Wolf CSO30TE/S/TH Guía De Uso Y Cuidado
Wolf CSO30TE/S/TH Guía De Uso Y Cuidado

Wolf CSO30TE/S/TH Guía De Uso Y Cuidado

Ocultar thumbs Ver también para CSO30TE/S/TH:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

C O N V E C T I O N S T E A M O V E N
USE AND CARE GUIDE
C L E A N I N G , M A I N T E N A N C E , A N D M O R E
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Wolf CSO30TE/S/TH

  • Página 1 C O N V E C T I O N S T E A M O V E N USE AND CARE GUIDE C L E A N I N G , M A I N T E N A N C E , A N D M O R E...
  • Página 20: Atención Al Cliente

    5 para encontrar la placa de datos. Para fines de la garantía, usted también necesitará la fecha de instalación y Recomendaciones para el cuidado el nombre de su distribuidor autorizado de Wolf. Guarde la Resolución de problemas siguiente información para futuras referencias.
  • Página 21: Precauciones De Seguridad

    PR ECA UCIONES D E S E GU RIDAD PRECAUCIONES DE SEGURIDAD ADVERTENCIA Este horno está construido de acuerdo con los PROPUESTA 65 PARA RESIDENTES DE estándares reconocidos de las reglamentaciones CALIFORNIA de tecnología y seguridad y está diseñado para uso Cáncer y Daño Reproductivo—...
  • Página 22: Instrucciones Importantes De Protección

    • Guarde estas instrucciones. algún problema de funcionamiento o se haya dañado de alguna forma. Lleve el electrodoméstico al centro de servicio certificado más cercano para su revisión, reparación o ajuste. Atención al cliente de Wolf 800.222.7820...
  • Página 23: Funcionalidades Del Horno De Vapor De Convección

    Panel de control prácticas de seguridad, funcionalidades, funcionamiento y recomendaciones de cuidado de su horno de vapor de Pantalla del panel de control convección Wolf. Rejillas ajustables del horno Para obtener los mejores resultados revise los modos de Ventilador de convección cocción y funcionalidades especiales en la página 11.
  • Página 24: Panel De Control

    Configurar los ajustes del usuario: Con el horno encendido, presione SETTINGS (CONFIGURACIÓN). Use las flechas para seleccionar la configuración deseada. Presione ENTER (INTRO). Siga las instrucciones de la pantalla. Presione ENTER (INTRO). Panel de control Atención al cliente de Wolf 800.222.7820...
  • Página 25: Funcionamiento Del Horno

    F UN C I O NA MI E N T O DE L H O R N O Funcionamiento del horno M ODO S DE CO C CI Ó N O PC IO N ES Seleccionar el modo de cocción: Fijar temperatura: Presione QUICK START (INICIO RÁPIDO).
  • Página 26 Rellene e instale el tanque de agua. Seleccione vapor de convección y configure la temperatura a 410 °F . Caliente el horno (vacío) (210 °C) durante 30 minutos. Posición de la puerta en descanso Atención al cliente de Wolf 800.222.7820...
  • Página 27 F UN C I O NA MI E N T O DE L H O R N O Funcionamiento del horno TA NQ UE DE A G U A TEM PO R IZAD O R Presione WATER (AGUA) para retirar el tanque de agua. El temporizador se puede ajustar para un máximo de 9 horas y 59 minutos.
  • Página 28 Temp (Fijar temperatura de la sonda de alimentos) y use las fechas para seleccionar la temperatura deseada, luego presione ENTER (INTRO). PRECAUCIÓN La sonda y el receptáculo estarán muy calientes. Manipule con cuidado. Sonda de temperatura Receptáculo de la sonda Atención al cliente de Wolf 800.222.7820...
  • Página 29: Modos De Cocción

    F UN C I O NA MI E N T O DE L H O R N O Modos de cocción MO DO I N DI CA DO R R A NG O SO N D A U S O S Vapor 90 –...
  • Página 30 Presione ENTER (INTRO). El horno arrancará 20 segundos después de la última vez que presione la tecla. Para iniciar el modo inmediatamente, use las flechas para seleccionar Start Operation (Iniciar funcionamiento) y luego presione ENTER (INTRO). Atención al cliente de Wolf 800.222.7820...
  • Página 31: Favoritos

    F UN C I O NA MI E N T O DE L H O R N O Favoritos Más modos de cocción Los modos de cocción o alimentos usados comúnmente Presione MORE (MÁS) para acceder a artículos Gourmet pueden guardarse en el sistema para un fácil acceso y más modos de cocción.
  • Página 32: Recomendaciones Para El Cuidado

    Siga las instrucciones de la pantalla. Una vez que los ciclos de enjuague se completen, retire, vacíe y seque el tanque de agua. Limpie todas las superficies de acero inoxidable. Atención al cliente de Wolf 800.222.7820...
  • Página 33 R EC O ME NDA C I O NE S PA R A E L C U I D A D O Recomendaciones para el cuidado C ÓMO Q UI TA R L A P UE RTA D E L H O R N O R ETIR AR L AS GU Í...
  • Página 34 No limpie el tanque de agua en el lavavajillas. Sonda de temperatura Limpie con un paño y agua. Use un detergente suave para las manchas difíciles. No sumerja la sonda en agua ni la limpie en el lavavajillas. Atención al cliente de Wolf 800.222.7820...
  • Página 35: Solución De Problemas

    Problemas con la temperatura del horno. • Descalcificar el horno. Consulte la página 14. Si el • Póngase en contacto con atención al cliente de Wolf al mensaje no desaparece después de descalcificar, 800-222-7820 para recomendaciones. póngase en contacto con el servicio autorizado de Wolf.
  • Página 36 Sub-Zero, Sub-Zero & Design, Sub-Zero & Snowflake Design, Dual Refrigeration, The Living Kitchen, Great American Kitchens The Fine Art of Kitchen Design, Wolf, Wolf & Design, Wolf Gourmet, W & Design, las perillas rojas, Cove, and Cove & Design son marcas registradas y marcas de servicio de Sub-Zero Group, Inc. y sus filiales. Todas las demás marcas registradas son propiedad de sus dueños respectivos en los Estados Unidos y otros países.
  • Página 37 Para recibir las partes o el servicio y el nombre del servicio certificado de fábrica de Wolf más cercano a usted, póngase en contacto con Wolf Appliance, Inc., P.O. Box 44848, Madison, WI 53744; eche un vistazo a la sección de contacto y servicio técnico en nuestro sitio web, wolfappliance.com, envíenos un correo electrónico...
  • Página 56 W OLF APPLIANCE , INC. P.O. BOX 44848 MAD ISON , WI 5 374 4 WO LFAP P LI A N C E.C O M 80 0. 222 . 7 8 2 0 9015788 REV-B 2 / 2018...

Este manual también es adecuado para:

Cso30cm/bCso30cms

Tabla de contenido