Životní Prostředí - Skil 1310 Manual Original

Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 67
ÚDRŽBA / SERVIS
Vždy udržujte nástroj a kabel v čistotě (zejména větrací
otvory na zadní straně skříně motoru)
Pravidelně kontrolujte, zda spodní kryt správně funguje.
Spodní kryt čistěte od případných usazenin pilin vlhkým
hadříkem.
! před čištěním odpojte zástrčku
- Zvedněte spodní kryt do plně otevřené polohy a
uvolněte jej; pokud se nezavře okamžitě a úplně, měl
by být zkontrolován poprodejním servisním střediskem
pro elektrické nástroje SKIL
Pilové listy čistěte okamžitě po jejich použití (především
od pryskyřice a lepidla)
! pilový kotouč se během používání velmi zahřívá;
nedotýkejte se ho, dokud nevychladne
Vyčistěte laserové světlo AC měkkým kartáčem po
každém použití, abyste udrželi dobrou viditelnost
laserové linky (dbejte na to, abyste nezměnili nastavení
laseru)
Pokud dojde i přes pečlivou výrobu a náročné kontroly k
poruše nástroje, svěřte provedení opravy autorizovanému
servisnímu středisku pro elektronářadí firmy SKIL
- zašlete nástroj nerozebraný spolu s potvrzením o
nákupu své prodejně nebo nejbližšímu servisu značky
SKIL (adresy a servisní schema nástroje najdete na
www.skil.com)
Uvědomte si, že na poškození způsobené přetížením
nebo nesprávným zacházením se nevztahuje záruka
(záruční podmínky společnosti SKIL najdete na adrese
www.skil.com nebo se obraťte na prodejce)
ŽIVOTNÍ PROSTŘEDÍ
Elektrické nářadí, baterie, doplňky a balení
nevyhazujte do komunálního odpadu (jen pro státy
EU)
- podle evropské směrnice 2012/19/EG o nakládání
s použitými elektrickými a elektronickými zařízeními
a odpovídajících ustanovení právních předpisů
jednotlivých zemí se použitá elektrická nářadí, musí
sbírat odděleně od ostatního odpadu a podrobit
ekologicky šetrnému recyklování
- symbol 6 na to upozorňuje
HLUČNOSTI
Měřeno podle EN 62841 je hladina akustického tlaku
tohoto nástroje 100,0 dB (A) a úroveň akustického
výkonu 109,5 dB (A) (nejistota K = 3 dB)
Úroveň emisí hluku byla měřena podle
standardizovaného testu uvedeného v EN 62841; lze
jej použít k porovnání jednoho nástroje s druhým a jako
předběžné posouzení expozice hluku při použití nástroje
pro uvedené činnosti
- používání přístroje k jiným aplikacím nebo s jiným či
špatně udržovaným příslušenstvím může zásadně
zvýšit úroveň vystavení se vibracím
- doba, kdy je přístroj vypnutý nebo kdy běží, ale ve
skutečnosti není využíván, může zásadně snížit úroveň
vystavení se vibracím
m
Raylık gönyeli testere
GİRİŞ
Bu alet; ahşap malzemede uzunlamasına ve enine
düz hatlar halinde ve açılı olarak kesme yapan sabit bir
makine olarak geliştirilmiştir (yatay olarak -47° ila +47° ve
dikey olarak 0° ila 45° açılı kesme işleri yapılabilir)
Bu kullanma kılavuzunu okuyun ve saklayın 2
Bu alet profesyonel kullanıma yönelik değildir
Aleti, sadece montajı doğru ve tam olarak doğru
yapıldığında kullanın (aletin hatalı olarak montajından
kaynaklanan alet hasarlarından ve/veya kişisel
yaralanmalardan dolayı sorumlu tutulamayacağını
unutmayın)
TEKNİK VERİLER 1
ALET BİLEŞENLERİ 8
A
Alt muhafaza
B
Anahtar tutamağı
Taşıma için kilit pimi
C
D
Üst koruyucu başlık
E
Nakliye kolu
Montaj delikleri
F
G
Destek ayağı
H
Toz torbası
J
Toz çıkışı
Uzatma çubukları
K
L
Uzatma çubukları için kilit düğmeleri
M
İş parçası montaj kelepçesi
Destek deliği
N
P
Kelepçe sıkma düğmesi
Q
Kelepçe ayar düğmesi
R
Sıkma kolu
S
Destek
T
Destek ayarı için altıgen vidalar (2x)
U
Kilit düğmesi (kesme açıları)
Gönye açısı skalası
V
W
Gönye açısı ayar vidası (sağ)
X
Gönye açısı ayar vidası (sol)
Lazer ayar vidası
Y
Z
Lazer ışığı
AA Lazer açma/kapama anahtarı
AB Kilit kolu (kesme açıları)
AC Gönye kanalı açma kolu
AD Gönyeli kesme skalası
AE Kaydırma aparatı kilit düğmesi
AF Açma/kapama şalteri
AG Güvenlik kolu
AH Kesme derinliği sınırlayıcısı
AI
Derinlik mesnedi
AJ Derinlik mesnedi somunu
AK Altıgen anahtar
AL Alyen anahtarı bölmesi
AM Mil kilitleme düğmesi (6398)
AN Kapak plakası vidası
AO Bıçak cıvatası
AP Flanş
AQ Talaş emniyeti
AR Toz itici
100
1310
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido