Zanussi ZOHNC2X2 Manual De Instrucciones
Zanussi ZOHNC2X2 Manual De Instrucciones

Zanussi ZOHNC2X2 Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para ZOHNC2X2:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

User Manual
GETTING
STARTED?
EASY.
ZOHNC2X2
ES Manual de instrucciones
Horno
PT Manual de instruções
Forno
2
23
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Zanussi ZOHNC2X2

  • Página 1 User Manual GETTING STARTED? EASY. ZOHNC2X2 ES Manual de instrucciones Horno PT Manual de instruções Forno...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    VISITE NUESTRO SITIO WEB PARA: Obtener consejos, folletos, soluciones a problemas e información de servicio y reparación: www.zanussi.com/support Salvo modificaciones. CONTENIDO 1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD................2 2. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD................4 3. INSTALACIÓN........................ 7 4. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO..................8 5. PANEL DE MANDOS......................8 6.
  • Página 3: Instrucciones Generales De Seguridad

    comprendan los riesgos. Es necesario mantener alejados del aparato a los niños de menos de 8 años, así como a las personas con minusvalías importantes y complejas, salvo que estén bajo supervisión continua. Es necesario vigilar a los niños para que no jueguen con el •...
  • Página 4: Instrucciones De Seguridad

    ADVERTENCIA: Asegúrese de que el aparato está • apagado antes de cambiar la bombilla para evitar el riesgo de descarga eléctrica. ADVERTENCIA: El horno y las piezas accesibles se • calientan mucho durante el funcionamiento. Debe tener cuidado para evitar tocar los elementos de calentamiento o la superficie del interior del aparato.
  • Página 5: Conexión Eléctrica

    • Conecte el enchufe a la toma de corriente únicamente cuando haya terminado la Anchura de la parte trasera 558 mm instalación. Asegúrese de tener acceso al del aparato enchufe del suministro de red una vez Fondo del aparato 561 mm finalizada la instalación.
  • Página 6: Iluminación Interna

    2.3 Uso • Utilice una bandeja honda para pasteles húmedos. Los jugos de las frutas provocan manchas permanentes. ADVERTENCIA! • Cocina siempre con la puerta del aparato Riesgo de lesiones, quemaduras cerrada. y descargas eléctricas o • Si el aparato se instala detrás de un panel explosiones.
  • Página 7: Eliminación

    extremas en los aparatos domésticos, • Utilice solamente piezas de recambio como la temperatura, la vibración, la originales. humedad, o están destinadas a señalar 2.7 Eliminación información sobre el estado de funcionamiento del aparato. No están destinadas a utilizarse en otras ADVERTENCIA! aplicaciones y no son adecuadas para la Existe riesgo de lesiones o...
  • Página 8: Fijación Del Horno Al Mueble

    3.2 Fijación del horno al mueble 4. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO 4.1 Resumen general Panel de control Piloto/símbolo de alimentación Mando de las funciones de cocción Pantalla Mando de control (para la temperatura) Indicador/símbolo de temperatura Respiraderos del ventilador de refrigeración Resistencia Bombilla Ventilador...
  • Página 9: Antes Del Primer Uso

    Para ajustar una función de reloj. Para ajustar el tiempo. 5.2 Pantalla A. Funciones del reloj B. Temporizador 6. ANTES DEL PRIMER USO ADVERTENCIA! Consulte los capítulos sobre seguridad. 6.1 Antes del primer uso El horno puede emitir olores y humos durante el precalentamiento. Asegúrese de que la sala esté...
  • Página 10: Cómo Configurar: Función De Cocción

    7.1 Cómo configurar: Función de cocción Función de Aplicación cocción Para hornear pasteles con base Paso 1 Gire el mando del horno para seleccio‐ crujiente y conservar alimentos. nar una función de cocción. Paso 2 Gire el mando de control para seleccio‐ Calor inferior nar la temperatura.
  • Página 11: Cómo Ajustar: Funciones De Reloj

    función de reloj Aplicación Para configurar una cuenta atrás. Esta función no influye en el funciona‐ miento del horno. Puede ajustar esta función cualquier momento, incluso Avisador si el horno está apagado. 8.2 Cómo ajustar: Funciones de reloj Cómo ajustar: Hora - parpadea al conectar el horno a la corriente eléctrica si ha habido un corte de corriente o si no está...
  • Página 12: Uso De Los Accesorios

