Vimar ELVOX 41002 Manual De Instrucciones página 8

Ocultar thumbs Ver también para ELVOX 41002:
41002 - 41005
• Alimentación por Bus Due Fili Plus, a través de los bornes B1 y B2: 28 Vcc nominal.
Tensión mínima en los bornes B1 y B2: 21 Vcc
Alimentación local a través de los bornes E+, E- cuando exista la necesidad de alimentar la unidad electrónica
con un alimentador suplementario. Debe instalarse el alimentador suplementario si el consumo máximo del
sistema supera la capacidad del alimentador.
Absorción por bus o alimentador adicional:
41002
en stand-by
40 mA
en comunicación
130 mA
activación de la cerradura
+ 50 mA
máxima de módulos adicionales
+ 130 mA
máxima
310 mA
El suministro máximo de corriente a los módulos electrónicos adicionales (back panel) es de 500 mA (máximo 8
modelos adicionales).
Para el dimensionamiento de la carga en el back panel y en el bus, haga referencia a los módulos adicionales.
Temperatura de funcionamiento: (- 25) – (+ 55) °C.
Salida señal vídeo 16 dBm
Grado de protección IP 54
Grado de protección contra impactos IK 08 (Pixel), IK 10 (Pixel Heavy).
• Τροφοδοσία από το Bus Due Fili Plus μέσω των επαφών κλέμας B1 και B2: Ονομαστική τιμή 28 Vcc.
Ελάχιστη τάση στις επαφές κλέμας B1 και B2: 21 Vcc
Τοπική τροφοδοσία μέσω των επαφών κλέμας E+, E- στην περίπτωση στην οποία απαιτείται τροφοδοσία της
ηλεκτρονικής μονάδας μέσω συμπληρωματικού τροφοδοτικού. Συμπληρωματικό τροφοδοτικό πρέπει να
εγκαθίσταται εάν η μέγιστη κατανάλωση του συστήματος υπερβαίνει την ικανότητα του τροφοδοτικού.
Απορρόφηση από το Bus ή το συμπληρωματικό τροφοδοτικό:
41002
σε κατάσταση αναμονής
40 mA
σε επικοινωνία
130 mA
ενεργοποίηση κλειδαριάς
+ 50 mA
μέγιστη τιμή για συμπληρωματικές μονάδες
+ 130 mA
μέγιστη τιμή
310 mA
Η μέγιστη παροχή ρεύματος προς τις συμπληρωματικές ηλεκτρονικές μονάδες (back panel) είναι 500mA (8
συμπληρωματικές μονάδες το μέγιστο). Για το μέγεθος του φορτίου στο back panel και στο bus, ανατρέξτε στις
πρόσθετες μονάδες.
Θερμοκρασία λειτουργίας: (- 25) – (+ 55) °C.
Έξοδος σήματος εικόνας 16 dBm
Βαθμός προστασίας IP 54
Βαθμός προστασίας έναντι των κρούσεων: IK 08 (Pixel), IK 10 (Pixel Heavy).
• Conformità normativa. Direttiva EMC. Norme EN60065, EN 61000-6-1,
EN61000-6-3 e EN60118-4. Regolamento REACh (UE) n. 1907/2006 – art.33
Il prodotto potrebbe contenere tracce di piombo. (*)
• Regulatory compliance. EMC directive. EN60065, EN 61000-6-1, EN61000-6-3
and EN60118-4 standards. REACH (EU) Regulation no. 1907/2006 – art.33. The
product may contain traces of lead. (*)
• Conformité aux normes. Directive CEM Normes EN60065, EN 61000-6-1,
EN61000-6-3 et EN60118-4. Règlement REACH (UE) n° 1907/2006 – art.33
L'article pourrait contenir des traces de plomb. (*)
• RAEE - Informazione agli utilizzatori. Il simbolo del cassonetto barrato riportato sull'apparecchiatura o sulla sua confezione indica che il prodotto alla fine della propria vita utile deve essere raccolto separatamente
dagli altri rifiuti. L'utente dovrà, pertanto, conferire l'apparecchiatura giunta a fine vita agli idonei centri comunali di raccolta differenziata dei rifiuti elettrotecnici ed elettronici. In alternativa alla gestione autonoma,
è possibile consegnare gratuitamente l'apparecchiatura che si desidera smaltire al distributore, al momento dell'acquisto di una nuova apparecchiatura di tipo equivalente. Presso i distributori di prodotti elettronici
con superficie di vendita di almeno 400 m
per l'avvio successivo dell'apparecchiatura dismessa al riciclaggio, al trattamento e allo smaltimento ambientalmente compatibile contribuisce ad evitare possibili effetti negativi sull'ambiente e sulla salute e
favorisce il reimpiego e/o riciclo dei materiali di cui è composta l'apparecchiatura.
