CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
Posição da roda de ajuste
Gama de medição
Corrente alternada
60/600/1000 A
Corrente contínua
60/600/1000 A
600 V
Tensão alternada
1000 V
600 V
Tensão contínua
1000 V
Resistência
600 Ω/6000 Ω/60 kΩ/600 kΩ
Verificação de continuidade
600.0Ω
Capacidade
400μF/4000μF
ACA: 600 Hz, 6 kHz
Frequência
ACV: 600 Hz, 6 kHz, 60 kHz
Este aparelho permite a medição do valor eficaz (RMS). Todos os valores de corrente e tensão indicados correspondem ao valor eficaz. A precisão
está especificada por um período de 1 ano após a calibração na fábrica, se o aparelho for utilizado em temperaturas operacionais de 18°-28°C e
humidade de 0%-85%.
Impedância de entrada Tensão alternada
Impedância de entrada Tensão contínua
Protecção contra sobrecarga Tensão alternada/Tensão contínua
Gama da medição de corrente com alicate
Medição da corrente de conexão
Tensão máxima entre ponto de ligação e terra
CAT III
CAT IV
Diâmetro máximo do cabo (abertura do alicate)
Temperatura de operação
Temperatura de armazenamento
Coeficiente de temperatura
Altura máxima de operação acima do nível do mar
Vida útil do acumulador em utilização
Tensão do bloco acumulador
Peso nos termos do procedimento-EPTA 01/2003
ATENÇÃO! Leia todas as instruções de segurança e todas as
instruções, também aquelas que constam na brochura juntada. O
desrespeito das advertências e instruções apresentadas abaixo pode
causar choque eléctrico, incêndio e/ou graves lesões.
Guarde bem todas as advertências e instruções para futura
referência.
AVISOS DE SEGURANÇA ESPECIAIS aparelho de medição
Nunca efectue medições em circuitos com mais de 1000 V. Apenas
utilize cabos de teste desenhados para 1000V ou mais.
As pontas do alicate são desenhadas de uma forma, que as impede de
causar um curto-circuito durante as medições. No entanto, se existe a
possibilidade de que o aparelho toque cabos sob tensão não isolados
durante a medição, é necessário tomar medidas de precaução para
evitar um curto-circuito.
Desconecta os cabos de teste do aparelho durante a medição da
corrente.
Nunca toque as pontas de prova durante a medição.
Para evitar um choque eléctrico durante a medição da resistência e da
capacidade e durante a verificação da continuidade, nunca efectua
estas medições sob tensão.
Não utilize o aparelho em espaços com gases facilmente inflamáveis.
Ao usar o aparelho podem soltar faíscas, o que poderá causar uma
explosão.
Não utilize o aparelho se este ou as suas mãos estiverem molhadas.
Não exceda os valores máximos permitidos para o aparelho.
42
PORTUGUES
Resolução
Precisão
±1,9%rdg ±5dgts, 50Hz/60Hz
0,01/0,1/1 A
±3,0%rdg ±5dgts, 45Hz to 500Hz*
+ 2% / CF>2
0,01/0,1/1 A
±2%rdg±5dgt
0,1 V
±1,2%rdg ±5dgts, 50Hz/60Hz
±1,8%rdg ±5dgts, 45Hz to 500Hz
1 V
0,1 V
±1%rdg±2dgt
1 V
0,1 Ω/1 Ω/10 Ω/0,1 kΩ
±1%rdg±2dgt
0,1 Ω
Sinal acústico toca a partir dos 30Ω ou menos
±2,5%±20dgt
0,1μF/1μF
até 60μF
±1%rdg±1dgt
Sensibilidade: Corrente 5A RMS;
0,1 Hz, 1 Hz, 10 Hz
Tensão - 30V RMS
Frequência mín. 10 Hz
1200 V AC RMS
1200A AC RMS / DC 10sec
≤ 100 ms
1000 V
40 mm
-10°C-50°C
-40°C-60°C
0,1 x precisão especificada /°C (<18°C ou >28°C)
2000 m
>12 h com todas as funções
12 V Li-Ion
Apenas faça medições em circuitos sob tensão, se for mesmo
absolutamente necessário.