    Instrucciones para cancelar: Funciones de reloj Paso 1 - pulsa repetidamente hasta que el símbolo de la función de reloj empiece a parpadear. Paso 2 Mantén pulsado: La función de reloj se apaga después de unos segundos. 9. USO DE LOS ACCESORIOS también son dispositivos antivuelco.
  • Página 13: Uso De Carriles Telescópicos

    Parrilla, Bandeja: Posicione la bandeja entre las guías del carril de apoyo y la parrilla en las guías de encima. 9.2 Uso de carriles telescópicos No lubrique los carriles telescópicos. Asegúrese de empujar los carriles Puede colocar los carriles telescópicos en telescópicos hasta el fondo del horno antes cada nivel.
  • Página 14: Consejos

    11. CONSEJOS Cocinar carne y pescado Consulte los capítulos sobre Deje reposar la carne unos 15 minutos antes seguridad. de cortarla para que el jugo no se escurra. Para evitar un exceso de humo en el horno 11.1 Recomendaciones de cocción durante el asado, añada un poco de agua a El horno tiene cuatro niveles.
  • Página 15: Información Para Institutos De Pruebas

    (°C) (min) Pizza congelada, 0,35 parrilla 35 - 40 Brazo de gitano bandeja o bandeja honda 30 - 40 Brownie bandeja o bandeja honda 30 - 40 Soufflé, 6 piezas ramekin cerámico sobre parri‐ 30 - 40 Base de masa brisé molde de base sobre parrilla 20 - 30 Tarta Victoria...
  • Página 16: Mantenimiento Y Limpieza

    ( °C) (min) Pastelillos, Cocción con‐ Bandeja 20 - 35 16 unidades vencional por bandeja Pastelillos, Aire caliente Bandeja 20 - 35 16 unidades por bandeja Pastelillos, Aire caliente Bandeja 1 y 3 20 - 35 16 unidades por bandeja Tarta de Cocción con‐...
  • Página 17: Cómo Quitar: Carriles De Apoyo

    12.1 Notas sobre la limpieza Limpie la parte frontal del aparato solo con un paño de microfibra humedecido en agua tibia y detergente suave. Limpie y compruebe la junta de la puerta alrededor del interior. Utilice un producto de limpieza para limpiar las superficies metálicas. Limpie las manchas con un detergente suave.
  • Página 18: Cómo Quitar E Instalar: Puerta

    Paso 2 Paso 5 Apague el horno. Seleccione la función: Paso 6 Espere hasta que el horno esté frío. Paso 3 Ajuste la temperatura a 90 °C. Seque el interior con un paño suave. Paso 4 Deje funcionar el horno 30 minutos. 12.4 Cómo quitar e instalar: Puerta La puerta del horno tiene dos paneles de cristal.
  • Página 19: Cómo Cambiar: Bombilla

    Paso 4 Pon la puerta sobre un paño suave en una superficie estable y libera el sistema de blo‐ queo para quitar el panel de cristal interno. Paso 5 Gire los pasadores en un ángulo de 90° y extráigalos de sus asientos 90°...
  • Página 20: Bombilla Trasera

    Antes de reemplazar la bombilla: Paso 1 Paso 2 Paso 3 Apague el horno. Espere hasta que Desconecte el horno de la red. Coloque un paño en el fondo de la el horno esté frío. cavidad. Bombilla trasera Paso 1 Gire la tapa de cristal para extraerla.
  • Página 21: Eficacia Energética

    14. EFICACIA ENERGÉTICA 14.1 Información del producto y hoja de información del producto Nombre del proveedor Zanussi Identificación del modelo ZOHNC2X2 944068346 Índice de eficiencia energética 95.1 Clase de eficiencia energética Consumo de energía con una carga estándar, modo convencional 0.89 kWh/ciclo...
  • Página 22: Aspectos Medioambientales

