Zanussi ZOS35802XU Manual De Instrucciones

Zanussi ZOS35802XU Manual De Instrucciones

Horno de vapor
Ocultar thumbs Ver también para ZOS35802XU:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

User Manual
GETTING
STARTED?
EASY.
ZOS35802XU
PT Manual de instruções
Forno a vapor
ES Manual de instrucciones
Horno de vapor
2
36
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Zanussi ZOS35802XU

  • Página 1 User Manual GETTING STARTED? EASY. ZOS35802XU PT Manual de instruções Forno a vapor ES Manual de instrucciones Horno de vapor...
  • Página 2: Informações De Segurança

    INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA Leia atentamente as instruções fornecidas antes de instalar e utilizar o aparelho. O fabricante não é responsável por quaisquer ferimentos ou danos resultantes de instalação ou utilização incorrectas. Guarde sempre as instruções em local seguro e acessível para consultar no futuro. SEGURANÇA PARA CRIANÇAS E PESSOAS VULNERÁVEIS Este aparelho pode ser utilizado por crianças de 8 ou mais...
  • Página 3: Instruções De Segurança

    AVISO: O aparelho e as partes acessíveis ficam quentes • durante a utilização. Deve ter cuidado para evitar tocar nas resistências de aquecimento. Utilize sempre luvas de forno para retirar e colocar acessórios • ou recipientes de ir ao forno. Antes efetuar qualquer ação de manutenção, desligue o •...
  • Página 4: Cozinhar A Vapor

    • Utilize sempre uma tomada bem instalada e à • Abra a porta do aparelho com cuidado. A prova de choques eléctricos. utilização de ingredientes com álcool pode • Não utilize adaptadores de tomadas duplas ou provocar uma mistura de álcool e ar. triplas, nem cabos de extensão.
  • Página 5: Assistência Técnica

    MANUTENÇÃO E LIMPEZA • A lâmpada normal ou de halogénio utilizada neste aparelho destina-se apenas a aparelhos AVISO! Risco de ferimentos, incêndio domésticos. Não a utilize para iluminação em e danos no aparelho. casa. • Antes de substituir a lâmpada, desligue o •...
  • Página 6: Antes Da Primeira Utilização

    Entrada de vapor ACESSÓRIOS • Tabuleiro para grelhar / assar Para cozer e assar ou como tabuleiro para • Prateleira em grelha recolher gordura. Para recipiente de ir ao forno, forma de bolo, • Calhas telescópicas assados. Para prateleiras e tabuleiros. •...
  • Página 7 Função do forno Aplicação Função do forno Aplicação Para cozer pratos a vapor. Para cozer bolos com ba- Utilize esta função para di- ses estaladiças e conservar minuir o tempo de cozedura alimentos. Ventilado + Aquecimento e preservar as vitaminas e Resistência Inferior os nutrientes dos alimen-...
  • Página 8 BOTÕES Botão Função Descrição MENOS Para definir o tempo. RELÓGIO Para selecionar uma função de relógio. MAIS Para definir o tempo. COZINHAR A VAPOR Se colocar demasiada água no Utilize apenas água. Não utilize água depósito, a saída de segurança escoa filtrada (desmineralizada) ou destilada.
  • Página 9: Funções De Relógio

    que o fluxo de água originário da válvula de Não utilize a água drenada para voltar saída da água pare. a encher o depósito de água. 5. Remova o conector da válvula quanto já não passar mais água. FUNÇÕES DE RELÓGIO TABELA DAS FUNÇÕES DE RELÓGIO Função de relógio Aplicação...
  • Página 10: Regular O Conta-Minutos

    3. Prima para definir o tempo da 2. Prima para definir o tempo DURAÇÃO. necessário. O Conta-Minutos inicia automaticamente após 5 4. Prima segundos. 5. Prima para definir a hora de FIM. 3. Quando o tempo definido terminar, é emitido um sinal sonoro.
  • Página 11: Calhas Telescópicas

    Um pequeno entalhe na parte inferior aumenta a segurança. Estes entalhes °C são também dispositivos anti- inclinação. A armação elevada à volta da prateleira impede que os recipientes deslizem para fora da prateleira. CALHAS TELESCÓPICAS Guarde as instruções de instalação das calhas telescópicas para futura referência.
  • Página 12: Injector Para Cozedura Com Vapor Directo (D)

