Honeywell MILLER TURBOLITE EDGE Manual Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para MILLER TURBOLITE EDGE:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 71

Enlaces rápidos

Fall Protection
TURBOLITE™ EDGE PERSONAL FALL LIMITERS
USER INSTRUCTION MANUAL
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Honeywell MILLER TURBOLITE EDGE

  • Página 5: Περιγραφη Προϊοντοσ

    Produktbeskrivelse: 1- Forbindelsesled, 2- Støddæmper, 3- Personlig faldbegrænser 4- Ydeevnespecifikationer, 5- Standard, 6- Maks. belastningsgrænse for brugervægt, 7- Godkendt til Edge, 8- Type, 8a- Selvoprullende faldsikring – webbing enkelt version, 8b- Selvoprullende faldsikring - webbing dobbelt version, 8c- Selvoprullende faldsikring - stålkabel enkelt version, 8d- Selvoprullende faldsikring - stålkabel dobbelt version *Inklusive udstyr og værktøj Produktbeschreibung: 1- Geschirrverbinder, 2- Stoßdämpfer, 3- Persönlicher Fallbe-...
  • Página 8 II - LIST OF PRODUCTS CONCERNED - MODELS, SPECIFICATIONS AND DIMENSIONS 2- Single (S)/ 4- Life- 5- Lifeline 1- EU Part 3- Length Number Twin (T) line Connector Models  1035738-E 1,83 m (6 ft)  1035737-E 1,83 m (6 ft) ...
  • Página 10 Product description: 1- EU part number, 2- Single Twin Models, 3- Lenght, 4- Lifeline, 5- Lifeline Connector, - Spectra webbing, - Cabel A- Snaphook Steel with swivel, B- Scafhook Steel with Swivel, C- Snaphook Alu with swivel, D- Scafhook Alu with swivel, E- Snaphook Alu with Swivel, F- triple Lock Hook Stell with swivel, G- Twist Lock Hook Alu with swivel ОПИСАНИЕ...
  • Página 71: Comentarios Generales

    Los limitadores personales de caída Honeywell Miller TurboLite Edge son unidades retráctiles especialmente diseñadas con características únicas diseñadas para aplicaciones de vanguardia.
  • Página 72: Advertencias Y Limitaciones

    140 kg, incluyendo el peso corporal, la ropa y las herramientas. Compatibilidad del sistema Los productos de protección anticaídas Honeywell Miller están diseñados para su uso únicamente con componentes aprobados por Honeywell. La sustitución o el reemplazo por combinaciones de componentes o subsistemas no aprobados pueden afectar o interferir con las funciones de seguridad y poner en peligro la compatibilidad dentro del sistema.
  • Página 73: Requisitos De Anclaje

    TurboLite Edge CE están diseñados para su uso en combinación con los arneses Honeywell Miller: Miller Revo comfort R2, Miller H-Design, chaleco Miller H-Design Hi, chaleco “quick fit” Miller H-Design + ArnésTitan, Miller Revolu- tion Premium R5, arneses Miller H-Design BodyFit y BodyFix con diseño similar.
  • Página 74: Comprobaciones Antes De Usar

    tas condiciones médicas (medicación, condición cardiovascular, etc.) pueden perjudicar la seguridad del usuario durante el uso normal del EPI. En caso de duda, consulte a su médico. Comprobaciones antes de usar: Antes de cada uso, realice un examen visual exhaustivo para asegurarse de que el EPI, así como cualquier otro equipo con el que pueda estar asociado (conector, cordón...) está...
  • Página 75: Instalación A Anclaje

    un parapeto de tejado sin revestimiento, una viga de acero corroída o un borde de hormigón), es esencial dar los siguientes pasos: • tomar las medidas adecuadas antes de iniciar los trabajos para evitar caídas en los bordes • o proteger el borde antes de que comience el trabajo •...
  • Página 76: Espacio De Caída Libre

    los conectores estén cerrados y bloqueados. Asegúrese de que haya suficiente espacio de caída libre (véase 5 - Espacio de caída libre). Un sistema personal de limitación de caídas TurboLite Edge doble o gemelo está diseñado para proporcionar al usuario dos dispositivos de conexión para una protección continua contra caídas al 100 % (ver Fig.
  • Página 77 asume que el usuario está trabajando justo por debajo del punto de anclaje, lo que minimiza cualquier posibilidad de una caída con oscilación. En una situación de caída con oscilación, la distancia total de caída será mayor que si el usuario estuviera trabajan- Connection Height do directamente por debajo del punto de anclaje (consulte el Diagrama 3).
  • Página 78: Inspección Y Mantenimiento