• WEEE - Information for users. If the crossed-out bin symbol appears on the equipment or packaging, this means the product must not be included with other general waste at the end of its working life. The user must take
the worn product to a sorted waste center, or return it to the retailer when purchasing a new one. Products for disposal can be consigned free of charge (without any new purchase obligation) to retailers with a sales area of
at least 400 m
2
, if they measure less than 25 cm. An efficient sorted waste collection for the environmentally friendly disposal of the used device, or its subsequent recycling, helps avoid the potential negative effects on the
environment and people's health, and encourages the re-use and/or recycling of the construction materials.
• DEEE - Informations destinées aux utilisateurs Le pictogramme de la poubelle barrée apposé sur l'appareil ou sur l'emballage indique que le produit doit être séparé des autres déchets à la fin de son cycle de vie. L'utilisateur devra confier
l'appareil à un centre municipal de tri sélectif des déchets électroniques et électrotechniques. Outre la gestion autonome, le détenteur pourra également confier gratuitement l'appareil qu'il veut mettre au rebut à un distributeur au moment
de l'achat d'un nouvel appareil aux caractéristiques équivalentes. Les distributeurs de matériel électronique disposant d'une surface de vente supérieure à 400 m2 retirent les produits électroniques arrivés à la fin de leur cycle de vie à titre
gratuit, sans obligation d'achat, à condition que les dimensions de l'appareil ne dépassent pas 25 cm. La collecte sélective visant à recycler l'appareil, à le retraiter et à l'éliminer en respectant l'environnement, contribue à éviter la pollution du
milieu et ses effets sur la santé et favorise la réutilisation des matériaux qui le composent.
• WEEE-Richtlinie über Elektro- und Elektronik-Altgeräte - Benutzerinformation. Das Symbol der durchgestrichenen Mülltonne auf dem Gerät oder der Verpackung weist darauf hin, dass das Produkt am Ende seiner Lebensdauer getrennt von
anderen Abfällen zu sammeln ist. Der Benutzer muss das Altgerät bei den im Sinne dieser Richtlinie eingerichteten kommunalen Sammelstellen abgeben. Alternativ hierzu kann das zu entsorgende Gerät beim Kauf eines neuen gleichwertigen
Geräts dem Fachhändler kostenlos zurückgegeben werden. Darüber hinaus besteht die Möglichkeit, die zu entsorgenden Elektronik-Altgeräte mit einer Größe unter 25 cm bei Elektronikfachmärkten mit einer Verkaufsfläche von mindestens 400 m2
kostenlos ohne Kaufpflicht eines neuen Geräts abzugeben. Die korrekte getrennte Sammlung des Geräts für seine anschließende Zuführung zum Recycling, zur Behandlung und zur umweltgerechten Entsorgung trägt dazu bei, mögliche nachteilige
Auswirkungen auf die Umwelt und auf die Gesundheit zu vermeiden und fördert die Wiederverwertung der Werkstoffe des Geräts.
• RAEE - Información a los usuarios. El símbolo del contenedor tachado que aparece en el aparato o en su embalaje indica que el producto, al final de su vida útil, debe desecharse por separado de otros residuos. Al final de su vida útil, el
usuario deberá entregar el equipo a un centro de recogida de residuos electrotécnicos y electrónicos. También puede entregar gratuitamente el equipo usado al establecimiento donde vaya a comprar un nuevo equipo de tipo equivalente. En
los distribuidores de productos electrónicos con una superficie de al menos 400 m
facilita el reciclaje del aparato y sus componentes, permite su tratamiento y eliminación de forma compatible con el medioambiente y evita posibles efectos perjudiciales para la naturaleza y la salud de las personas.
