento de los palieres con grasa nueva es del 50% del volumen libre. Palieres con rodamientos con engrasador 3.2.1 - Verificación de los rodamientos Comenzar siempre limpiando la grasa usada del canal de engrase Desde el momento en que detecte en el motor : En el caso de utilizar una grasa distinta de la indicada en la - un ruido o vibraciones anómalas, placa, desmontar el motor y limpiar los rodamientos y...
GUÍA DE REPARACIÓN 5 - GUÍA DE REPARACIÓN Incidente Cause posible Remedio Ruido anormal ¿La causa es el motor o la máquina accionada? Desconectar el motor del órgano accionado y probar el motor solo Motor ruidoso Causa mecánica : si el ruido continúa después de cortar la alimentación eléctrica, programando el variador en modo “rueda libre”...
MANTENIMIENTO CORRECTIVO : GENERALIDADES 6 - MANTENIMIENTO CORRECTIVO : - en caliente: calentamiento del rodamiento de 80 a 100°C : en estufa de secado, en un horno o sobre una placa calefactora. GENERALIDADES (El calentamiento con un soplete está prohibido en todos los casos así...
POSICION DE LOS CANCAMOS DE ELEVACION 7 - POSICION DE LOS CANCAMOS DE ELEVACION Posición horizontal Tipo e mín. h mín. Øt LSES 100 L/LR/LG Posición de los cáncamos para elevación del LSES 112 M/MR motor suelto (no acoplado a la máquina). LSES 112 MG/MU LSES 132 S/SU El Código del Trabajo especifica que, por encima de los 25 kg,...
PIEZAS DE RECAMBIO 8 - PIEZAS DE RECAMBIO • Posición vertical Para efectuar cualquier pedido de recambios, indicar siempre el modelo completo de motor, su número de serie y la información indicada en la placa de características (véase Apdo. 1). Las referencias de piezas deben consultarse en las listas de despiece y su designación en la nomenclatura (Apdo 6).
MOTORES LS/LSES 10 - MOTORES LS/LSES - comprobar a mano que el motor gira libremente y que no 10.1 - Motores LS/LSES 71 a 160 MP/LR presenta juego axial. - colocar la caperuza (13) y sujetarla con los tornillos (27). 10.1.1 - Desmontaje - colocar la chaveta (21).
MOTORES LS/LSES LS/LSES 71 a 160 MP/LR 50 59 IM B3 IM B14 IM B5 LS/LSES 71 a 160 MP/LR Ref. Designación Ref. Designación Ref. Designación Estátor bobinado Chaveta de extremo de eje lado acoplamiento Circlips Caja de bornas plástico 71 a Carcasa Placa de características...
MOTORES LS/LSES 10.2 - Motores LS/LSES 160 M/L/LU, 180 MT/LR LS/LSES 160 M/L/LU - 180 MT/LR rodamientos standard 10.2.1 - Desmontaje 6 59 50 30 38 40 39 - retirar la caperuza (13) después de haber retirado los tornillos (27). - extraer el ventilador (7) con ayuda de un extractor de moyú...
Página 29
MOTORES LS/LSES LS/LSES 160 M/L/LU, 180 MT/LR LS/LSES 160 M/L/LU, 180 MT/LR Ref. Designación Ref. Designación Ref. Designación Tuerca de fijación de palier lado Estátor bobinado Rodamiento lado acoplamiento acoplamiento Carcasa Tapa interior lado acoplamiento Arandela de palier lado acoplamiento Tuerca de fijación de palier lado opuesto Anillo elástico para eje lado acoplamiento acoplamiento...
Página 30
MOTORES LS/LSES 10.3 - Motores LS/LSES 180 L/LUR, 200 L/LR/LU, 225 ST/MT/MR, 250 MZ LS/LSES 180 L/LUR - 200 L/LR/LU 225 ST/MT/MR - 250 MZ 10.3.1 - Desmontaje rodamientos standard - retirar la caperuza (13) después de haber retirado los tornillos 6 59 50 30 38 40 39 (27).
Página 31
MOTORES LS/LSES LS/LSES 180 L/LUR, 200 L/LR/LU, 225 ST/MT/MR, 250 MZ LS/LSES 180 L/LUR, 200 L/LR/LU, 225 ST/MT/MR, 250 MZ Ref. Designación Ref. Designación Ref. Designación Tuerca de fijación de palier lado Estátor bobinado Arandela de fijación anillo de elevación acoplamiento Carcasa Rodamiento lado acoplamiento...