    Injector e tubo do injector • Não verta líquidos frios sobre a assadeira dietética se esta estiver quente. “C” é o tubo do injector para cozer a vapor e “D” é o injector para cozer com vapor directo. Tubo do injector (C) •...
  • Página 13: Cozedura Com Vapor Directo

    1. Insira o tubo do injector no orifício especial da AVISO! Tenha cuidado quando tampa da assadeira dietética. manusear o injector com o forno em funcionamento. Utilize sempre luvas de forno quando tocar no injector com o forno quente. Remova sempre o injector do forno quando não pretender utilizar a função de vapor.
  • Página 14: Funções Adicionais

    Para obter mais informação sobre a cozedura a vapor, consulte as tabelas de cozedura a vapor no capítulo “Sugestões e conselhos”. FUNÇÕES ADICIONAIS VENTOINHA DE ARREFECIMENTO TERMÓSTATO DE SEGURANÇA Quando o forno está a funcionar, a ventoinha de Se o forno for utilizado incorretamente ou tiver arrefecimento é...
  • Página 15: Cozer E Assar

    COZER E ASSAR Bolos Aquecimento inferior/ Ventilado + Resistência superior Circ Alimento Tempo (min.) Comentários Temperatura Posição de Temperatura Posição de (°C) prateleira (°C) prateleira Receitas 3 (2 e 4) 45 - 60 Em forma batidas de bolo Massa 3 (2 e 4) 20 - 30 Em forma amantei-...
  • Página 16 Aquecimento inferior/ Ventilado + Resistência superior Circ Alimento Tempo (min.) Comentários Temperatura Posição de Temperatura Posição de (°C) prateleira (°C) prateleira Bolos pe- 140 - 150 1, 3 e 5 30 - 45 Em tabu- quenos - leiro para três níveis assar Biscoitos / 140 - 150...
  • Página 17 Aquecimento inferior/ Ventilado + Resistência superior Circ Alimento Tempo (min.) Comentários Temperatura Posição de Temperatura Posição de (°C) prateleira (°C) prateleira Bolo de 2 (esquer- 50 - 60 Em forma duas ca- da e direi- de bolo de madas 20 cm 1) Pré-aqueça o forno durante 10 minutos.
  • Página 18 Flans Aquecimento inferior/ Ventilado + Resistência superior Circ Alimento Tempo (min.) Comentários Temperatura Posição de Temperatura Posição de (°C) prateleira (°C) prateleira Flan de 40 - 50 Em forma massa Flan de 45 - 60 Em forma vegetais 50 - 60 Em forma Quiches 180 - 190...
  • Página 19 Aquecimento inferior/ Ventilado + Resistência superior Circ Alimento Tempo (min.) Comentários Temperatura Posição de Temperatura Posição de (°C) prateleira (°C) prateleira Lombo de 100 - 120 2 unida- porco Borrego 110 - 130 Perna Frango 70 - 85 Inteiro Peru 210 - 240 Inteiro Pato...
  • Página 20: Grelhador Ventilado

    Quantidade Tempo (min.) Alimento Quantidade Peças 1.º lado 2.º lado (kg) Bifes do lombo 12 - 15 12 - 14 Bifes de vaca 10 - 12 6 - 8 Salsichas 12 - 15 10 - 12 Costeletas de porco 12 - 16 12 - 14 Frango (cortado em 2) 30 - 35...
  • Página 21 Vitela Temperatura Alimento Tempo (min.) (°C) Temperatura Alimento Tempo (min.) (°C) Frango, meio, 190 - 210 35 - 50 0,4 - 0,5 kg Vitela assa- 160 - 180 90 - 120 cada da, 1 kg Frango, do 190 - 210 50 - 70 Mão de vite- 160 - 180...
  • Página 22 Temperatura Posição de Alimento Acessórios Tempo (min.) (°C) prateleira Torta suíça tabuleiro para assar ou ta- 30 - 40 buleiro para recolha de gorduras Brownie tabuleiro para assar ou ta- 45 - 50 buleiro para recolha de gorduras Soufflé, 6 unida- formas pequenas de cerâ- 45 - 55 mica na grelha...
  • Página 23: Secar - Ventilado + Resistência Circ