Começa por testar o funcionamento do aparelho num circuito bem
conhecido. Sempre deve partir do princípio de que o circuito esta sob
tensão, até que for mesmo comprovado o oposto.
Nunca fique em contacto com estruturas aterradas durante a medição.
Evite tocar partes aterradas, como tubos, radiadores, fogões ou
frigoríficos.
Nunca tire o acumulador do aparelho enquanto estiver a efectuar uma
medição.
Apenas utilize o aparelho para as aplicações e nas condições previstas.
Caso contrário, poderá impossibilitar o funcionamento correcto das
funções de segurança do aparelho, o que pode causar feridas graves
ou avariar o aparelho.
Para reduzir os perigos de um choque ou arco eléctricos, por favor vista
roupa de protecção adequada sempre que se encontre perto de cabos
sob tensão.
Nunca efectue medições com um aparelho avariado, ou seja se a caixa
do aparelho for quebrada ou partes metálicas expostas.
Não vire a roda de ajuste, enquanto estiverem ligados os cabos de
teste.
Não conecte partes adicionais ao aparelho nem modifique o aparelho
de medição. Para reparar ou recalibrar o aparelho, envie-o somente a
uma assistência técnica autorizada pela Milwaukee.
Apenas utilize cabos de teste da Milwaukee com o aparelho de
medição. Antes de utilizar os cabos de testes, assegure-se de que
estes não apresentem alguns danos.
Teste de tensão sem contacto:
A LED não indica o estado de uma instalação eléctrica. Mesmo que a
LED não brilhe durante um teste, nunca toque nos condutores, que
possivelmente podem estar sob tensão. Assegure-se de que a LED
funciona, testando-a numa fonte de tensão conhecida.Se a luz LED não
começa a brilhar, o detector de tensão está avariado e não deve ser
utilizado para medições. Tensões externas e o posicionamento do
aparelho de medição influenciam o teste de tensão sem contacto.
Categorias de medição e os significados segundo o padrão IEC
61010-1:
CAT III: medição em instalações eléctricas de prédios: consumidores
estacionários, ligação do distribuidor, aparelhos conectados ao
distribuidor
CAT IV: medições na fonte de alimentação duma instalação de tensão
baixa: contador da ligação principal, sistemas primários de protecção
contra corrente excessiva.
Encontrará a categoria de medição e a tensão máxima de medição, e.g.
1000V CAT III, do seu aparelho imprimidas neste.
AVISOS DE SEGURANÇA ESPECIAIS acumulador
Não troque o bloco acumulador se a caixa do aparelho estiver molhada.
Tire todos os cabos do aparelho e desliga-o antes de trocar o bloco
acumulador.
Não queimar acumuladores gastos nem deitá-los no lixo doméstico. A
Milwaukee possue uma eliminação de acumuladores gastos que
respeita o meio ambiente.
1 MΩ
Não guardar acumuladores junto com objectos metálicos (perigo de
curto-circuito).
1 MΩ
Use apenas carregadores do Sistema C12 para recarregar os
acumuladores do Sistema C12. Não utilize acumuladores de outros
sistemas.
Em caso de cargas ou temperaturas extremas, um acumulador de
substituição danificado poderá verter líquido de bateria. Se entrar em
contacto com este líquido, deverá lavar-se imediatamente com água e
600 V
sabão. Em caso de contacto com os olhos, enxagúe-os bem e de
imediato durante pelo menos 10 minutos e consulte um médico o mais
depressa possível.
Este aparelho não destina-se a ser utilizado por pessoas (inclusive
crianças) com capacidades físicas, sensórias ou psíquicas limitadas ou
a ser utilizado por pessoas que não tenham experiência e/ou
conhecimentos, a não ser que estas pessoas sejam supervisionadas
por uma pessoa responsável pela segurança que lhes dê instruções
sobre a utilização do aparelho.