• REEE - Informação para os utilizadores. O símbolo do contentor barrado existente no equipamento ou na sua embalagem indica que, no fim da respetiva vida útil, o produto deve ser recolhido separadamente dos outros resíduos. O utilizador deverá,
portanto, depositar o equipamento em fim de vida nos respetivos centros municipais de recolha seletiva de resíduos eletrotécnicos e eletrónicos. Em alternativa à gestão autónoma, é possível entregar gratuitamente ao distribuidor o aparelho que se
pretende eliminar, aquando da compra de um novo equipamento de tipo equivalente. Nos distribuidores de produtos eletrónicos com uma superfície de venda de pelo menos 400 m
os produtos eletrónicos a eliminar com dimensões inferiores a 25 cm. A recolha seletiva adequada para o posterior reencaminhamento do aparelho em fim de vida para a reciclagem, tratamento e eliminação ambientalmente compatível contribui para
evitar possíveis efeitos negativos sobre o ambiente e sobre a saúde e favorece a reutilização e/ou reciclagem dos materiais que compõem o equipamento.
• ΑΗΗΕ - Πληροφορίες για τους χρήστες. Το σύμβολο διαγραμμένου κάδου που αναγράφεται στη συσκευή ή στη συσκευασία υποδεικνύει ότι το προϊόν πρέπει να συλλέγεται ξεχωριστά από τα υπόλοιπα απόβλητα στο τέλος της ωφέλιμης διάρκειας
ζωής του. Για τον λόγο αυτό, ο χρήστης πρέπει να παραδίδει τις συσκευές που έχουν φτάσει στο τέλος της διάρκειας ζωής τους στα ειδικά δημοτικά κέντρα διαφοροποιημένης συλλογής αποβλήτων ειδών ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού.
Εκτός από την αυτόνομη διαχείριση, είναι δυνατή η δωρεάν παράδοση της συσκευής προς απόρριψη στον διανομέα, κατά την αγορά καινούριας, αντίστοιχης συσκευής. Στους διανομείς ηλεκτρονικών προϊόντων τουλάχιστον με καταστήματα
πώλησης 400 m
2
, μπορείτε επίσης να παραδίδετε δωρεάν, χωρίς υποχρέωση αγοράς, ηλεκτρονικά προϊόντα προς απόρριψη με διαστάσεις κάτω από 25 cm. Η κατάλληλη διαφοροποιημένη συλλογή με σκοπό τη μετέπειτα ανακύκλωση, επεξεργασία
και φιλική προς το περιβάλλον απόρριψη της συσκευής συμβάλλει στην αποφυγή πιθανών αρνητικών επιπτώσεων για το περιβάλλον και την υγεία, καθώς και στην εκ νέου χρήση ή/και ανακύκλωση των υλικών από τα οποία αποτελείται η συσκευή.
‫) - معلومات للمستخدمني. رمز صندوق القاممة املشطوب الوارد عىل الجهاز أو عىل العبوة يشري إىل أن املنتج يف نهاية عمره اإلنتاجي يجب أن ي ُ جمع بشكل منفصل عن املخلفات األخرى. وبالتايل، سيتوجب عىل‬RAEE( ‫مخلفات األجهزة الكهربائية واإللكرتونية‬
.‫املستخدم منح الجهاز عند وصوله لنهاية عمره إىل امل ر اكز البلدية املناسبة للجمع املنفصل للمخلفات الكهربائية واإللكرتونية. وبدي ال ً عن اإلدارة املستقلة، من املمكن تسليم الجهاز الذي ترغب يف التخلص منه مجان ا ً إىل املوزع، يف وقت رش اء جهاز جديد من نوع معادل‬
‫لدى موزعي املنتجات اإللكرتونية يف املحالت التجارية التي ال تقل مساحتها عن 004 م 2 ميكن أن تكون عملية التسليم هذه مجانية وبدون رشط رش اء أجهزة جديدة وذلك بالنسبة لألجهزة اإللكرتونية التي ال تتجاوز أبعادها 52 سم. تساهم عملية الجمع املنفصل‬
.‫للنفايات واألجهزة القدمية هذه، من أجل إعادة تدويرها ومعالجتها والتخلص منها بشكل متوافق بيئي ا ً، يف تجنب اآلثار السلبية املحتملة عىل البيئة وعىل الصحة كام تشجع عىل توسيع عملية إعادة تدوير املواد التي تتكون منها هذه األجهزة واملنتجات‬
• Per ulteriori approfondimenti e per i dettagli relativi a tutte le
funzioni è possibile scaricare il presente manuale ed il manuale Uso
e Configurazione dal sito www.wimar.com. (*)
• For further information and details on all the functions, download the
manual herein and the Use and Configuration manual from the www.
wimar.com website. (*)
• Pour en savoir plus et obtenir des informations détaillées sur
toutes les fonctions, télécharger ce manuel ainsi que le manuel
d'Utilisation et de Configuration sur le site www.wimar.com. (*)
49401265C0 00 2008
41005
40 mA
200 mA
+ 50 mA
+ 130 mA
390 mA
41005
40 mA
200 mA
+ 50 mA
+ 130 mA
390 mA
• Normkonformität. EMV-EMV-Richtlinie. Normen EN60065, EN 61000-6-1,
EN61000-6-3 und EN60118-4. REACH-Verordnung (EG) Nr. 1907/2006 – Art.33.
Das Erzeugnis kann Spuren von Blei enthalten. (*).
• Conformidad a las normas Directiva sobre compatibilidad electromag-
nética. Normas EN60065, EN 61000-6-1, EN61000-6-3 y EN60118-4.
Reglamento REACh (UE) n. 1907/2006 – art. 33
El producto puede contener trazas de plomo. (*)
• Conformidade normativa. Diretiva EMC. Normas EN60065, EN 61000-6-1,
EN61000-6-3 e EN60118-4. Regulamento REACh (UE) n.º 1907/2006 – art.33.
O produto poderá conter vestígios de chumbo. (*)
2
è inoltre possibile consegnare gratuitamente, senza obbligo di acquisto, i prodotti elettronici da smaltire con dimensioni inferiori a 25 cm. L'adeguata raccolta differenziata
es posible entregar gratuitamente, sin obligación de compra, productos electrónicos usados de tamaño inferior a 25 cm. La recogida selectiva de estos residuos
2
• Für weiterführende Informationen und Details zu allen Funktionen
sind diese sowie die Bedienungs- und Konfigurationsanleitung auf
der Website www.wimar.com zum Download verfügbar. (*)
• Para más información y para los detalles correspondientes a todas
las funciones, es posible descargar este manual y el manual de uso
y configuración en el sitio www.wimar.com. (*)
• Para informações mais aprofundadas e para os detalhes relativos a
todas as funções é possível descarregar o presente manual e o manual
de Uso e Configuração do site www.wimar.com. (*)
• Alimentação a partir de Bus Due Fili Plus, através dos terminais B1 e B2: 28 Vcc nominal.
Tensão mínima nos terminais B1 e B2: 21 Vcc
Alimentação local através dos terminais E+, E- nos casos em que é necessário alimentar a unidade electrónica
através de um alimentador suplementar. O alimentador suplementar deve ser instalado se o consumo máximo
do sistema superar a capacidade do alimentador.
Absorção a partir do Bus ou do alimentador suplementar:
41002
em Stand by
40 mA
em comunicação
130 mA
activação do trinco
+ 50 mA
máximo dos módulos suplementares
+ 130 mA
máximo
310 mA
O débito máximo de corrente para os módulos electrónicos suplementares ("back panel") é de 500mA (máximo
8 módulos suplementares).
Consulte os módulos adicionais para o dimensionamento da carga no "back panel" e no bus.