    Temperatura Posição de Alimento Acessórios Tempo (min.) (°C) prateleira Tarteletes, 8 uni- tabuleiro para assar ou ta- 30 - 40 dades buleiro para recolha de gorduras Legumes escal- tabuleiro para assar ou ta- 35 - 45 fados, 0,4 kg buleiro para recolha de gorduras Omeleta de le- forma de pizza na grelha...
  • Página 24 VENTILADO + RESISTÊNCIA CIRC + VAPOR Bolos e pastéis Temperatura Posição de Alimento Tempo (min.) Comentários (°C) prateleira 60 - 80 Em forma de bolo de 20 cm Bolo de maçã Tartes 30 - 40 Em forma de bolo de 26 cm Bolo de fruta 80 - 90 Em forma de bolo de 26 cm...
  • Página 25 Carne Peixe Utilize a segunda posição de prateleira. Utilize a segunda posição de prateleira. Utilize a prateleira em grelha. Temperatura Alimento Tempo (min.) (°C) Temperatura Alimento Tempo (min.) (°C) Truta, 3 - 4 25 - 35 peixes, 1,5 Porco assa- 90 - 110 do, 1 kg Atum, 4 - 6...
  • Página 26: Informação Para Testes

    Peixe Utilize a segunda posição de prateleira. Alimento Tempo (min.) Regule a temperatura para 150 °C. Beringelas 15 - 20 Alimento Tempo (min.) Couve-flor, pedaços 25 - 30 Tomate Truta 25 - 30 Espargos, brancos 35 - 45 Postas de salmão 25 - 30 Espargos, verdes 25 - 35...
  • Página 27 Posição Tempe- Alimento Função Acessórios de pra- ratura Tempo (min.) Comentários teleira (°C) Bolo pe- Ventilado + Tabuleiro 2 e 4 150 - 20 - 35 Coloque 20 bolos queno Resistência para as- pequenos por ta- Circ / Coze- buleiro. dura ventila- Tarte de Calor supe-...
  • Página 28: Manutenção E Limpeza

    Posição Tempe- Alimento Função Acessórios de pra- ratura Tempo (min.) Comentários teleira (°C) Massa Calor supe- Tabuleiro 140 - 25 - 45 amantei- rior/inferior para as- gada Tosta Grelhador Pratelei- máx. 2 - 3 minutos Pré-aqueça o for- 4 - 6 ra em para o primeiro no durante 3 mi-...
  • Página 29: Remover Os Apoios Para Prateleiras

    REMOVER OS APOIOS PARA PRATELEIRAS LIMPAR O DEPÓSITO DE ÁGUA Para limpar o forno, remova os apoios para AVISO! Não coloque água no prateleiras. depósito de água durante o procedimento de limpeza. CUIDADO! Tenha cuidado quando remover os apoios para prateleiras. Durante o procedimento de limpeza, pode cair alguma água da entrada de 1.
  • Página 30: Retirar E Instalar A Porta

    1. Encha o depósito de água com 850 ml de 2. Levante e rode totalmente as alavancas nas água e 50 ml de ácido cítrico (cinco colheres duas dobradiças. de chá). Desligue o forno e aguarde aproximadamente 60 minutos. 2. Ligue o forno e selecione a função: Ventilado + Resistência Circ + Vapor.
  • Página 31: Substituir A Lâmpada

    7. Segure na extremidade superior do painel de vidro da porta e puxe-o para fora com cuidado. Certifique-se de que o vidro desliza totalmente para fora dos suportes. SUBSTITUIR A LÂMPADA AVISO! Risco de choque eléctrico. A lâmpada pode estar quente. 1.
  • Página 32: Dados Para A Assistência Técnica

    Problema Causa possível Solução A lâmpada não funciona. A lâmpada está avariada. Substitua a lâmpada. Há vapor e água condensada Deixou um prato no forno de- Não deixe os pratos no forno sobre os alimentos e no com- masiado tempo. por um período de tempo su- partimento do forno.
  • Página 33 INSTALAÇÃO AVISO! Consulte os capítulos relativos à segurança. EM CONSTRUÇÃO min. 550 min. 560 min. 550 min. 560...
  • Página 34: Instalação Eléctrica

    EFICIÊNCIA ENERGÉTICA FICHA DE PRODUTO E INFORMAÇÃO DE ACORDO COM A DIRECTIVA DA UE 65-66/2014 Nome do fornecedor Zanussi Identificação do modelo ZOS35802XU Índice de eficiência energética 95.3 Classe de eficiência energética Consumo de energia com uma carga normal, modo con- 0.93 kWh/ciclo...
  • Página 35: Manter Os Alimentos Quentes