    15. ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES deseche los aparatos marcados con el Recicle los materiales con el símbolo símbolo junto con los residuos Coloque el material de embalaje en los domésticos. Lleve el producto a su centro de contenedores adecuados para su reciclaje. reciclaje local o póngase en contacto con su Ayude a proteger el medio ambiente y la oficina municipal.
  • Página 23: Informações De Segurança

    VISITE O NOSSO WEBSITE PARA: Obter conselhos de utilização, folhetos, resolução de problemas e informações sobre assistência e reparações: www.zanussi.com/support Sujeito a alterações sem aviso prévio. ÍNDICE 1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA................23 2. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA................. 25 3. INSTALAÇÃO........................28 4. DESCRIÇÃO DO PRODUTO..................29 5.
  • Página 24: Segurança Geral

    idade e pessoas com incapacidades muito extensas e complexas afastadas do aparelho, a menos que sejam constantemente vigiadas. As crianças devem ser vigiadas para garantir que não • brincam com o aparelho. Mantenha todos os materiais de embalagem fora do •...
  • Página 25: Instruções De Segurança

    AVISO: Certifique-se de que o aparelho está desligado • antes de substituir a lâmpada, para evitar a possibilidade de choque elétrico. AVISO: O forno e as partes acessíveis ficam quentes • durante a utilização. Deve ter cuidado para evitar tocar nas resistências ou na superfície da cavidade do aparelho.
  • Página 26: Ligação Elétrica

    • disjuntores de protecção, fusíveis (os fusíveis de rosca devem ser retirados do Profundidade com a porta 1007 mm suporte), diferenciais e contactores. aberta • A instalação eléctrica deve possuir um Dimensão mínima da aber‐ 560x20 mm dispositivo de isolamento que lhe permita tura de ventilação.
  • Página 27: Iluminação Interna

    • Tenha cuidado quando abrir a porta do enquanto o aparelho não tiver arrefecido aparelho com o aparelho em completamente após utilização. funcionamento. Pode sair ar quente. 2.4 Manutenção e limpeza • Não utilize o aparelho com as mãos molhadas ou quando ele estiver em contacto com água.
  • Página 28: Assistência Técnica

    2.6 Assistência técnica • Contacte a sua autoridade municipal para saber como descartar o aparelho • Para reparar o aparelho, contacte o corretamente. Centro de Assistência Técnica • Desligue o aparelho da alimentação Autorizado. eléctrica. • Utilize apenas peças sobressalentes •...
  • Página 29: Fixação Do Forno No Armário

    3.2 Fixação do forno no armário 4. DESCRIÇÃO DO PRODUTO 4.1 Visão geral Painel de controlo Luz/símbolo de potência Botão para os tipos de aquecimento Visor Botão de controlo (para a temperatura) Símbolo/indicador de temperatura Saídas de ar para a ventoinha de arrefecimento Elemento de aquecimento Lâmpada...
  • Página 30: Antes Da Primeira Utilização

    Para selecionar uma função de relógio. Para selecionar o tempo. 5.2 Visor A. Funções de relógio B. Temporizador 6. ANTES DA PRIMEIRA UTILIZAÇÃO AVISO! Consulte os capítulos relativos à segurança. 6.1 Antes da primeira utilização O forno pode emitir algum odor e fumo durante o pré-aquecimento. Certifique-se de que o espaço é...
  • Página 31: Como Definir: Função De Aquecimento

    7.1 Como definir: Função de aquecimento Tipo de aqueci‐ Aplicação mento Para cozer bolos com bases es‐ Passo 1 Rode o botão para as funções de taladiças e conservar alimentos. aquecimento para selecionar uma fun‐ ção de aquecimento. Aquecimento infe‐ rior Passo 2 Rode o botão de controlo para selecio‐...
  • Página 32 Função de relógio Aplicação Para definir uma contagem decrescente. Esta função não afeta o funcio‐ namento do forno. Pode regular esta função a qualquer momento, mesmo Conta-minutos com o forno desligado. 8.2 Como definir: Funções do relógio Como definir: Hora –...
  • Página 33: Utilizar Os Acessórios