Temperatura de funcionamento: (- 25) – (+ 55) °C.
Saída de sinal de vídeo 16 dBm
Grau de proteção IP 54
Grau de proteção contra os impactos IK 08 (Pixel), IK 10 (Pixel Heavy).
.‫ فولت تيار مستمر اسمي‬B2: 28 ‫ و‬B1 ‫, عرب كتلتي التوصيل‬Due Fili Plus ‫التغذية من ناقل‬
‫ يف الحاالت التي تستدعي فيها الرضورة تغذية الوحدة اإللكرتونية عرب مغذي‬E +, E ‫التغذية املوضعية عرب كتلتي التوصيل‬
.‫إضايف. يجب تركيب املغذي اإلضايف إذا تجاوز الحد األقىص الستهالك النظام سعة املغذي‬
41005
‫04 مليل أمبري‬
‫002 مليل أمبري‬
‫+ 05 مليل أمبري‬
‫+ 031 مليل أمبري‬
‫093 مليل أمبري‬
.)‫يبلغ اإلمداد األقىص للتيار نحو النامذج اإللكرتونية اإلضافية (اللوحة الخلفية) 005 مليل أمبري (بحد أقىص 8 مناذج إضافية‬
.‫ارجع إىل الوحدات اإلضافية لتغيري حجم الحمولة عىل اللوحة الخلفية وعىل الناقل‬
• Συμμόρφωση με τα πρότυπα. Οδηγία EMC. Πρότυπα EN60065, EN 61000-
6-1, EN61000-6-3 και EN60118-4. Κανονισμός REACh (UE) αρ. 1907/2006 –
Άρθρο 33. Το προϊόν μπορεί να περιέχει ίχνη μολύβδου. (*)
.)EMC( ‫مطابقة املعايري. التوجيه األورويب الخاص بالتوافق الكهرومغناطييس‬
.4 EN60118 ‫ 6 3 و‬EN61000 ,1 6 EN60065, EN 61000 ‫القواعد األوروبية‬
‫الئحة تسجيل وتقييم وترخيص وتقييد املواد الكيميائية (االتحاد األورويب) رقم‬
é ainda possível entregar gratuitamente, sem obrigação de compra,
2
• Για περισσότερες πληροφορίες και λεπτομέρειες σχετικά με όλες
τις λειτουργίες, μπορείτε να εκτελέσετε λήψη του παρόντος
εγχειριδίου και του εγχειριδίου χρήσης και διαμόρφωσης από την
ιστοσελίδα www.vimar.com. (*)
‫ملزيد من التفاصيل الخاصة بجميع الوظيفة التشغيلية ي ُ كن تحميل هذا‬
www. ‫الدليل ودليل إرشادات االستخدام والضبط من عىل املوقع اإللكرتوين‬
41005
40 mA
200 mA
+ 50 mA
+ 130 mA
390 mA
‫ فولت تيار مستمر‬B2: 21 ‫ و‬B1 ‫الجهد األدىن عىل كتلتي التوصيل‬
:‫االستهالك من الناقل أو من املغذي اإلضايف‬
41002
‫04 مليل أمبري‬
‫يف وضع االستعداد‬
‫031 مليل أمبري‬
‫+ 05 مليل أمبري‬
‫+ 031 مليل أمبري‬
‫القيمة القصوى للنامذج اإلضافية‬
‫013 مليل أمبري‬
‫القيمة القصوى‬
.‫درجة ح ر ارة التشغيل: ( 52) – (+ 55) °مئوية‬
‫مخرج إشارة الفيديو 61 ديسيبل مليل واط‬
IP 54 ‫درجة الحامية‬
)IK 08 )Pixel(, IK 10 )Pixel Heavy ‫درجة الحامية ضد الصدمات‬
33 ‫7091/6002 – املادة‬
)*( .‫قد يحتوي املنتج عىل آثار من الرصاص‬
)*( .wimar.com
Viale Vicenza, 14
36063 Marostica VI - Italy
www.vimar.com
‫يف االتصال‬
‫تنشيط القفل‬
loading

Este manual también es adecuado para:

Elvox 41005