    Sugestões gerais Utilize o calor residual para aquecer outros pratos. Certifique-se de que a porta do forno está bem Quando preparar vários pratos de uma vez, reduza fechada quando o forno estiver a funcionar. Não ao mínimo possível os intervalos entre cozeduras. abra a porta do forno muitas vezes durante o Cozinhar com a ventoinha funcionamento.
  • Página 36: Información Sobre Seguridad

    INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD Antes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamente las instrucciones facilitadas. El fabricante no se hace responsable de lesiones o daños producidos como resultado de una instalación o un uso incorrectos: Conserve siempre estas instrucciones en lugar seguro y accesible para futuras consultas.
  • Página 37: Instrucciones De Seguridad

    Utilice siempre guantes de horno cuando introduzca o retire • accesorios o utensilios refractarios. Antes de realizar tareas de mantenimiento, desenchufe el • aparato de la red eléctrica. Asegúrese de que el aparato está desconectado antes de • reemplazar la lámpara con el fin de impedir que se produzca una descarga eléctrica.
  • Página 38: Uso Del Aparato

    • Conecte el enchufe a la toma de corriente • Para evitar daños o decoloraciones del esmalte: únicamente cuando haya terminado la – no coloque utensilios refractarios ni otros instalación. Asegúrese de tener acceso al objetos directamente en la parte inferior del enchufe del suministro de red una vez finalizada aparato.
  • Página 39: Eliminación

    • Limpie periódicamente el aparato para evitar el • Utilice sólo bombillas de las mismas deterioro del material de la superficie. características . • Limpie el aparato con un paño suave ASISTENCIA humedecido. Utilice solo detergentes neutros. No utilice productos abrasivos, estropajos •...
  • Página 40: Antes Del Primer Uso

    ANTES DEL PRIMER USO PRECALENTAMIENTO ADVERTENCIA! Consulte los Precaliente el horno vacío antes de utilizarlo por capítulos sobre seguridad. primera vez. 1. Ajuste la función .Ajuste la temperatura Para ajustar la hora actual, consulte el máxima. capítulo "Funciones del reloj". 2.
  • Página 41 Función del hor- Función del hor- Aplicación Aplicación Función diseñada para aho- Para hornear en hasta 3 rrar energía durante la coc- posiciones de parrilla a la ción. Para las instrucciones vez y para secar alimentos. Turbo Plus Turbo de cocción, consulte el ca- Ajuste la temperatura entre pítulo "Consejos", Turbo 20 y 40 °C menos que para...
  • Página 42: Indicador De Depósito Lleno

    TECLAS Botón Función Descripción MENOS Para ajustar el tiempo. RELOJ Para ajustar una función de reloj. MÁS Para ajustar el tiempo. COCCIÓN AL VAPOR Si llena demasiado el depósito, el Utilice exclusivamente agua. No utilice agua sobrante circula hasta el fondo agua filtrada (desmineralizada) ni del horno por el desagüe de destilada.
  • Página 43: Funciones Del Reloj

    5. Cuando el agua deje de salir, retire el conector No utilice el agua drenada para de la válvula. rellenar el depósito de agua. FUNCIONES DEL RELOJ TABLA DE FUNCIONES DEL RELOJ Función de reloj Aplicación HORA ACTUAL Ajustar, modificar o comprobar la hora. DURACIÓN Programar la duración del funcionamiento del electrodoméstico.
  • Página 44: Uso De Los Accesorios

    El minutero empieza automáticamente después de 5. Pulse para ajustar el tiempo de FIN. 5 segundos. 6. Pulse para confirmar. 3. Al acabarse el tiempo programado sonará una señal. Pulse cualquier tecla para desconectar El aparato se enciende automáticamente más la señal acústica.
  • Página 45: Accesorios Para La Cocción Al Vapor

    Asegúrese de empujar los carriles telescópicos Las pequeñas hendiduras en la parte hasta el fondo del horno antes de cerrar la puerta. superior incrementan la seguridad. Las hendiduras también son dispositivos ACCESORIOS PARA LA COCCIÓN AL VAPOR anti-vuelco. El borde elevado que rodea la bandeja evita que los El kit de accesorios para cocinar al utensilios de cocina resbalen de la...
  • Página 46: Tubo Del Inyector (C)