Página 32
MOTORES LS/LSES 10.4 - Motores LS/LSES 225 MG, - colocar la caperuza (13) sujetándola con los tornillos (27). 250 ME/MF, 280 SC/MC, 315 SN - colocar el engrasador (42) y su prolongación en su sitio. 10.4.1 - Desmontaje - apretar las tuercas de los espárragos (14) en diagonal y al par recomendado en el apdo.
Página 34
MOTORES LS/LSES 10.5 - Motores LS/LSES 280 SU/SK/MK, estátor y luego montar la válvula fija (55) en el alojamiento del rodamiento del palier. 315 (excepto SN) - montar la válvula móvil (56) atornillándola o bloqueándola, 10.5.1 - Desmontaje asegurándose de haber instalado la junta de estanqueidad (54) en la válvula.
Página 35
MOTORES LS/LSES LS/LSES 280 SU/SK/MK, 315 (excepto SN) 42 54 LS/LSES 280 SU/SK/MK, 315 (excepto SN) Ref. Designación Ref. Designación Ref. Designación Estátor bobinado Rodamiento lado acoplamiento Tapa lado opuesto acoplamiento Junta de estanqueidad lado opuesto Carcasa Tapa exterior lado acoplamiento acoplamiento Rotor Tapa interior lado acoplamiento...
MOTORES FLS/FLSES 11 - MOTORES FLS/FLSES - montar las juntas de palier (39, 54, 308) para la grasa. 11.1 - Motores FLS/FLSES 80 a 132 - montar el ventilador (7) introduciéndolo con un tubo. - comprobar a mano que el motor gira libremente y que no 11.1.1 - Desmontaje presenta juego axial.
Página 37
MOTORES FLS/FLSES FLS/FLSES 80 a 132 IM B3 IM B14 IM B5 FLS/FLSES 80 a 132 Ref. Designación Ref. Designación Ref. Designación Estátor bobinado Chaveta de extremo de eje Circlips Carcasa Placa de características Caja de bornas FLSES Rotor Tornillos de fijación de la caperuza Placa de bornas Palier lado acoplamiento Rodamiento lado acoplamiento...
Página 38
MOTORES FLS/FLSES 11.2 - Motores FLS/FLSES 160, 180 MR 11.2.1 - Desmontaje FLS/FLSES 160 - 180 MR rodamientos standard - retirar la caperuza (13) después de haber retirado los tornillos (27). 6 59 50 30 38 40 39 - extraer el ventilador (7) con ayuda de un extractor de moyú o, en su defecto, con dos palancas diametralmente opuestas y apoyándose en el palier (6).
Página 39
MOTORES FLS/FLSES FLS/FLSES 160, 180 MR 59 629 FLS/FLSES 160, 180 MR Ref. Designación Ref. Designación Ref. Designación Estátor bobinado Tornillos de fijación de la caperuza Cubierta de caja de bornas Carcasa Rodamiento lado acoplamiento Placa soporte de prensaestopas Tornillo de fijación de palier lado Tapa interior lado acoplamiento acoplamiento Tuerca de fijación de palier lado...
Página 40
MOTORES FLS/FLSES 11.3 - Motores FLS/FLSES 180 M/L/LUR, 200 LU, 225 MR/SR FLS/FLSES 180 M/L/LUR - 200 LU 11.3.1 - Desmontaje 225 MR/SR - retirar la caperuza (13) después de haber retirado los tornillos rodamientos standard (27). 6 59 50 30 38 40 39 - extraer el ventilador (7) con ayuda de un extractor de moyú...
Página 41
MOTORES FLS/FLSES FLS/FLSES 180 M/L/LUR, 200 LU, 225 MR/SR FLS/FLSES 180 M/L/LUR, 200 LU, 225 MR/SR Ref. Designación Ref. Designación Ref. Designación Estátor bobinado Rodamiento lado acoplamiento Placa soporte de prensaestopas Tornillo de fijación de palier lado Carcasa Tapa interior lado acoplamiento acoplamiento Tuerca de fijación de palier lado Anillo elástico para eje lado acoplamiento...