Crianças deverão ser supervisionadas para assegurar que não
770 g
brinquem com o aparelho.
UTILIZAÇÃO AUTORIZADA
O aparelho pode ser utilizado para medir os seguintes parâmetros:
Corrente alternada, corrente contínua, tensão alternada, tensão
contínua, resistência eléctrica, verificação de continuidade, capacidade
de um condensador, frequência eléctrica, corrente de conexão. O
aparelho deve ser utilizado apenas para medir os parâmetros acima
referidos.
AVISOS DE OPERAÇÃO
Coloque a roda de ajuste na posição desejada antes de iniciar a
medição.
Insira os cabos de teste firmemente no aparelho.
Desconecta os cabos de teste do aparelho quando mede a corrente.
Não exponha o aparelho à radiação solar directa, a temperaturas e
humidade elevadas ou ao orvalho.
Altura máxima de 2000 m. Temperatura ambiente adequada de -10°C
- 50°C.
O aparelho não é impermeável à poeira e à água. Mantenha o aparelho
longe de poeira e água.
Desligue o aparelho depois de tê-lo utilizado. Tire o bloco acumulador,
se pretende não utilizar o aparelho durante um período de tempo
cumprido.
Limpe o aparelho apenas com um pano húmido ou um detergente
pouco agressivo. Não utilize produtos abrasivos de limpeza ou
solventes.
ACUMULADOR
Acumuladores novos atingem a sua plena capacidade após 4-5 ciclos
de carga e descarga. Acumuladores não utilizados durante algum
tempo devem ser recarregados antes da sua utilização.
Temperaturas acima de 50°C reduzem a capacidade do bloco
acumulador. Evitar exposição prolongada ao sol ou a caloríferos.
Manter limpos os contactos eléctricos no carregador e no bloco
acumulador.
Para uma vida útil óptima dos acumuladores, terá que carregá-los
plenamente após a sua utilização.
Para assegurar uma vida útil longa, o pacote de bateria deve ser
removido da carregadora depois do carregamento.
Se o pacote de bateria for armazenado por mais de 30 dias:
Armazene o pacote de bateria com aprox. 27°C em um lugar seco.
Armazene o pacote de bateria com aprox. 30%-50% da carga completa.
Carregue o pacote de bateria novamente de 6 em 6 meses.
MANUTENÇÃO
Utilizar apenas acessórios Milwaukee e peças sobresselentes
Milwaukee. Os componentes cuja substituição não esteja descrita
devem ser substituídos num serviço de assistência técnica Milwaukee
(consultar a brochura relativa à garantia/moradas dos serviços de
assistência técnica).
A pedido e mediante indicação da referência de dez números que
consta da chapa de características da máquina, pode requerer-se um
desenho explosivo da ferramenta eléctrica a: Milwaukee Electric Tool,
Max-Eyth-Straße 10, D-71364 Winnenden, Germany.
SYMBOLE
Leia atentamente o manual de instruções antes de
colocar a máquina em funcionamento.
Antes de efectuar qualquer intervenção na máquina
retirar o bloco acumulador.
Não deite ferramentas eléctricas no lixo doméstico! De
acordo com a directiva europeia 2002/96/CE sobre
ferramentas eléctricas e
electrónicas usadas e a transposição para as leis
nacionais, as ferramentas eléctricas usadas devem ser
recolhidas em separado e encaminhadas a uma
instalação de reciclagem dos materiais ecológica.
ATENÇÃO Para evitar um choque eléctrico, tire os cabos
de teste antes de abrir a caixa do aparelho ou de tirar o
bloco acumulador.
Terra
Com isolamento duplo
Nunca efectue medições em circuitos com mais de
>1000 V
1000 V.
Nunca toque nas pontas de prova durante a
medição.
PORTUGUES
43