    Tubo del inyector (C) • No utilice la bandeja en una superficie de cocción caliente. Inyector para cocción con vapor directo • No limpie la bandeja con productos abrasivos, estropajos ni polvos. Rejilla de acero (E) • No coloque la bandeja de horneado caliente sobre superficies frías o húmedas.
  • Página 47: Cocción Con Vapor Directo

    El tubo del inyector está diseñado especialmente para cocinar y no contiene materiales peligrosos. 1. Coloque el inyector (D) en el tubo del inyector (C). Conecte el otro extremo a la entrada de vapor. 2. Coloque la bandeja dietética en la segunda posición desde abajo.
  • Página 48: Funciones Adicionales

    FUNCIONES ADICIONALES VENTILADOR DE ENFRIAMIENTO sobrecalentamientos peligrosos. Para evitarlo, el horno dispone de un termostato de seguridad que Cuando el horno funciona, el ventilador de interrumpe la alimentación. El horno se vuelve a enfriamiento se pone en marcha automáticamente encender automáticamente cuando desciende la para mantener frías las superficies del horno.
  • Página 49: Horneado Y Asado

    HORNEADO Y ASADO Repostería Bóveda/Calor Inferior Turbo Alimento Tiempo (min) Comentarios Temperatura Posición de Temperatura Posición de (°C) la parrilla (°C) la parrilla Masas ba- 3 (2 y 4) 45 - 60 En molde tidas de repos- tería Masa con 3 (2 y 4) 20 - 30 En molde...
  • Página 50 Bóveda/Calor Inferior Turbo Alimento Tiempo (min) Comentarios Temperatura Posición de Temperatura Posición de (°C) la parrilla (°C) la parrilla Pasteles 140 - 150 1, 3 y 5 30 - 45 En bandeja pequeños: tres nive- Galletas / 140 - 150 30 - 35 En bandeja masa que-...
  • Página 51 Bóveda/Calor Inferior Turbo Alimento Tiempo (min) Comentarios Temperatura Posición de Temperatura Posición de (°C) la parrilla (°C) la parrilla Pastel de 110 - 120 En molde fruta de repos- tería de 24 Tarta Vic- 2 (izquier- 50 - 60 En molde toria da y dere- de repos-...
  • Página 52 Flanes Bóveda/Calor Inferior Turbo Alimento Tiempo (min) Comentarios Temperatura Posición de Temperatura Posición de (°C) la parrilla (°C) la parrilla Flan de 40 - 50 En un mol- pasta Flan de 45 - 60 En un mol- verduras 50 - 60 En un mol- Quiches 180 - 190...
  • Página 53 Bóveda/Calor Inferior Turbo Alimento Tiempo (min) Comentarios Temperatura Posición de Temperatura Posición de (°C) la parrilla (°C) la parrilla Cordero 110 - 130 Pata Pollo 70 - 85 Entero Pavo 210 - 240 Entero Pato 120 - 150 Entero Ganso 150 - 200 Entero Conejo...
  • Página 54: Grill + Turbo

    Cantidad Tiempo (min) Alimento Piezas Cantidad (kg) 1ª cara 2ª cara Pollo (cortado en 2) 30 - 35 25 - 30 Brochetas 10 - 15 10 - 12 Pechuga de pollo 12 - 15 12 - 14 Hamburguesa 20 - 30 Filete de pescado 12 - 14 10 - 12...
  • Página 55: Turbo Plus

    Cordero Temperatura Alimento Tiempo (min) (°C) Temperatura Alimento Tiempo (min) (°C) Pato, 1,5 - 2 180 - 200 80 - 100 Pierna de 150 - 170 100 - 120 cordero, cor- Ganso, 3,5 - 160 - 180 120 - 180 dero asado, 5 kg 1 - 1,5 kg...
  • Página 56: Secar - Turbo

    Temperatura Posición de Alimento Accesorios Tiempo (min) (°C) la parrilla Tarta Victoria bandeja de hornear sobre 35 - 50 parrilla Pescado pocha- bandeja o bandeja honda 35 - 45 do, 0,3 kg Pescado entero, bandeja o bandeja honda 25 - 35 0,2 kg Filete de pesca- molde para pizza sobre pa-...
  • Página 57: Turbo + Vapor