MOTORES FLS/FLSES 11.4 - Motores FLS/FLSES 225 M a 280 A partir de ahora, le recomendamos que compruebe a mano en cada etapa que el rotor gira libremente antes de 11.4.1 - Desmontaje del palier posterior pasar a la instrucción siguiente. - retirar la caperuza (13) después de haber retirado los tornillos - colocar los tornillos de fijación de los palieres (270) y (273).
Página 43
MOTORES FLS/FLSES FLS/FLSES 225 M a 280 FLS/FLSES 225 M a 280 Ref. Designación Ref. Designación Ref. Designación Estátor bobinado Placa de características Junta de base de caja de bornas Carcasa Tornillos de fijación de la caperuza Cuerpo de caja de bornas Rotor Rodamiento lado acoplamiento Cubierta de caja de bornas...
Página 44
MOTORES FLS/FLSES 11.5 - Motores FLS/FLSES 315 a 355 LD - terminar por el palier posterior (6). Colocar un pivote en uno de los agujeros roscados de la tapa interior (53) de modo que 11.5.1 - Desmontaje del palier posterior los conductos de llegada de la grasa se correspondan - retirar la caperuza (13) después de haber retirado los tornillos correctamente.
Página 45
MOTORES FLS/FLSES FLS/FLSES 315 a 355 LD 12 11 275 273 270 272 FLS/FLSES 315 a 355 LD Ref. Designación Ref. Designación Ref. Designación Estátor bobinado Tornillos de fijación de la caperuza Cuerpo de caja de bornas estátor Carcasa Rodamiento lado acoplamiento Cubierta de caja de bornas estátor Tapa interior lado acoplamiento Placa soporte de prensaestopas...
Página 46
MOTORES PLS/PLSES 12 - MOTORES PLS/PLSES - aplicar grasa nueva : cantidad según la tabla inferior. Girar manualmente el eje durante el engrase. 12.1 - Motores PLS/PLSES 180 LG/LGU, - recolocar la chaveta (21). 200 M/L/LP/LU/LR, 225 MR PLS/PLSES 180 LG/LGU 12.1.1 - Desmontaje 200 M/L/LP/LU/LR rodamientos standard...
MOTORES PLS/PLSES 12.2 - Motores PLS/PLSES 225 MG, - montar la tapa extorior (32) con ìos tornillos de bloqueo (40) de la tapa, asegurándose de que el agujero de evacuación de 250, 280 SC/SD/MC/MD grasa se encuentra en el punto inferior. 12.2.1 - Desmontaje - colocar los espárragos de montaje (14) sin olvidar las patas de la caperuza (380), apretar las tuercas en diagonal sin...
Página 49
MOTORES PLS/PLSES PLS/PLSES 225 MG, 250, 280 SC/SD/MC/MD PLS/PLSES 225 MG, 250, 280 SC/SD/MC/MD Ref. Designación Ref. Designación Ref. Designación Estátor bobinado Cubierta exterior lado acoplamiento Prolongador de engrasador Carcasa Tapa ìnterior lado acoplamiento Cuerpo de caja de bornas Rotor Válvula grasa móvil lado acoplamiento Tapa de caja de bornas Palier lado acoplamiento...
Página 50
MOTORES PLS/PLSES 12.3 - Motores PLS/PLSES 280 MG, - instalar con grasa las juntas de palier (54 posterior) (39 anterior). - instalar la cubierta exterior (32) junto con los tornillos de 12.3.1 - Desmontaje bloqueo (40) de la tapa asegurándose de que el agujero de evacuación de la grasa se encuentra en el punto inferior.
Página 51
MOTORES PLS/PLSES PLS/PLSES 280 MG, 315 PLS/PLSES 280 MG, 315 Ref. Designación Ref. Designación Ref. Designación Estátor bobinado Cubierta exterior lado acoplamiento Engrasador Carcasa Tapa ìnterior lado acoplamiento Prolongador de engrasador Rotor Válvula grasa móvil lado acoplamiento Cuerpo de caja de bornas Palier lado acoplamiento Junta lado acoplamiento Tapa de caja de bornas...
Página 52
Moteurs Leroy-Somer Headquarter: Boulevard Marcellin Leroy - CS 10015 16915 ANGOULÊME Cedex 9 Limited company with capital of 65,800,512 € RCS Angoulême 338 567 258 www.leroy-somer.com...