    Si tiene alguna pregunta sobre el cálculo de la distancia de seguridad, contacte con el servicio técnico de Honeywell:  [email protected]  00 800 33 44 28 03 6- INSPECCIÓN Y MANTENIMIENTO Es esencial realizar inspecciones periódicas para comprobar la eficacia y resistencia del equipo para garantizar la seguridad del usuario.
  • Página 79: Limpieza Y Almacenamiento

    El cuidado básico de todos los equipos de protección anticaídas prolongará su vida útil y contribuirá al desempeño de su función de seguridad vital. Limpieza y almacenamiento El equipo debe mantenerse limpio y libre de contaminantes. Limpie periódicamente el exte- rior del equipo y limpie la cuerda de salvamento con un paño húmedo y un detergente suave.
  • Página 80: Hoja De Inspección

    à rappel automatique est activé. LB1425 Rev. A MFP9347495 Indicador de carga  Aprobado Si se selecciona “Suspenso” al menos una vez, se debe devolver el bloque a un centro de servicio aprobado por Suspenso  Honeywell Miller Factory.
  • Página 229 目检表格 序列号: ......................生产日期: ......................检查日期: ......................型: ........................可视部分 1. 标签 > 如果任何前面和/或后面的标签不存在或不清晰则失败 2. 外壳 > 如果存在任何裂缝破裂或壳体的显着变形, 则检查不通过 3. 安全带连接器/坠落指示器 • 检查坠落指示器 > 如果存在已部署或激活的坠落负载指示器的证据, 则会失败 - 当受到防坠落力时, 线束连接器将分离, 如下图所示 (见图: 加载) • 检查连接器: > 如果存在外壳缺陷或损坏和/或松动/缺失紧固件的证据, 则失败 4.钢缆或织带 • 必须在所有钢缆/织带上进行检查 > 如果发现钢缆或织带有缺陷或损坏, 包括磨损, 割伤, 断股, 烧伤, 腐蚀, 扭结, 化学侵蚀, 磨损, 改变, 过 度老化,...
  • Página 239 / Ce dispositif doit être retiré du service lorsque l’indicateur de chute du dispositif à rappel automatique est activé. LB1425 Rev. A MFP9347495 Indikator beban  Lulus Jika Gagal telah dipilih setidaknya sekali, kembalikan ke Pusat Servis Resmi Pabrik Honeywell Miller Gaga ...
  • Página 247 ถ้ ำ มี ก ำรเลื อ กล้ ม เหลวแม้ แ ต่ เ พี ย งคร ั ้ งเดี ย ว ผ่ ำ น  ให้ ส ่ ง กลั บ ไปยั ง ศู น ย ์บริ ก ำรที ่ ได้ ร ับกำรแต่ ง ตั ้ งจำก Honeywell Miller ไม่ ผ ่ ำ น ...
  • Página 248 REFERENCED PICTURES...
  • Página 250 APPENDIX A: FALL CLEARANCE TABLE FOR LEADING EDGE APPLICATIONS TurboLite Edge & TurboLite EXTREME Edge Minimum Fall Clearance Required for Users Up to 140 kg 2- Lateral Edge Distance Work Zone Limits 1- Set-Back Distance 0,3m 0,6m 0,9m 1,2m 1,5m 1,8m 4,9m 5,0m...
  • Página 252 APPENDIX B: FALL CLEARANCE DIAGRAMS FOR OVERHEAD APPLICATIONS Diagram 1 Diagram 3 Diagram 2 Diagram 4...
  • Página 256: Significado De Marcas

    ΣΗΜΑΣΙΑ ΣΗΜΑΤΩΝ SIGNIFICADO DE MARCAS A - Το όνομα, το εμπορικό σήμα A - El nombre, marca comercial ή οποιοσδήποτε άλλος τρόπος αναγνώρισης o cualquier otra forma de identificar al του κατασκευαστή ή του προμηθευτή fabricante o proveedor B - Το εμπορικό όνομα του προϊόντος B - Nombre comercial del producto C - Ημερομηνία...

Tabla de contenido