    Alimento Temperatura (°C) Tiempo (h) Judías 60 - 70 6 - 8 Pimientos 60 - 70 5 - 6 Verduras en juliana 60 - 70 5 - 6 Setas 50 - 60 6 - 8 Hierbas aromáticas 40 - 50 2 - 3 Fruta Posición de la parrilla...
  • Página 58 Temperatura Posición de Alimento Tiempo (min) Comentarios (°C) la parrilla 180 - 200 12 - 20 En bandeja Bollos dulces 15 - 20 3 (2 y 4) En bandeja Brioches 1) Precaliente el horno 10 minutos. Pan y pizza Precaliente el horno 10 minutos. Posición Temperatu- Tiempo...
  • Página 59: Cocción En La Bandeja Dietética

    Temperatura Temperatura Alimento Tiempo (min) Alimento Tiempo (min) (°C) (°C) Cordero, 110 - 130 Pasta y sal- 10 - 15 Pierna, 1 kg Pollo entero, 55 - 65 Guarnicio- 10 - 15 1 kg nes (p. ej. arroz, pata- Pavo entero, 180 - 240 tas, pasta) 4 kg...
  • Página 60: Información Para Los Institutos De Pruebas

    Guarniciones Use el segundo nivel. Alimento Tiempo (min) Ajuste la temperatura a 150°C. Jamón cocido 55 - 65 Alimento Tiempo (min) Pechuga de pollo 25 - 35 pochada Arroz 35 - 40 Kasseler (lomo de 80 - 100 Patatas sin pelar, he- 50 - 60 cerdo ahumado) chas al punto...
  • Página 61: Mantenimiento Y Limpieza

    Posi- Tempe- ción de Alimento Función Accesorios ratura Tiempo (min) Comentarios la parri- (°C) Bizco- Turbo / Tur- Parrilla 40 - 50 Use un molde de cho sin repostería (26 cm grasa de diámetro). Precaliente el hor- no 10 minutos. Bizco- Turbo / Tur- Parrilla...
  • Página 62: Hornos De Acero Inoxidable Oaluminio

    No trate los accesorios antiadherentes con productos agresivos u objetos punzantes ni los lave en el lavavajillas. Puede dañar el esmalte antiadherente. La humedad puede llegar a condensarse en el horno o en los paneles de cristal. Si desea reducir la condensación, ponga en funcionamiento el horno 10 minutos antes de cocinar.Limpie la humedad del interior después de cada uso.
  • Página 63: Depósito De Calcio

    TABLA DE CONTENIDOS DE CALCIO INDICADA POR LA OMS (Organización Mundial de la Salud) Dureza agua Clasificación del Descalcifique ca- Depósito de calcio agua (grados franceses) (grados alemanes) 0 - 60 mg/l 0 - 6 0 - 3 Blanda 75 ciclos - 2,5 meses 60 - 120 mg/l 6 - 12...
  • Página 64: Cambio De La Bombilla

    Asegúrese de que el cristal se desliza completamente fuera de los soportes. 8. Limpie los paneles de cristal con agua y jabón. Seque los paneles de cristal con cuidado. No limpie los paneles de cristal en el lavavajillas. Una vez finalizada la limpieza, coloque el panel de cristal y la puerta del horno.
  • Página 65: Solución De Problemas

    SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ADVERTENCIA! Consulte los capítulos sobre seguridad. QUÉ HACER SI... Problema Posible causa Solución El horno no calienta. El horno está apagado. Encienda el horno. El horno no calienta. El reloj no está en hora. Ajuste la hora. El horno no calienta.
  • Página 66: Datos De Servicio

    Problema Posible causa Solución El depósito de agua tarda más Hay depósitos de cal en el hor- Limpie el depósito de agua. de tres minutos en vaciarse o Consulte “Limpieza del depó- hay una fuga de agua desde la sito de agua”. entrada del vapor.
  • Página 67: Fijación Del Aparato Al Mueble

    El aparato se suministra únicamente con un cable de alimentación. CABLE Tipos de cables adecuados para su instalación o cambio: EFICACIA ENERGÉTICA FICHA DE PRODUCTO E INFORMACIÓN SEGÚN EU 65-66/2014 Nombre del proveedor Zanussi...
  • Página 68: Consejos Generales

    Identificación del modelo ZOS35802XU Índice de eficiencia energética 95.3 Clase de eficiencia energética Consumo de energía con carga estándar, modo convencio- 0.93 kWh/ciclo Consumo de energía con carga estándar, modo con venti- 0.81 kWh/ciclo lador Número de cavidades Fuente de calor...
  • Página 72 WWW.ZANUSSI.COM/SHOP...

Tabla de contenido