FR : Fixer la nouvelle carte principale en lieu et place à l'aide des clips déjà présents, reconnecter tous les câbles comme à l'origine
Fixer la nouvelle carte principale en lieu et place à l'aide des clips déjà présents, reconnecter tous les câbles comme à l'origine
Fixer la nouvelle carte principale en lieu et place à l'aide des clips déjà présents, reconnecter tous les câbles comme à l'origine
et remonter la porte de la pla� ne électrique puis le panneau avant en suivant les étapes
EN: Fasten the new main PCB in posi� on using the clips already in place, reconnect all wires in the same manner as before, and
Fasten the new main PCB in posi� on using the clips already in place, reconnect all wires in the same manner as before, and
Fasten the new main PCB in posi� on using the clips already in place, reconnect all wires in the same manner as before, and
reassemble the door covering the electrical unit, then the front panel by following steps
DE: Setzen Sie die neue Hauptkarte ein und befes� gen Sie sie mit den bereits vorhandenen Klammern. Stellen Sie alle
Kabelanschlüsse wieder wie ursprünglich her und bringen Sie die Technikabdeckung, dann die Frontblende wieder an. Befolgen Sie
Kabelanschlüsse wieder wie ursprünglich her und bringen Sie die Technikabdeckung, dann die Frontblende wieder an. Befolgen Sie
Kabelanschlüsse wieder wie ursprünglich her und bringen Sie die Technikabdeckung, dann die Frontblende wieder an. Befolgen Sie
dazu die Schri� e
und
NL: Beves� g de nieuwe hoofdkaart op zijn plaats met behulp van de reeds aanwezige clips, sluit alle kabels opnieuw aan zoals
Beves� g de nieuwe hoofdkaart op zijn plaats met behulp van de reeds aanwezige clips, sluit alle kabels opnieuw aan zoals
Beves� g de nieuwe hoofdkaart op zijn plaats met behulp van de reeds aanwezige clips, sluit alle kabels opnieuw aan zoals
oorspronkelijk en monteer de deur van de elektrische plaat en het voorpaneel opnieuw door de stappen
omgekeerde volgorde.
ES: Fije la nueva tarjeta principal en su lugar con los clips, vuelva a conectar todos los cables en su posición original y monte la
Fije la nueva tarjeta principal en su lugar con los clips, vuelva a conectar todos los cables en su posición original y monte la
Fije la nueva tarjeta principal en su lugar con los clips, vuelva a conectar todos los cables en su posición original y monte la
puerta de la pla� na eléctrica y el panel frontal siguiendo las etapas
PT: Fixar a nova placa principal no lugar, u� lizando os clips já presentes, reconetar todos os cabos como na origem e montar
Fixar a nova placa principal no lugar, u� lizando os clips já presentes, reconetar todos os cabos como na origem e montar
Fixar a nova placa principal no lugar, u� lizando os clips já presentes, reconetar todos os cabos como na origem e montar
novamente a porta da caixa elétrica e depois o painel frontal seguindo as etapas
IT: Fissare la nuova scheda principale nel suo alloggiamento con i ganci già presen� , ricollegare tu� i cavi come in origine e
Fissare la nuova scheda principale nel suo alloggiamento con i ganci già presen� , ricollegare tu� i cavi come in origine e
Fissare la nuova scheda principale nel suo alloggiamento con i ganci già presen� , ricollegare tu� i cavi come in origine e
rimontare lo sportello della piastra ele� rica poi il pannello frontale seguendo le fasi
FR : Conseil : reconnec� on des câbles
• Les câbles sont iden� fi és par une couleur correspondante à la couleur du connecteur auquel ils doivent être raccordés.
EN: Tip: reconnec� ng the wires
• The wires are marked by a colour which corresponds to the colour of the connector to which it must be connected.
DE: Hinweis: Anschluss der Kabel
• Die Kabel sind mit einer Farbe gekennzeichnet, die der Farbe des Steckverbinders, an den sie angeschlossen werden
müssen, entspricht.
NL: Tip: kabels opnieuw verbinden
• De kabels worden geïden� fi ceerd door een kleur die overeenkomt met de kleur van de connector waarmee ze moeten
worden verbonden.
ES: Consejo para volver a conectar los cables
• Los cables están iden� fi cados con un color que corresponde al color del conector al que se van a conectar.
PT: Conselho: religação dos cabos
• Os cabos são iden� fi cados por uma cor que corresponde à cor do conetor ao qual eles devem ser ligados.
IT: Consiglio: ricollegare i cavi
• I cavi sono iden� fi ca� da un colore corrispondente al colore del conne� ore al quale devono essere collega� .
in umgekehrter Reihenfolge.
et
à l'inverse.
and
y
en sen� do contrario.
e
no sen� do inverso.
e
al contrario.
in reverse.
en
te volgen in
5