    Como cancelar: Funções do relógio Passo 1 – premir repetidamente até o símbolo da função do relógio começar a piscar. Passo 2 Manter premido: A função do relógio desliga após alguns segundos. 9. UTILIZAR OS ACESSÓRIOS também dispositivos anti-inclinação. A AVISO! armação elevada à...
  • Página 34: Funções Adicionais

    Prateleira em grelha, Tabuleiro para assar: Introduza o tabuleiro entre as barras-guia dos apoios para prateleiras e a prateleira em grelha sobre as barras imediatamente acima. 9.2 Utilização de calhas Não lubrifique as calhas telescópicas. telescópicas Certifique-se de que volta a colocar as calhas telescópicas totalmente no interior do Pode colocar as calhas telescópicas em forno antes de fechar a porta do forno.
  • Página 35: Sugestões E Dicas

    11. SUGESTÕES E DICAS Cozinhar carne e peixe Consulte os capítulos relativos à Deixar a carne repousar durante cerca de 15 segurança. minutos antes de a cortar, para que o sumo não escorra. 11.1 Recomendações para cozinhar Para evitar demasiado fumo no forno durante O forno possui quatro posições de prateleira.
  • Página 36 (°C) (min.) Pastéis, 9 unidades tabuleiro para assar ou tabu‐ 35 - 40 leiro para recolha de gorduras Pizza, congelada, 0,35 prateleira em grelha 35 - 40 Torta suíça tabuleiro para assar ou tabu‐ 30 - 40 leiro para recolha de gorduras Brownie tabuleiro para assar ou tabu‐...
  • Página 37 (°C) (min.) Legumes mediterrâni‐ tabuleiro para assar ou tabu‐ 35 - 40 cos, 0,7 kg leiro para recolha de gorduras 11.4 Informação para institutos de teste Testes de acordo com a norma IEC 60350-1. ( °C) (min) Bolos pe‐ Aquecimento Tabuleiro 20 - 35 quenos, 16...
  • Página 38: Manutenção E Limpeza

    ( °C) (min) Hambúrguer Grelhador Prateleira máx. 20 - 30 Coloque a prateleira de vaca, 6 em grelha e em grelha no terceiro peças, 0,6 tabuleiro de nível e o tabuleiro de recolha de recolha de gorduras gorduras no segundo nível do forno.
  • Página 39: Como Utilizar: Limpeza Com Água

    Passo 1 Desligar o forno e aguardar até estar frio. Passo 2 Puxe a parte da frente do apoio para prateleiras para fora da parede late‐ ral. Passo 3 Puxe a parte de trás do apoio para prateleiras para fora da parede lateral e retire-o.
  • Página 40 Passo 2 Levante e puxe os trincos até ouvir um cli‐ que. Passo 3 Fechar a porta do forno até à primeira posi‐ ção de abertura (a meio). Depois, levante e puxe a porta e retire-a dos encaixes. Passo 4 Coloque a porta num pano macio numa su‐...
  • Página 41: Como Substituir: Lâmpada

    Passo 8 Após a limpeza, instale o painel de vidro e a porta do forno. Se a porta estiver instalada corretamente, ouvirá um estalido quando fechar os trincos. Quando instalado corretamente, o friso para porta emite um clique. Certifique-se de que instala o painel de vidro interno corretamente nos respetivos alojamentos.
  • Página 42: Eficiência Energética

    14. EFICIÊNCIA ENERGÉTICA 14.1 Informação do produto e ficha informativa do produto Nome do fornecedor Zanussi Identificação do modelo ZOHNC2X2 944068346 Índice de Eficiência Energética 95.1 Classe de eficiência energética Consumo de energia com uma carga normal, modo convencional 0.89 kWh/ciclo Consumo de energia com uma carga padrão, modo de ventilação...
  • Página 43: Preocupações Ambientais

    Cozinhar com a ventoinha Utilize o calor residual para aquecer outros Sempre que possível, utilize as funções de pratos. cozedura que utilizam a ventoinha, para Manter os alimentos quentes poupar energia. Para utilizar o calor residual para manter Aquecimento residual uma refeição quente, seleccione a regulação Quando a duração da cozedura for superior de temperatura mais baixa possível.
  • Página 44 WWW.ZANUSSI.COM/SHOP...

Tabla de contenido